bewilder
- (動)ひどく当惑させる、混乱させる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
bewilder は真ん中の音節「wil」にアクセントを置きます。最初の「be」は力を抜いて「ビ」と短く発音し、続く「wil」で「ウィル」と強くはっきりと音を出します。最後の「der」は舌を丸めながら喉の奥で「ダー」と響かせます。全体として「ビウィルダー」と抑揚をつけて発音すると自然に聞こえます。
活用形
- 三単現
- bewilders
- 進行形(-ing)
- bewildering
- 過去形
- bewildered
- 過去分詞
- bewildered
コアイメージ
完全に道に迷ってしまい、どうしていいか分からず途方に暮れる状態にさせることがコアイメージです。予想外の出来事や複雑な状況によって、相手をひどく混乱させたり当惑させたりした時に使います。
bewilderの意味・例文
動詞
ひどく当惑させる、混乱させる
To cause someone to become very confused because they cannot understand something.
The sudden change in her attitude bewildered him.
彼女の態度の急激な変化は彼を当惑させました。
状況や人の態度が理解できず混乱する場面で使います。
The new tax regulations bewildered many small business owners.
新しい税制は多くの中小企業経営者を混乱させました。
制度やルールの複雑さが原因で途方に暮れる状況を表します。
I am completely bewildered by these contradictory instructions.
これらの矛盾した指示には完全に当惑しています。
受け身(be bewildered by)の形で自分の混乱状態を示すことが多いです。
The complexity of the quantum theory bewilders most students.
量子論の複雑さは大半の学生を混乱させます。
学問の難解さによって理解が追いつかない状況に適しています。
語源
bewilder は接頭辞 be-(完全に、全体に)と wilder(荒野に迷い込む)から成り立っています。人が道なき荒野(wilderness)に迷い込み、どちらへ進むべきか全く分からない状態に陥るという成り立ちから、「ひどく当惑させる」という現在の意味に発展しました。同じ wilder の語根を持つ関連語には、wilderness(荒野、大自然)があります。
派生語・ファミリー
bewilderの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
bewilder は途方に暮れるほどひどく混乱させ、confuse は物事の区別がつかなくなり頭を悩ませ、baffle は理解を完全に超えていて解決への手がかりさえ与えません。
よくある間違い
× The complex instructions bewildered to me. ○ The complex instructions bewildered me. → bewilder は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。
× I was bewildering by his strange behavior. ○ I was bewildered by his strange behavior. → 自分が当惑したと感じる場合は過去分詞形を使います。現在分詞は原因となる事物に使います。
コラム
豆知識
語源の wilder は「荒野(wilderness)に迷い込む」という意味ですが、さらに遡ると wild(野生の)という単語に行き着きます。現代の都市生活で道に迷うだけでなく、情報の波や複雑な人間関係という「現代の荒野」で途方に暮れる状況にも、この単語がぴったり当てはまります。
リアルな使われ方
ネイティブは選択肢が多すぎて選べない状況を a bewildering array of choices(目がくらむほど多数の選択肢)と表現します。スーパーに並ぶ数十種類のシリアルや、動画配信サービスの膨大な作品リストを前にして、どれを選べばいいか分からなくなる時によく使う定型表現です。
映画・音楽での使われ方
2003年の映画『Lost in Translation』では、言葉も文化も異なる東京に滞在するアメリカ人の主人公たちが抱く、孤独感や深い当惑(bewilderment)が見事に描かれています。異文化の中で完全に途方に暮れる彼らの心情は、まさに bewilder のコアイメージそのものです。
イディオム・定型句
人を当惑したままにする
“His sudden resignation left everyone bewildered.”
当惑した様子を見せる
“She looked completely bewildered by the question.”
bewilderを使った会話例
プロジェクト会議の後、オフィスで同僚と
Did the manager's feedback bewilder you as well?
Yes, it completely left me bewildered. I have no idea what he wants.
He said our data was good, but then told us to redo the analysis.
Exactly. That contradiction can really confuse anyone.
I will ask him to clarify his points tomorrow.
That is a good idea. I don't want to work while looking bewildered.
文化的背景
英米間で意味や使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。日常会話よりもニュースや書籍、ビジネス文書などのややフォーマルな文脈で好まれる傾向があり、知的で語彙力が豊かな印象を与える単語です。
よくある質問
Q. bewilder とは?
予想外の出来事や複雑な状況によって、人をひどく当惑させたり混乱させたりすることです。『The instructions completely bewildered me.(その指示は私を完全に当惑させた)』のように使います。
Q. bewilder と surprise の違いは?
surprise は単に「驚かせる」という一時的な感情を表します。一方の bewilder は驚きに加えて「どうしていいか分からず途方に暮れる」という深い混乱状態を伴います。『I was surprised and bewildered.』のように併用することも可能です。
Q. bewilder は受け身で使うことが多いですか?
はい、自分が当惑している状態を表すために『be bewildered by 〜』の形で非常によく使われます。『He was bewildered by the strange noise.(彼は奇妙な音に当惑した)』のように、原因を示す by を伴うのが一般的です。
Q. bewildering と bewildered の使い分けは?
bewildering は「当惑させるような(原因)」、bewildered は「当惑した(感情)」を表します。『a bewildering situation(当惑させる状況)』に対し、『a bewildered person(当惑している人)』のように使い分けます。
Q. bewilder をもっと簡単な言葉で言い換えると?
日常会話でよりシンプルに伝えるなら confuse や puzzle が適しています。『The rules bewilder me.』は『The rules confuse me.』と言い換えても、状況が十分に伝わります。
CHECK QUIZ
Q: 全く手がかりがなく「警察が完全に頭を抱えている」状況は?
Q: 「彼の説明は非常に当惑させるものだった」の自然な英語は?
Q: 「The maze bewildered the children.」の最も適切な解釈は?