sell
- (動)売る、販売する
- (動)売れる
- (動)納得させる、売り込む
- (名)売り込み、説得
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
sellの発音は、最初の母音「e」を日本語の「エ」より少し口を横に引いて短く発音します。日本人がつまづきやすいのは語尾の「l」です。舌先を上の前歯の裏側にしっかり当てたまま、「ウ」や「オ」のようなこもった音を喉の奥で響かせてください。「セル」とカタカナのように「ル」をはっきり発音しないことが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 三単現
- sells
- 進行形(-ing)
- selling
- 過去形
- sold
- 過去分詞
- sold
コアイメージ
お金と引き換えに物やサービスを渡すことがコアイメージです。商品を販売する場面だけでなく、自分のアイデアや意見を相手に納得させたい時にも使います。
sellの意味・例文
動詞
売る、販売する
To give something to someone in exchange for money.
Our company sells software to small businesses.
私たちの会社は中小企業向けにソフトウェアを販売しています。
商品やサービスを顧客に提供する最も基本的な用法です。
I sold my old bicycle to a friend.
私は古い自転車を友人に売りました。
sell A to B で「A を B に売る」と表現します。
She is selling her handmade clothes online.
彼女は手作りの服をネットで売っています。
インターネットを通じて販売する際にもよく使われます。
売れる
To be bought in the way or quantities mentioned.
This new product is selling very well.
この新製品はとてもよく売れています。
商品自体を主語にして、売れ行きを表すことができます。
Electric cars are selling faster than expected.
電気自動車は予想よりも早く売れています。
市場での需要の高さや動向を伝える際に適しています。
Umbrellas sell easily on a rainy day.
雨の日は傘が簡単に売れます。
特定の条件下で商品がどう売れるかを説明する表現です。
納得させる、売り込む
To persuade someone that an idea or plan is good.
I need to sell this idea to the boss.
私はこのアイデアを上司に売り込む必要があります。
自分の意見や企画を相手に受け入れさせたい時に使います。
He tried to sell me on the new restaurant.
彼は新しいレストランの良さを私に納得させようとしました。
sell someone on A で「A について人を納得させる」となります。
The politician failed to sell his policy to the public.
その政治家は自分の政策を大衆に納得させられませんでした。
方針や考えを広くアピールする文脈でも使用されます。
名詞
売り込み、説得
The act or method of trying to persuade someone to buy or accept something.
Convincing them will be a hard sell.
彼らを説得するのは難しい売り込みになるでしょう。
a hard sell は「説得が難しいこと」を指す定番フレーズです。
The president made a strong sell for the new law.
大統領は新法のために強力な説得を行いました。
相手に受け入れさせるための行動そのものを名詞で表します。
I do not like his aggressive sell.
私は彼の強引な売り込みが好きではありません。
営業手法や説得のスタイルを評価する際に使われます。
語源
sellの語源は、古英語のsellan(与える、引き渡す)に由来します。もともとは単に「何かを相手に渡す」という広い意味でしたが、時代が進み商業が発展するにつれて、「お金と引き換えに商品を渡す」という現在の意味に変化しました。同じルーツを持つ関連語には、名詞形のsale(販売)があります。
派生語・ファミリー
sellの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
sell はお金と引き換えに物を渡し、market は商品が売れるように宣伝や戦略を立て、trade はお金や他の物と交換に売買や取引を行います。
よくある間違い
× This shop is selling fresh vegetables. ○ This shop sells fresh vegetables. → お店が常に商品を扱っている状態を表す場合は、進行形ではなく現在形を使います。
× This book is sold well. ○ This book sells well. → sell には自動詞で「売れる」という意味があるため、受動態にせずそのまま使います。
コラム
豆知識
sell の過去形 sold は、商品の販売済みを示す赤いステッカーや看板としてよく見かけます。海外の不動産の看板に「SOLD」と大きく書かれているのは、「この物件はもう売れました(成約済み)」という完了のサインです。
リアルな使われ方
ネイティブは相手の提案や言い訳に納得した時、「I'm sold.(それで納得したよ、それに決めた)」と言います。自分がそのアイデアを「買わされた(=納得させられた)」という比喩的な表現で、日常会話で頻出します。
映画・音楽での使われ方
2013年の映画『ウルフ・オブ・ウォールストリート』には、「Sell me this pen.(このペンを私に売ってみろ)」という有名なセリフが登場します。ただのペンに付加価値をつけて売り込むという、営業の本質を突いた言葉としてビジネスシーンでもよく引用されます。
イディオム・定型句
飛ぶように売れる
“The new smartphones are selling like hotcakes.”
売り切れる、信念を曲げる
“The concert tickets sold out in minutes.”
自分を過小評価する
“Do not sell yourself short during the interview.”
sellを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と新製品について
Our new software is selling like hotcakes this month.
Yes, the marketing team did a great job to market it.
How should we sell the next update to our existing users?
We need a solid plan. It might be a hard sell.
True. But if we highlight the new features, it will sell itself.
Exactly. Let's make sure we don't sell ourselves short.
文化的背景
アメリカのビジネス文化では、単に商品を売るだけでなく、自分自身のスキルやアイデアを相手にアピールすることを sell oneself と表現し、非常に重要なスキルと見なされます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. sell とは?
お金と引き換えに商品やサービスを渡すことです。『He sells cars.(彼は車を売っている)』のように使われ、日常会話からビジネスまで幅広く登場します。
Q. sell の自動詞と他動詞の違いは?
他動詞では「〜を売る」、自動詞では「売れる」という意味になります。『The book sells well.(その本はよく売れる)』のように、商品自体を主語にして使えます。
Q. アイデアを「売り込む」と言いたい時は?
sell には相手を説得して納得させるという意味もあります。『I need to sell my idea to the boss.(上司に自分のアイデアを売り込む必要がある)』のように使います。
Q. sell like hotcakes とはどんな意味ですか?
商品が「飛ぶように売れる」様子を表す定番のイディオムです。『The new smartphones are selling like hotcakes.』のように、大ヒットしている状況で使います。
Q. sell の過去形・過去分詞形は?
どちらも sold になる不規則変化動詞です。『I sold my old bicycle yesterday.(昨日、古い自転車を売った)』のように、過去の取引を話す際に使います。
CHECK QUIZ
Q: 「この車はよく売れる」の自然な英語は?
Q: 「I am sold.」の会話での意味は?
Q: 「チケットは5分で売り切れた」の自然な表現は?