correspondence

  • ()通信、文通、手紙のやり取り
  • ()一致、対応、関連性
UK/kəˌrɛsˈpɑndəns/

発音のコツ

▶ 表示する

correspondence は第3音節の「pɑ́(ポ)」に最も強いアクセントを置きます。口を縦に大きく開けて「ア」に近い「オ」を出します。また、第1音節の「cor」にも弱いアクセントがあります。後半の「dence」は力を抜いて「ダンス」と「デンス」の中間のような曖昧な音で短く終わらせるのがコツです。

活用形

複数形
correspondences
主に「対応関係・一致」の意味で可算名詞として使われる場合

コアイメージ

離れた者同士が手紙やメールでやり取りすること、または2つの物事がぴったり対応することがコアイメージです。ビジネスでの文書のやり取りや、データの一致を客観的に述べる時に使います。

correspondenceの意味・例文

名詞

不可算

通信、文通、手紙のやり取り

Communication by exchanging letters, emails, or other written messages.

ビジネス

Please keep all business correspondence in this secure folder.

すべてのビジネス文書はこの安全なフォルダに保管してください。

業務上のメールや書類のやり取り全体を指します。

日常会話

I enjoy my long-distance correspondence with my old friend.

私は旧友との遠距離の文通を楽しんでいます。

遠く離れた人との手紙やメールのやり取りを表します。

フォーマル

The committee handles all official correspondence for the organization.

その委員会が組織の公式な通信をすべて取り扱います。

公的な機関や組織における公式な文書の送受信に使われます。

ニュース

The leaked correspondence revealed the secret plans of the company.

流出した通信記録によって、その会社の秘密の計画が明らかになりました。

ニュースでは、メール履歴や手紙の証拠として登場します。

countable / uncountable

一致、対応、関連性

A close similarity, connection, or equivalence between two things.

アカデミック

There is a direct correspondence between the two scientific theories.

その2つの科学理論の間には直接的な対応関係があります。

論文などで、物事の関連性や類似性を論じる際に頻出します。

ビジネス

We found a close correspondence in their recent sales figures.

彼らの最近の売上データに密接な一致が見られました。

データや数字がぴったり合っている状況を表現できます。

ニュース

The police noted a correspondence between the recent crimes.

警察は最近の犯罪の間に共通する関連性に気づきました。

複数の出来事に共通点や法則性があることを示します。

語源

correspondence は接頭辞 cor-(共に)と respond(返信する)、名詞化接尾辞 -ence から成り立っています。互いに返事を行き来させるという成り立ちから「文通・通信」となり、そこから2つのものが呼応し合う「一致・対応」へと意味が発展しました。同じ cor-(共に)を持つ関連語には、correlate(相関する)があります。

派生語・ファミリー

形容詞correspondent
副詞correspondingly

correspondenceの使い方

よく使う組み合わせ

business correspondence (ビジネス文書)written correspondence (書面による通信)keep up a correspondence (文通を続ける)a direct correspondence (直接的な対応関係)a one-to-one correspondence (1対1の対応)

使い分け

correspondence は手紙やメールなどの文書による通信や対応関係を、communication は口頭や感情を含む情報伝達全般を、agreement は意見の一致や正式な合意を表します。

We handle all email correspondence.

文字として残る文書やメールによるやり取りというニュアンスです。

Good communication is key to teamwork.

会話や身振りなどを含めた意思疎通全般を表すニュアンスです。

We finally reached an agreement.

話し合いの結果として意見が一致し、合意に至ったニュアンスです。

よくある間違い

× I sent a correspondence to him. ○ I sent a letter to him. → correspondence は不可算名詞として通信の行為や総称を表すため、1通の手紙には letter や email を使います。

× We had a face-to-face correspondence. ○ We had a face-to-face conversation. → correspondence は書面によるやり取りを指すため、対面での会話には conversation や discussion を使います。

コラム

豆知識

語源の cor-(共に)と respond(返答する)の組み合わせは、まさに「キャッチボール」のイメージです。手紙のやり取りから始まり、現在ではメールやチャットなど手段が変わっても、双方向のやり取りを示す言葉として生き続けています。

リアルな使われ方

ビジネスメールのやり取りが長くなり、どの件について話しているか分からなくなった時、ネイティブは過去のメール履歴全体を指して this correspondence と呼びます。記録としての重要性を強調する響きがあります。

映画・音楽での使われ方

2016年の映画『The Correspondence』(邦題:ある天文学者の恋文)は、亡き恋人から届き続ける手紙やビデオメッセージをテーマにした作品です。タイトル通り、時空を超えた「文通」が物語の鍵を握っています。

イディオム・定型句

定型句correspondence course

通信教育、通信講座

She took a correspondence course in accounting.

定型句in correspondence with

〜と文通して、〜と一致して

His actions are not in correspondence with his words.

定型句one-to-one correspondence

1対1の対応

There is a one-to-one correspondence between the items.

correspondenceを使った会話例

水曜の午後、オフィスで同僚と

A

Did you review the recent email correspondence with the client?

B

Yes, I read through all the written communication yesterday.

A

Did you notice any correspondence between their requests and our new features?

B

Actually, there is a direct correspondence. We can meet their needs perfectly.

A

That is great news. We should draft a formal proposal soon.

B

I will start working on it and send it to you later.

文化的背景

欧米のビジネスシーンでは、言った言わないのトラブルを避けるため、重要な合意事項は必ず written correspondence(書面による通信)として残す文化が根付いています。電子化が進んだ現代でもこの用語は頻繁に使われます。

よくある質問

Q. correspondence とは?

手紙やメールなどによる「通信・文通」、または2つの物事の「一致・対応」のことです。『I read their email correspondence.(彼らのメールのやり取りを読んだ)』のように使います。

Q. ビジネスにおいて correspondence はどのように使われますか?

取引先とのメール、手紙、公式な文書のやり取り全般を指す総称として使われます。『Please file all business correspondence.(すべてのビジネス文書を保管してください)』のように指示する際によく登場します。

Q. correspondence と communication の違いは?

communication は口頭や対面も含めた情報伝達全般を指します。一方の correspondence は『written correspondence(書面による通信)』のように、主に文字として残るやり取りに限定されるのが特徴です。

Q. 「通信教育」は英語で何と言いますか?

correspondence course と表現します。『He is taking a correspondence course.(彼は通信教育を受けている)』のように使い、自宅にいながら教材を送受信して学ぶスタイルを指します。

Q. 動詞形の correspond はどう使いますか?

「文通する」「一致する」という2つの意味で使います。『The results correspond with our theory.(結果は私たちの理論と一致する)』のように、前置詞 with や to を伴うのが一般的です。

CHECK QUIZ

Q: 「対面での話し合い」を表すのに不自然な表現は?

Q: 「We found a close correspondence between the two maps.」の意味は?

Q: 「彼とは長年文通を続けている」の自然な表現は?