dispute
- (動)反論する、疑う
- (動)論争する、言い争う
- (名)論争、紛争
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
dispute は後半の「pu」にアクセントを置きます。最初の「dis」は力を抜いて「ディス」と短く発音し、続く「pute(pjúːt)」は唇を丸めて「ピュー」と長く伸ばしながら、最後の「t」を舌先で軽く弾いて息だけで終わらせます。「ディスピュート」と平坦に読まず、後半を強く長く発音するのがコツです。
活用形
- 三単現
- disputes
- 進行形(-ing)
- disputing
- 過去形
- disputed
- 過去分詞
- disputed
- 複数形
- disputes
コアイメージ
意見が合わず、正当性や事実について激しく言い争うことがコアイメージです。相手の主張に反論したり、公的な問題について議論したりする時に使います。
disputeの意味・例文
動詞
反論する、疑う
To question whether a statement or claim is true or valid.
The client decided to dispute the invoice amount.
クライアントは請求金額に反論することを決めました。
請求や要求の正当性を疑い、異議を唱える場面で使います。
Many scientists dispute the findings of that study.
多くの科学者がその研究結果に異議を唱えています。
データや事実の正確性を疑う学術的な文脈で頻出します。
The politician strongly disputed the allegations of corruption.
その政治家は汚職の疑惑を強く否定しました。
公的な批判や疑惑に対して反論する際に適しています。
論争する、言い争う
To argue or disagree strongly with someone about something.
It is useless to dispute over such a small matter.
そんな些細なことで論争しても無駄です。
dispute over で「〜について言い争う」という意味になります。
They disputed the boundaries of the property for years.
彼らは何年もの間、その土地の境界線をめぐって争いました。
権利や所有権をめぐる深刻な対立を表します。
The two countries are still disputing the trade agreement.
両国は貿易協定についていまだに論争しています。
国家間や集団間の長引く対立を描写するのに使われます。
名詞
論争、紛争
A serious argument or disagreement between people or groups.
The company settled the labor dispute peacefully.
会社は労働争議を平和的に解決しました。
labor dispute(労働争議)はニュースやビジネスでよく見ます。
The territorial dispute has caused tension in the region.
その領土問題は地域に緊張をもたらしています。
territorial dispute(領土問題)も頻出の組み合わせです。
We need a neutral third party to resolve this dispute.
この紛争を解決するには中立的な第三者が必要です。
resolve a dispute で「紛争を解決する」という定型表現になります。
語源
dispute は、接頭辞 dis-(離れて・別々に)とラテン語の putare(考える・見積もる)から成り立っています。お互いが別々に考えを主張し合うという成り立ちから、「論争する」「反論する」という現在の意味に発展しました。同じ putare(考える)の語根を持つ関連語には、compute(計算する)があります。
派生語・ファミリー
disputeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
dispute は事実や権利の正当性を疑って激しく対立し、debate は公的な場でルールに則り論理的に意見を戦わせ、argue は感情的に言い争ったり自論を主張したりします。
よくある間違い
× They disputed about the facts of the case. ○ They disputed the facts of the case. → 動詞の dispute は他動詞として「〜に反論する」という意味を持つため、前置詞を置かずに直接目的語をとります。
× We had a dispute of the new policy. ○ We had a dispute over the new policy. → 名詞として「〜に関する論争」と言うときは、対象を覆うイメージの前置詞 over や about を使います。
コラム
豆知識
クレジットカードの請求に身に覚えがない時、カード会社に調査を依頼する手続きを「チャージバック」と呼びますが、英語ではこの異議申し立てを dispute と言います。日常生活でも、正当な権利を守るための重要なキーワードとして活躍します。
リアルな使われ方
ビジネスメールや公式な文書で、相手の主張を丁寧に否定する際に「I do not dispute that...(〜という点は否定しませんが)」というフレーズがよく使われます。相手の意見に一定の理解を示しつつ、自分の反論を展開するための便利なクッション言葉です。
映画・音楽での使われ方
法廷ドラマや映画では、証拠の正当性をめぐる激しいやり取りで dispute が頻出します。映画『エリン・ブロコビッチ(Erin Brockovich)』のような社会派ドラマでも、大企業と住民の深刻な dispute(紛争)が物語の中核として生々しく描かれています。
イディオム・定型句
議論の余地がない、明白な
“His skill as a programmer is beyond dispute.”
係争中で、論争の的になって
“The exact borders are still in dispute.”
議論の余地がある
“Whether this method is effective is open to dispute.”
disputeを使った会話例
オフィスの会議室で、プロジェクトの進行について
We need to resolve the dispute over the new contract.
Yes, the client is disputing several clauses in the agreement.
Which parts are currently in dispute?
They argue that the delivery schedule is completely unrealistic.
That point is open to dispute, but we can negotiate.
I will set up a meeting to settle the issue quietly.
Good idea. Let's avoid a bitter dispute if possible.
Agreed. I will send them a revised proposal today.
文化的背景
欧米のビジネスや契約社会では、不当な請求や事実誤認に対して明確に dispute(異議を唱える)することが正当な権利として認識されています。単なる感情的な喧嘩ではなく、論理的に自己主張し、問題を解決するためのプロセスの一部として前向きに捉えられることも少なくありません。
よくある質問
Q. dispute とは?
事実や正当性を疑って反論したり、激しく論争したりすることです。『They dispute the test results.(彼らは検査結果に反論している)』のように、ビジネスや法的な場面でよく使われます。
Q. dispute と discuss の違いは?
discuss は協力して意見を交わし合う建設的な話し合いです。一方の dispute は意見が対立し、相手の主張を疑ったり否定したりする激しい論争を指します。『We discussed the plan.(計画について話し合った)』のように使い分けます。
Q. 名詞の dispute はどう使いますか?
労働問題や領土問題など、集団間の深刻な対立を表す際によく使われます。『resolve a labor dispute(労働争議を解決する)』はニュースやビジネス英語で頻出する定型表現です。
Q. 名詞の dispute の後ろに続く前置詞は?
対立の対象を示すには over や about を使います。『a dispute over pay(給与をめぐる論争)』のように、何についての争いかを明確にすることができます。
Q. dispute をカジュアルに言うと?
日常会話で「言い争う」と言いたい時は argue や fight が自然です。『They are always arguing.(彼らはいつも口論している)』のように、個人的で感情的な対立にはこちらを使います。
CHECK QUIZ
Q: 議会で「新しい法案について議論する」のに最適な動詞は?
Q: 「His skill is beyond dispute.」の意味は?
Q: 「領土をめぐる論争」の自然な表現は?