scent
- (名)香り、良い匂い
- (名)匂いの痕跡、手がかり
- (動)嗅ぎつける、察知する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
scent は最初の「sc」を /s/ と発音し、「c」は発音しません。母音は日本語の「エ」より少し短く、口をリラックスさせて発音します。最後の「t」は舌先を歯茎の裏に当ててから軽く息を弾かせるように抜いてください。「セント」と平坦に読まず、語尾の破裂音を意識しましょう。cent や sent と完全に同じ発音になります。
活用形
- 三単現
- scents
- 進行形(-ing)
- scenting
- 過去形
- scented
- 過去分詞
- scented
- 複数形
- scents
コアイメージ
心地よく漂う香りや、動物・人などが残した特徴的な匂いの痕跡がコアイメージです。花や香水などの良い香りだけでなく、目に見えない気配や手がかりを感じ取る時に使います。
scentの意味・例文
名詞
香り、良い匂い
A pleasant or characteristic odor.
The scent of roses filled the room.
バラの香りが部屋を満たしました。
花や香水などの心地よい自然な香りを表す代表的な使い方です。
She wears a perfume with a sweet scent.
彼女は甘い香りの香水をつけています。
香水や石鹸などの良い匂いに対して頻繁に使われます。
The brand created a signature scent for their stores.
そのブランドは店舗用の独自の特徴的な香りを開発しました。
マーケティングやブランディングの文脈でも使われます。
I love the fresh scent of pine trees in the forest.
森の中の松の木の爽やかな香りが大好きです。
自然環境の心地よい匂いを描写するのにぴったりです。
匂いの痕跡、手がかり
A trail of scent left by an animal or person.
The hunting dogs quickly caught the scent of the fox.
猟犬たちはすぐにキツネの匂いを嗅ぎつけました。
動物が残した匂いの痕跡や足取りを表します。
The detectives are finally on the scent of the suspect.
刑事たちはついに容疑者の手がかりを掴んでいます。
比喩的に「手がかり」や「追跡の糸口」という意味で使われます。
There is a scent of danger in this plan.
この計画には危険な気配が漂っています。
危険や勝利など、目に見えない兆候や気配を感じ取る時に使います。
動詞
嗅ぎつける、察知する
To discover or sense something by smelling.
The dog scented a rabbit in the bushes.
犬は茂みの中にウサギの匂いを嗅ぎつけました。
動物が嗅覚を使って獲物などを見つける時の表現です。
The journalists scented a scandal and started investigating.
記者たちはスキャンダルの匂いを察知して調査を始めました。
人が秘密や事件の気配を本能的にかぎつける比喩的表現です。
The candles are lightly scented with lavender.
そのキャンドルはラベンダーでほのかに香り付けされています。
受身形で「〜の香りが付けられている」という用法も頻出します。
語源
scent はラテン語 sentire(感じる)から派生した古フランス語 sentir(匂いを嗅ぐ)に由来します。17世紀に science 等の綴りに影響され、誤って c が挿入されました。「嗅覚で感じ取るもの」という成り立ちから、心地よい香りや動物の痕跡という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、sense(感覚)があります。
派生語・ファミリー
scentの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
scent は花や香水などの心地よい香りや痕跡を、aroma はコーヒーや料理などの食欲をそそる芳醇な香りを、smell は良し悪しに関わらず最も一般的に匂い全般を表します。
よくある間違い
× What a terrible scent! ○ What a terrible smell! → scent は心地よい香りや痕跡を表すため、悪臭に使うのは不自然です。不快な匂いには smell や odor を使います。
× The dog smelled the suspect's scent. ○ The dog followed the suspect's scent. → scent(痕跡となる匂い)は「嗅ぐ(smell)」対象というより、「追跡する(follow)」対象として表現する方が自然です。
コラム
豆知識
scent の「c」は実は語源的には不要な文字です。ラテン語 sentire(感じる)から派生した当初は sent と綴られていましたが、17世紀に science(科学)などの単語に影響されて、誤って「c」が挿入されたと言われています。
リアルな使われ方
ネイティブは「scent」を比喩的に使い、目に見えない気配や兆候を表します。例えば「scent of danger(危険の気配)」のように、動物が匂いで危険を察知する本能的な感覚を日常のシチュエーションに応用して使います。
映画・音楽での使われ方
1992年の映画『Scent of a Woman(邦題:セント・オブ・ウーマン 夢の香り)』は、盲目の退役軍人が女性の香水だけで相手の特徴を言い当てる名作です。タイトルは文字通り「女性の香り」を意味し、主人公の鋭い感覚を象徴しています。
イディオム・定型句
(人)の目先をそらす、手がかりを失わせる
“The thief changed clothes to throw the police off the scent.”
〜の手がかりを得て、〜を追跡して
“The investigative journalist is on the scent of a major cover-up.”
勝利の予感
“The team could feel the scent of victory in the final minutes.”
scentを使った会話例
週末、デパートの香水売り場で
This perfume has a lovely scent of vanilla and jasmine.
It really does. I prefer a subtle fragrance over a heavy smell.
Look at this one. The label says it is scented with citrus and mint.
Oh, that is refreshing! It is perfect for summer.
The price is a bit high, but I think I will buy it.
Good choice. I bet people will follow your scent!
文化的背景
欧米では香水やアロマキャンドルなど「香り」を生活に取り入れる文化が深く根付いており、scent は日常会話やブランドのマーケティングで頻繁に登場する重要な単語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. scent とは?
心地よい香りや、動物・人が残した匂いの痕跡を表す名詞です。『The scent of roses filled the room.(バラの香りが部屋を満たした)』のように、花や香水などの良い匂いに対してよく使われます。
Q. scent と perfume の違いは?
perfume は液体の「香水」そのものや非常に強い香りを指しますが、scent は漂ってくる「香り」全般や匂いの痕跡を指します。『She wears a nice perfume.(彼女は良い香水をつけている)』のように使い分けます。
Q. 動物の匂いにも scent を使えますか?
はい、特に猟犬などが追跡する「匂いの痕跡」として頻繁に使われます。『The dog caught the scent of a fox.(犬がキツネの匂いを嗅ぎつけた)』のように、動物の足取りや手がかりを表す際に最適です。
Q. scent を動詞として使うことはできますか?
可能です。「匂いを嗅ぎつける」「気配を察知する」という意味になります。『He scented danger.(彼は危険を察知した)』のように、目に見えないものを本能的に感じ取る比喩的な表現としてよく使われます。
Q. scent を使った有名なイディオムはありますか?
『throw someone off the scent(人の目先をそらす)』が有名です。『He lied to throw us off the scent.(彼は私たちをまくために嘘をついた)』のように、追跡や捜査から逃れる場面の定番フレーズです。
CHECK QUIZ
Q: カフェの「コーヒーの良い香り」を表すのに最適な単語は?
Q: 「The dog scented danger.」の意味は?