sale

  • ()セール、特売
  • ()販売、売却
  • ()売上、売上高
UK/seɪl/

発音のコツ

▶ 表示する

sale の発音は /seɪl/ です。最初の母音は「エ」と「イ」をはっきりと二重母音で発音します。「セール」と平坦に伸ばすカタカナ読みではなく、「セィル」のように音を変化させます。最後の /l/ は舌先を上の前歯の裏につけ、喉の奥を響かせる「ダークL」を意識すると自然に聞こえます。

活用形

複数形
sales
売上高や営業部門を指す場合は常に複数形で使われます

コアイメージ

品物やサービスをお金と交換することがコアイメージです。主に店舗での特売(セール)や、ビジネスでの販売・売上について話す時に使います。

saleの意味・例文

名詞

可算

セール、特売

An event where goods are sold at a lower price than usual.

日常会話

I bought this winter jacket on sale.

この冬物のジャケットはセールで買いました。

on sale で「特売中で」という定番の表現です。

SNS・カジュアル

The big summer sale starts tomorrow!

明日から大規模なサマーセールが始まるよ!

季節のイベントとしての特売を指します。

ビジネス

We are planning a clearance sale next month.

来月、在庫一掃セールを計画しています。

clearance sale は在庫処分のための特売です。

countable / uncountable

販売、売却

The act of selling something or exchanging it for money.

日常会話

Is this beautiful painting for sale?

この美しい絵は売り物ですか?

for sale で「売り出し中で」という意味になります。

ニュース

The sale of the company was finalized yesterday.

その会社の売却は昨日成立しました。

企業や資産の売却手続きを表すフォーマルな使い方です。

アカデミック

The law prohibits the sale of alcohol to minors.

その法律は未成年へのアルコール販売を禁じています。

特定の物品の販売行為そのものを指します。

複数

売上、売上高

The amount of items sold or the money made from selling.

ビジネス

Our sales have increased by twenty percent this year.

今年の当社の売上は20パーセント増加しました。

売上高を指す場合は常に複数形の sales を使います。

ニュース

Retail sales dropped unexpectedly in November.

11月の小売売上高は予想外に減少しました。

経済指標としての売上を表す際によく登場します。

ビジネス

She works in the sales department.

彼女は営業部で働いています。

営業や販売を担当する部門のことも sales と呼びます。

語源

古英語の sala(販売、引き渡し)に由来し、動詞の sell(売る)と語根を共有しています。物を他人に引き渡して対価を得るという成り立ちから、「販売」や「売上」へと意味が発展しました。現代ではそこからさらに派生し、商品を安く提供する「特売(セール)」の意味でも日常的に広く使われます。

派生語・ファミリー

動詞sell
形容詞salable

saleの使い方

よく使う組み合わせ

on sale (特売中で)for sale (売り出し中で)a clearance sale (在庫一掃セール)boost sales (売上を伸ばす)retail sales (小売売上高)

使い分け

sale は販売行為や特売イベント全体を、discount は通常価格からの値引き額や割引率を、bargain は買い手にとってお買い得な品物そのものを指します。

The store is having a big sale.

特売というイベント自体を表すニュアンスです。

They offered a ten percent discount.

価格からいくら引かれるかという割引に焦点を当てます。

This coat was a real bargain.

予想以上に安く買えたお得な品物というニュアンスです。

よくある間違い

× This house is on sale. ○ This house is for sale. → 不動産などが「売り出し中」であることを示す場合は for sale を使います。on sale は主に店舗での「特売」を指します。

× Our company's sale went up. ○ Our company's sales went up. → 「売上」という意味で使う場合は、必ず複数形の sales にする必要があります。

コラム

豆知識

「売上」を意味する sales が常に複数形なのは、一つひとつの取引(sale)が積み重なった結果を表すためです。ビジネスでは営業部を単に Sales と呼び、会計用語でも売上高を指す最も基本的な単語として機能します。

リアルな使われ方

ネイティブはチケットや新商品の発売開始を「Tickets are on sale now.」と表現します。この場合の on sale は「割引」ではなく「販売中・発売中」という意味になるため、文脈で正しく判断する必要があります。

映画・音楽での使われ方

2009年のドキュメンタリー映画『The September Issue(ファッションが教えてくれること)』では、雑誌の売上(sales)を伸ばすために奮闘する編集者たちの姿が描かれています。ファッション業界における販売の重要性がよく分かる作品です。

イディオム・定型句

定型句for sale

売り出し中で、販売目的で

Not everything in this room is for sale.

定型句on sale

特売中で、発売中で

Tickets for the concert go on sale next Friday.

定型句close a sale

商談をまとめる、販売を成立させる

He managed to close a sale with a major client.

saleを使った会話例

アパレルショップで店員と客の会話

A

Hi, are these winter coats on sale?

B

Yes, they are. We are offering a twenty percent discount on all outerwear.

A

That sounds like a great bargain. I will try this one on.

B

Take your time. Let me know if you need a different size.

A

It fits perfectly. I will take it. Can you ring up the sale?

B

Certainly. Your total after the sale price is eighty dollars.

文化的背景

アメリカでは11月の感謝祭翌日に行われる「Black Friday」が1年で最大のセールとして有名です。イギリスでも近年定着していますが、伝統的にはクリスマスの翌日(Boxing Day)に大規模なセールが行われます。

よくある質問

Q. sale とは?

品物をお金と交換する販売行為や、安く売る特売イベントのことです。『I bought it on sale.(セールで買った)』のように日常会話でよく使われます。

Q. on sale と for sale の違いは?

on sale は「特売中(割引)」、for sale は単に「売り物である」ことを意味します。『This car is for sale, but not on sale.(この車は売り物ですが、安売りはしていません)』のように使い分けます。

Q. 「売上」と言うとき、なぜ sales と複数形になるのですか?

売上は1回の取引ではなく、複数の販売実績の積み重ねだからです。『Our sales increased.(売上が伸びた)』のように、常に複数形で扱います。

Q. sale と sell の違いは?

sale は名詞で「販売・特売」、sell は動詞で「売る」という違いがあります。『We sell shoes.(靴を売る)』と『Shoe sale is today.(靴の特売は今日だ)』のように品詞を使い分けます。

Q. 「営業部」は英語で何と言いますか?

営業部は sales department と言います。『He works in sales.(彼は営業担当です)』のように、単に sales だけで営業部門の業務を指すことも多いです。

CHECK QUIZ

Q: 「この家は売り出し中です」の自然な表現は?

Q: 「今年の売上は好調だ」の空欄に入るのは? Our ( ) are strong this year.

Q: 「全品30%オフの( )」と言うとき、空欄に入るのは?