adaptation
- (名)適応、順応
- (名)改作、翻案作品
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
adaptation は最初の「a」と次の「a」の音が異なります。最初は「æ」で、口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出し、次は力を抜いた曖昧な「ə」になります。アクセントは後半の「ta(テイ)」にあり、「テイ」は二重母音としてしっかり発音します。最後の「tion」は「ション」ではなく「シュン」のように弱く発音すると自然です。
活用形
- 複数形
- adaptations
コアイメージ
新しい環境や条件に合わせて姿や形、内容を変化させることがコアイメージです。生物が環境に馴染む過程や、小説を映画や舞台向けに作り変える時に使います。
adaptationの意味・例文
名詞
適応、順応
The process of changing to suit different conditions.
Human adaptation to extreme climates is a fascinating topic.
極端な気候への人類の適応は興味深いテーマです。
生物学や環境科学の文脈で頻出する用法です。
The company's quick adaptation to the market saved it from bankruptcy.
その会社の市場への素早い適応が、倒産から救いました。
組織や人が新しい状況に対応することを表します。
The report highlights the need for climate change adaptation.
その報告書は気候変動への適応の必要性を強調しています。
環境問題のニュースでよく使われるフレーズです。
His adaptation to city life took longer than expected.
彼の都市生活への順応は予想以上に時間がかかりました。
新しい生活環境に慣れる過程を表現できます。
改作、翻案作品
A film, book, or play that has been made from another.
Have you seen the latest film adaptation of that novel?
あの小説の最新の映画化作品を見ましたか?
film adaptation で「映画化作品」という意味になります。
The stage adaptation of the popular anime opens next month.
その人気アニメの舞台化作品が来月開幕します。
アニメや漫画などを舞台化する際にも使われます。
I prefer the original book to the movie adaptation.
私は映画版よりも原作の本の方が好きです。
原作と派生作品を比較する時によく使われる表現です。
The director was praised for his faithful adaptation of the play.
その監督は戯曲に忠実な翻案を高く評価されました。
芸術作品を作り変える際の専門的な表現として使います。
語源
adaptation は接頭辞 ad-(〜へ)と apt(適した)、名詞を作る -ation から成り立っています。何かにぴったり合わせるという成り立ちから、生物が新しい環境に自分を合わせる「適応」や、元の作品を別の媒体に合わせて作り変える「改作・翻案」という意味に発展しました。同じ apt(適した)の語根を持つ関連語には、aptitude(才能、適性)があります。
派生語・ファミリー
adaptationの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
adaptation は環境に合わせた根本的な変化を、adjustment は現状を少し手直しする微調整を、modification は目的のための部分的な変更を表します。
よくある間違い
× The movie is a remake of a famous novel. ○ The movie is an adaptation of a famous novel. → 小説など異なる媒体から映画にする場合は adaptation を使い、古い映画を新しく撮り直すのが remake です。
× His adaptation for the new environment was smooth. ○ His adaptation to the new environment was smooth. → 「〜への適応」と言う場合、到達点や方向を示す前置詞 to を使うのが自然な組み合わせです。
コラム
豆知識
進化論で有名なチャールズ・ダーウィンが提唱した「自然選択説」において、adaptation(適応)は重要なキーワードです。生物が長い時間をかけて環境に合うよう体の構造や習性を変化させることを指し、科学や生物学の分野で頻繁に登場します。
リアルな使われ方
日常会話で「新しい環境に慣れること」を言う場合は、名詞の adaptation よりも動詞の adapt や get used to を使うのが一般的です。名詞形はビジネスや学術的な文脈、あるいは「映画化作品」などのエンタメ用語として好んで使われます。
映画・音楽での使われ方
アカデミー賞には「脚色賞(Best Adapted Screenplay)」という部門があります。これは既存の小説や舞台などを映画用に書き直した脚本(adaptation)に与えられる賞で、完全オリジナルの脚本賞(Best Original Screenplay)と明確に区別されています。
イディオム・定型句
原作に忠実な改作
“The movie is a faithful adaptation of the book.”
実写化作品
“Fans are excited about the live-action adaptation.”
気候変動への適応
“We need funds for climate change adaptation.”
adaptationを使った会話例
金曜のランチタイム、カフェで友人と
Have you seen the new live-action adaptation of our favorite manga?
Not yet. Is it a faithful one, or did they change the story?
They made some adjustments to the ending, but overall it's a great adaptation.
That's good to hear. Some movies completely ruin the original vibe.
True. By the way, how is your adaptation to the new department going?
It's going well. I'm finally getting used to the new workflow.
文化的背景
欧米のエンターテインメント業界では、小説や舞台を映画化する「film adaptation」が非常に盛んです。原作にどれだけ忠実(faithful)であるかがファンの間で頻繁に議論されます。英米間で言葉の使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. adaptation とは?
生物や人が環境に馴染むことや、小説を映画や舞台向けに作り変えることを指す名詞です。『The movie is a great adaptation.(その映画は素晴らしい実写化だ)』のように使います。
Q. adaptation と remake の違いは?
adaptation は小説から映画など、異なる媒体へ作り変える「翻案・脚色」を指します。一方の remake は『It is a remake of a 1990s film.(1990年代の映画のリメイクだ)』のように、過去の映画を再び映画として作り直す場合に使われます。
Q. 「映画化」と言いたい時、adaptation はどう使いますか?
『a film adaptation of a novel(小説の映画化作品)』のように、名詞としてそのまま使います。動詞を使って「映画化される」と言う場合は『The novel was adapted into a film.』と表現します。
Q. アニメの「実写化」は英語で何と言いますか?
「実写」を意味する live-action を使って『live-action adaptation』と言います。『I watched the live-action adaptation of the anime.(そのアニメの実写版を見た)』はエンタメの話題でよく見る表現です。
Q. 動詞形 adapt との使い分けは?
adapt は「適応させる・改作する」という動作を表す動詞です。日常会話で「環境に慣れた」と言う時は『He adapted to the new school.』のように動詞を使う方が、名詞の adaptation を使うより自然に響きます。
CHECK QUIZ
Q: 「椅子の高さを少し変える」の自然な表現は?
Q: 「The play is a brilliant adaptation of a novel.」での意味は?
Q: 「気候変動への適応」の自然な表現は?