condone
- (動)大目に見る、容認する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
condone は後半の「done」にアクセントを置きます。「kən-dóʊn」と発音し、最初の「con」は力を抜いた曖昧な「カ」と「コ」の中間の音から始めます。後半の「done」は「ドーン」と伸ばさず、二重母音の「オゥ」を意識して「ドゥン」と「ドォゥン」の間のように響かせ、最後は舌先を上前歯の裏につけて「n」の音で終わります。
活用形
- 三単現
- condones
- 進行形(-ing)
- condoning
- 過去形
- condoned
- 過去分詞
- condoned
コアイメージ
本来なら許されない悪い行動やルール違反を、あえて見逃して大目に見ることがコアイメージです。不正や過ちを黙認する時や、それを正当化しないと明言する時に使います。
condoneの意味・例文
動詞
大目に見る、容認する
To accept or allow behavior that is considered morally wrong or offensive.
The university does not condone any form of cheating.
大学はいかなる形の不正行為も容認しません。
does not condone の形で「絶対に許さない」という強い意志を示します。
The government was accused of condoning human rights abuses.
政府は人権侵害を黙認していると非難されました。
権力機関が不正や人権侵害を見逃すニュースで頻出する表現です。
We cannot condone such unprofessional behavior in the workplace.
職場でのそのようなプロ意識に欠ける行動を大目に見ることはできません。
悪い行動(behavior)を直接目的語に取ります。
I refuse to condone violence as a means of protest.
私は抗議の手段としての暴力を容認することを拒否します。
道徳的に受け入れられない手段に対して使われます。
語源
condone は接頭辞 con-(完全に)と donare(与える)から成り立っています。罪や過ちに対する罰を完全に与えて(手放して)免除するという成り立ちから、現在の「悪いことを大目に見る」という意味に発展しました。同じ donare(与える)の語根を持つ関連語には、donate(寄付する)があります。
派生語・ファミリー
condoneの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
condone は悪い行為を罰することなく黙認し、forgive は相手の過ちに対する個人的な怒りや恨みを捨て去り、excuse はやむを得ない事情を考慮して軽いミスや無礼を許します。
よくある間違い
× I condoned him for breaking the window. ○ I forgave him for breaking the window. → condone は行為を目的語に取り、人を許す場合は forgive を使います。
× The teacher condoned to the student's absence. ○ The teacher condoned the student's absence. → condone は他動詞なので、直後に前置詞を置かず直接目的語を取ります。
コラム
豆知識
condone はラテン語の condonare(完全に免除する)に由来します。中世では借金の免除などを指す法的・宗教的な言葉でしたが、現代では「道徳的に悪いことを見逃す」というネガティブなニュアンスを伴うようになりました。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話よりも、ニュースや公式な声明でよく耳にする単語です。とくに「We do not condone...(〜を容認しない)」という否定形が圧倒的に多く、組織が自らの潔白や倫理的立場をアピールする際の決まり文句になっています。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマの法廷シーン、または警察の記者会見で頻出します。たとえば、アメリカの犯罪ドラマ『Law & Order』などでは、検察官や警察署長が「The city does not condone vigilante justice(市は自警団による制裁を容認しない)」と宣言するシーンがよく描かれます。
イディオム・定型句
容認も非難もしない、中立を保つ
“We neither condone nor condemn their recent actions.”
良心に照らしてどうしても容認できない
“I cannot in good conscience condone this decision.”
condoneを使った会話例
オフィスの会議室で、社員の不祥事について
Did you hear about Mark's aggressive behavior towards the client?
Yes. The management is discussing how to handle it.
We absolutely cannot condone such unprofessional conduct.
I agree. If we overlook this, it sets a terrible precedent.
Exactly. We must condemn his actions publicly.
I heard the CEO will neither condone nor condemn it yet.
文化的背景
欧米の企業や教育機関ではコンプライアンスや倫理規定が厳しく、公式声明として「We do not condone...」というフレーズが頻繁に用いられます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. condone とは?
本来なら許されない悪い行動やルール違反を、あえて見逃して大目に見ることです。『We cannot condone violence.(私たちは暴力を容認できない)』のように、否定形で使われることが非常に多いです。
Q. condone と forgive の違いは?
condone は悪い行為を見逃して黙認することに焦点があり、forgive は人に対する個人的な怒りを捨てることに焦点があります。『I forgive you.(あなたを許す)』のように使い分けます。
Q. condone はどんな場面で使いますか?
企業や学校、政府などが、不正や規則違反に対して公式な立場を表明する場面でよく使われます。『The school does not condone cheating.(学校は不正行為を容認しない)』のように使います。
Q. condone の後ろには何が来ますか?
violence(暴力)や behavior(行動)など、好ましくない行為を表す名詞や動名詞が直接来ます。『condone breaking the rules(ルール違反を大目に見る)』のように使います。
Q. condone をカジュアルに言い換えると?
日常会話では overlook(見過ごす)や let it slide(大目に見る)がよく使われます。『I will let it slide this time.(今回は大目に見てあげよう)』のように、柔らかい響きになります。
CHECK QUIZ
Q: 友人が約束を破ったことに対して「彼を許す」と言う場合の自然な表現は?
Q: 「The company does not condone harassment.」の最も適切な意味は?
Q: 「彼の遅刻を大目に見る」の正しい英語は?