to some extent

  • ()ある程度(まで)、いくぶん
UK/tə ˌsəm ɪkˈstɛnt/

発音のコツ

▶ 表示する

to some extent を自然に発音するコツです。最初の to は弱く短く「タ」のように発音し、some の /sʌm/ と滑らかに繋げます。extent は /ɪkˈstent/ となり、ex の部分は軽く添える程度で、後半の stent にアクセントを置きます。最後の t ははっきりと破裂させず、息を止めるように飲み込むとネイティブらしい響きになります。

活用形

複数形
extents
構成語 extent の複数形

コアイメージ

全体の中で100%ではないものの、一定の範囲やレベルには達していることがコアイメージです。相手の意見に部分的に同意する時や、物事の効果が限定的であることを客観的に伝えたい時に使います。

to some extentの意味・例文

副詞

ある程度(まで)、いくぶん

partly, but not completely

ビジネス

I agree with your proposal to some extent.

あなたの提案にはある程度同意します。

相手の意見を完全に否定しないクッション言葉として使えます。

日常会話

The medicine relieved my headache to some extent.

その薬は私の頭痛をある程度和らげました。

効果や影響が部分的であることを客観的に伝えます。

アカデミック

The theory explains the phenomenon to some extent.

その理論はこの現象をある程度説明しています。

完全な解明には至っていない状況を示すのに適しています。

ニュース

The new policy has improved the economy to some extent.

新政策は経済をある程度改善させました。

社会的な事象の限定的な成果を報じる際によく使われます。

語源

extent の語源は、ラテン語の ex-(外へ)と tendere(伸ばす)が合わさった extendere(広げる)に由来します。そこから「広がる範囲」や「程度」という意味に発展しました。to some extent は「ある程度の範囲まで」という成り立ちです。同じ tendere(伸ばす)の語根を持つ関連語には、extend(延長する)があります。

派生語・ファミリー

名詞extent
動詞extend
形容詞extensive

to some extentの使い方

よく使う組み合わせ

agree to some extent (ある程度同意する)understand to some extent (ある程度理解する)true to some extent (ある程度は事実である)succeed to some extent (ある程度成功する)work to some extent (ある程度機能する)

使い分け

to some extent は完全ではないが一定の基準に達していることを、partially は全体の一部にすぎないことを、somewhat は程度が少し・ややであることを表します。

I agree with you to some extent.

一定のレベルや範囲までは同意できるという客観的なニュアンスです。

The building was partially destroyed.

全体ではなく一部分だけという物理的なニュアンスを含みます。

I was somewhat surprised by the news.

少し、やや、という話し手の主観的な感覚の程度を表します。

よくある間違い

× I agree to some extents. ○ I agree to some extent. → この慣用表現では extent は常に単数形で使われます。複数形にはしません。

× I some extent agree with you. ○ I agree with you to some extent. → to some extent は副詞句なので、動詞の直前ではなく文末に置くのが一般的です。

コラム

豆知識

extent はラテン語の extendere(外へ伸ばす)に由来し、もともとは土地の広さや物理的な長さを測る言葉でした。そこから派生して、現代では意見の合致や影響力といった「抽象的な物事の広がり(程度)」を表すようになりました。

リアルな使われ方

ネイティブは相手の質問に対して、文を作らずに「Yes, to some extent.(まあ、ある程度はね)」と単独で返答することがよくあります。完全に Yes とは言い切れない時の便利な逃げ道として、日常会話で頻出する実践的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

ニュースやドキュメンタリー番組のインタビューで、専門家が「The policy is effective to some extent.(その政策はある程度有効だ)」と評価を下す場面で頻繁に耳にします。断定を避けるための知的な表現として重宝されます。

イディオム・定型句

定型句to a certain extent

ある程度まで、いくぶん

I agree with you to a certain extent.

定型句to a large extent

大部分は、かなりの程度

The project was successful to a large extent.

定型句to such an extent that

〜するほどの程度まで

He was stressed to such an extent that he quit.

to some extentを使った会話例

会議室で新しいプロジェクトについて同僚と

A

Do you think the new marketing strategy will work?

B

I believe it will be effective to some extent.

A

Only to some extent? You don't sound very confident.

B

Well, it targets younger audiences partially, but we might miss older customers.

A

I understand your concern. We need to reach all age groups.

B

Exactly. If we modify the plan to a certain extent, it will be perfect.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く日常会話からビジネスまで使われます。英語圏の会議や議論の場では、相手の意見を真っ向から否定せず、「ある程度は同意するが…」とクッション言葉として使うのに非常に便利な表現です。

よくある質問

Q. to some extent とは?

物事が完全ではないものの、一定のレベルや範囲に達していることを表す副詞句です。『I agree with you to some extent.(ある程度はあなたに同意します)』のように、部分的な同意や効果を示す時によく使われます。

Q. to some extent は文のどこに置くのが自然ですか?

一般的には文末に置くのが最も自然です。『The plan worked to some extent.(計画はある程度うまくいった)』のように使います。強調したい場合は文頭に置くこともあります。

Q. to some extent と somewhat の違いは?

to some extent は「一定の範囲までは」という客観的な程度を強調します。一方の somewhat は「いくぶん、やや」という主観的な感覚を表し、『I am somewhat tired.(やや疲れた)』のように使います。

Q. to some extent を少しフォーマルに言い換えると?

to a certain extent や to some degree に言い換えることができます。『The research is valid to a certain extent.(その研究はある程度有効である)』のように、学術やビジネスの場面で好まれます。

Q. 程度をもっと大きく表現したい場合は?

some を large や great に変えて、to a large extent(かなりの程度まで)と表現します。『The success is due to a large extent to her efforts.(成功はかなりの部分彼女の努力による)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「建物が部分的に破壊された」の自然な表現は?

Q: 「〜するほどの程度まで」を表す正しいフレーズは?