acquiesce

  • ()(不本意ながら)従う、黙認する、承諾する
UK/ˌækwiˈɛs/

コアイメージ

「不満や反論があっても抵抗をやめて、静かに受け入れる」がコアイメージ。心からの賛成ではなく、「渋々従う」「黙認する」という消極的な同意のニュアンスで使います。

acquiesceの意味・例文

動詞

自動詞

(不本意ながら)従う、黙認する、承諾する

to accept, comply, or submit tacitly or passively; to agree without protesting

フォーマル

Despite her reservations, she acquiesced to the committee's final decision.

懸念はあったものの、彼女は委員会の最終決定に渋々従った。

acquiesce to 〜 で「〜に渋々従う」という定番の形です。

ビジネス

The company eventually acquiesced to the union's demands to avoid a strike.

ストライキを避けるため、会社は最終的に組合の要求を黙認した。

eventually(最終的に)と一緒に使われ、「粘った末に折れる」状況によく合います。

ニュース

The government refused to acquiesce to international pressure regarding its trade policies.

政府は貿易政策に関する国際的な圧力に屈することを拒否した。

refuse to acquiesce(黙って従うことを拒否する=抵抗する)という否定の文脈でも頻出します。

アカデミック

Historically, marginalized groups were often forced to acquiesce in oppressive laws.

歴史的に、社会的弱者は抑圧的な法律に黙従させられることが多かった。

伝統的な英語では acquiesce to ではなく acquiesce in が使われることも多く、特に「状況・体制」を受け入れる際に好まれます。

日常会話

I didn't want to eat out, but I acquiesced to my family's wishes.

外食はしたくなかったが、家族の希望に渋々同意した。

日常会話ではやや硬い表現ですが、あえて使うことで「仕方なく付き合ってあげた」感を強調できます。

語源

ラテン語の「ad-(〜へ)」と「quiescere(静かになる、休む)」が組み合わさってできた単語です。英単語の「quiet(静かな)」と同じ語根を持っています。文句を言うのをやめて「静かに」なり、相手の要求や状況を受け入れるというストーリーから、「黙認する」「渋々従う」という意味になりました。

派生語・ファミリー

名詞acquiescence
形容詞acquiescent
副詞acquiescently

acquiesceの使い方

よく使う組み合わせ

acquiesce to the demand (要求に渋々応じる)acquiesce in the decision (決定を黙認する)eventually acquiesce (最終的に折れる)refuse to acquiesce (黙従を拒む)

使い分け

agree は一般的な「賛成する・意見が一致する」でポジティブな同意も含まれます。comply は規則や命令などに「従う・遵守する」という行動に焦点が当たります。acquiesce は「本当は嫌だが、反論せずに黙って受け入れる」という心理的な妥協・黙認のニュアンスが強いです。

He acquiesced to the plan because he was too tired to argue.

議論するのに疲れて、本当は不満だが渋々受け入れている状態。

agree

I completely agree with your brilliant idea.

意見が一致しており、ポジティブに賛同している状態。

comply

All employees must comply with the safety regulations.

ルールや要求に対して、定められた通りに行動し従うこと。

よくある間違い

他動詞として直接目的語をとってしまう誤用(× acquiesce the rule → ○ acquiesce to/in the rule)。acquiesce は自動詞なので、必ず前置詞の to や in が必要です。

「心からの賛成」の場面で使ってしまう誤用。acquiesce には「不本意ながら」「仕方なく」という消極的なニュアンスが含まれるため、喜んで賛成する場合には agree や support を使うべきです。

コラム

豆知識

語源に「quiet(静か)」が含まれていることを知っていると、この単語の持つ「文句を言わずに(静かに)従う」というコアイメージが掴みやすくなります。ちなみに、名詞形の acquiescence(黙認)は、法律用語として「権利侵害を知りながら長期間放置すること(=黙示の同意)」という意味でも使われます。

リアルな使われ方

日常会話で「渋々従う」と言いたい時は、give in(折れる)や go along with(調子を合わせる、賛同する)の方が自然です。acquiesce はフォーマルな響きがあるため、ニュース記事での政治的妥協、ビジネスでの契約交渉、または小説などの文学的な表現としてよく登場します。

映画・音楽での使われ方

映画『パイレーツ・オブ・カリビアン/呪われた海賊たち』で、キャプテン・バルボッサが言い放つ「I am disinclined to acquiesce to your request.(お前の要求に同意する気はない)」というセリフが非常に有名です。あえて回りくどく、知的な嫌味を含んだこの表現は、英語圏でネットミームとしても使われています。

覚え方・ゴロ合わせ

「悪(ac)意、イエス(quiesce)と黙認する」 明らかに悪意のある要求なのに、反論できずに「イエス」と渋々受け入れてしまう(黙認する)イメージで覚えましょう。

CHECK QUIZ

Check Quiz

Q: acquiesce のニュアンスとして最も適切なものはどれ?