tornado
- (名)竜巻、大竜巻
- (名)猛烈な人、旋風
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
tornado は真ん中の「na」にアクセントを置きます。「ネィ」のように二重母音 /eɪ/ で発音し、口を横に引きながら長めに音を出します。最初の「tor」は舌を丸めて /r/ の音を響かせ、最後の「do」は /doʊ/ と「オウ」のように二重母音で終わります。平坦な「トルネード」にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- tornadoes
- 複数形は -oes と綴るのが一般的です。
- tornados
- tornados と綴ることも許容されています。
コアイメージ
激しく渦巻いて移動する漏斗状の雲がコアイメージです。破壊的な気象災害や、猛烈な勢いで周囲を巻き込むような状況を表す時に使います。
tornadoの意味・例文
名詞
竜巻、大竜巻
A violently rotating column of air touching the ground.
The tornado destroyed several houses in the town.
その竜巻は町にある複数の家を破壊しました。
被害を伝えるニュースでよく使われる表現です。
We had a tornado warning yesterday afternoon.
昨日の午後は竜巻警報が出ました。
tornado warning(竜巻警報)は頻出の組み合わせです。
I saw a huge tornado in the distance.
遠くに巨大な竜巻が見えました。
実際に目撃した驚きを伝える状況で使われます。
猛烈な人、旋風
A person or thing that is extremely active and causes a lot of changes.
The new manager is a tornado of energy.
新しいマネージャーはエネルギーの塊のような人です。
勢いがあって周囲を巻き込む人を比喩的に表します。
The kids went through the room like a tornado.
子供たちが竜巻のように部屋を通過していきました。
like a tornado で、激しく散らかす様子を表します。
Her sudden arrival was an absolute tornado.
彼女の突然の到着はまさに旋風のようでした。
劇的な変化をもたらす大騒ぎの状況で使われます。
語源
tornado はラテン語の tornare(回転する)に由来し、スペイン語の tronada(雷雨)と結びついて生まれました。激しく「回転する」風の渦という成り立ちから、破壊的な竜巻を意味するようになりました。同じ tornare(回転する)の語根を持つ関連語には、turn(回る、曲がる)や tournament(中世の馬上槍試合が語源)があります。
派生語・ファミリー
tornadoの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
tornado は陸上で発生する激しい漏斗状の渦巻きを、twister は tornado の口語的な表現を、cyclone はインド洋などで発生する大規模な熱帯低気圧を指します。
“They are chasing a twister in Oklahoma.”
→ tornado を指すカジュアルで口語的な表現です。
“A powerful cyclone approached the coast.”
→ 広範囲に影響を及ぼす熱帯低気圧のニュアンスです。
よくある間違い
× The tornado was formed over the warm ocean. ○ The hurricane was formed over the warm ocean. → 海上で発生する大型の熱帯低気圧は hurricane を使います。tornado は主に陸上で発生します。
× He is a tornado of the office. ○ He is a tornado of energy in the office. → 比喩で使う際は a tornado of energy(エネルギーの塊)のように具体性を補うのが自然です。
コラム
豆知識
竜巻の強さを測る尺度は、日本の気象学者である藤田哲也博士が考案した「Fスケール(Fujita scale)」と呼ばれます。現在のアメリカでは改良版の「EFスケール(Enhanced Fujita scale)」が使われており、風速や被害の程度に基づいて竜巻を分類しています。
リアルな使われ方
日常会話では、竜巻を指して twister という言葉もよく使われます。また、子供が部屋を散らかした時などに「まるで竜巻が通ったようだ」という意味で It looks like a tornado hit this room. と表現するのもネイティブの定番フレーズです。
映画・音楽での使われ方
1996 年のパニック映画『ツイスター(Twister)』は、竜巻を追いかける研究者たちを描いた大ヒット作です。また、『オズの魔法使い(The Wizard of Oz)』でも、主人公ドロシーが竜巻(tornado)に巻き込まれて不思議の国へ飛ばされる有名なシーンがあります。
イディオム・定型句
竜巻のように、猛烈な勢いで
“He cleaned the room like a tornado.”
慌ただしい様子、大騒ぎ
“The kitchen was a tornado of activity.”
tornadoを使った会話例
金曜の朝、オフィスで同僚と
Did you see the news about the tornado in Texas?
Yes, it looked completely devastating. I hope everyone is safe.
I heard a tornado warning was issued just in time.
That is a relief. By the way, the new intern is like a tornado of energy today.
Oh, totally. She cleaned up the entire storage room in an hour.
We needed someone like her. She is a great addition to the team.
文化的背景
アメリカには「Tornado Alley(竜巻街道)」と呼ばれる中西部の地域があり、毎年多くの竜巻が発生します。そのため、学校や職場での避難訓練(tornado drill)など、竜巻に対する意識が文化に深く根付いています。
よくある質問
Q. tornado とは?
激しく渦巻いて移動する漏斗状の雲、すなわち竜巻のことです。『A tornado hit the city.(竜巻が都市を直撃した)』のように、気象災害を伝えるニュースで頻出します。
Q. tornado と hurricane の違いは?
発生場所と規模が異なります。tornado は陸上で発生する局地的で短時間の激しい渦巻きですが、hurricane は海上で発生し広範囲に影響を及ぼす熱帯低気圧です。『The hurricane brought heavy rain.(ハリケーンが大雨をもたらした)』のように使い分けます。
Q. tornado は比喩として使えますか?
はい、猛烈な勢いで行動する人や大騒ぎの状況を表す時に使います。『She is a tornado of energy.(彼女はエネルギーの塊だ)』のように、周囲を巻き込む様子を表現できます。
Q. tornado に関連する有名な表現は?
『Tornado Alley(竜巻街道)』という言葉が有名です。アメリカ中西部の竜巻が頻発する地域を指し、『They live in Tornado Alley.(彼らは竜巻街道に住んでいる)』のように地理や気象の話題で登場します。
Q. tornado の複数形はどう書きますか?
tornadoes と tornados の両方の綴りがありますが、tornadoes がより一般的です。『Several tornadoes were reported.(複数の竜巻が報告された)』のように使います。
CHECK QUIZ
Q: 「広範囲の海上で発生する大型の熱帯低気圧」を指す単語は?
Q: 「They went through the room like a tornado.」の意味は?
Q: 「昨夜、竜巻警報が発令された」の自然な英語は?