recital

  • ()リサイタル、発表会
  • ()朗読会、暗唱
  • ()詳述、列挙
UK/rəˈsaɪtəl/

発音のコツ

▶ 表示する

recital は真ん中の「sai(サイ)」にアクセントを置きます。最初の「re」は舌を丸めて「r」の音にし、最後の「tal」は「タル」と母音をはっきり出さず、舌先を上の歯茎の裏につけて「トゥル」と飲み込むように発音するとネイティブらしくなります。平坦なカタカナ読みにならないよう注意してください。

活用形

複数形
recitals

コアイメージ

練習を重ねた芸術的なパフォーマンスを、聴衆の前で披露することがコアイメージです。主に音楽やダンス、詩の朗読などの発表会の時に使います。

recitalの意味・例文

名詞

可算

リサイタル、発表会

A public performance of music or dance, especially by a solo performer.

日常会話

My daughter has a piano recital this weekend.

今週末、娘のピアノの発表会があります。

子供の習い事の発表会を指す際によく使われます。

アカデミック

He practiced for months to prepare for his graduation recital.

彼は卒業リサイタルの準備のために何ヶ月も練習しました。

音楽大学などの公式な演奏会にも適しています。

SNS・カジュアル

Her vocal recital was absolutely stunning.

彼女の声楽リサイタルは本当に素晴らしかった。

個人の技能を披露する場として表現します。

可算

朗読会、暗唱

The act of saying a poem or story aloud to an audience.

フォーマル

The event began with a recital of famous poems.

そのイベントは有名な詩の朗読会から始まりました。

文学作品を声に出して読み上げる文化的な行事を指します。

アカデミック

Students are evaluated on their recital of historical texts.

学生たちは歴史的文書の暗唱によって評価されます。

記憶したものを正確に声に出す行為を表します。

日常会話

I attended a poetry recital at the local library.

地元の図書館での詩の朗読会に参加しました。

poetry recital で「詩の朗読会」という定番フレーズです。

可算

詳述、列挙

A long, detailed description of a series of events or facts.

ビジネス

We had to listen to a long recital of his achievements.

私たちは彼の業績の長々とした列挙を聞かされなければなりませんでした。

事実や出来事を次々と述べる状況で使われます。

ニュース

The report provided a depressing recital of recent failures.

その報告書は最近の失敗に関する気の滅入るような詳述を提供しました。

ややフォーマルな文脈で、細かい事実を並べ立てるニュアンスです。

フォーマル

Her letter was a mere recital of daily complaints.

彼女の手紙は日々の不満をただ列挙しただけのものでした。

ネガティブな内容を延々と述べる際にも使われます。

語源

recital は「再び(re-)呼び起こす(citare)」を語源とする動詞 recite(暗唱する)に、名詞を作る接尾辞 -al がついた単語です。記憶したものを声に出して再現するという成り立ちから、現在の「朗読会」や「独奏会」という意味に発展しました。同じ citare(呼び起こす)の語根を持つ関連語には、excite(興奮させる)があります。

派生語・ファミリー

動詞recite
名詞reciter

recitalの使い方

よく使う組み合わせ

a piano recital (ピアノのリサイタル)a dance recital (ダンスの発表会)give a recital (リサイタルを開く)hold a recital (リサイタルを開く)a poetry recital (詩の朗読会)

使い分け

recital は個人の練習成果を披露する発表会、performance は劇や音楽などの上演全般、display は技術や感情などを視覚的に見せる展示や誇示を表します。

She gave a brilliant piano recital.

個人(または少人数)の成果を披露するニュアンスです。

The band's live performance was amazing.

上演や演技そのものを指す、より幅広い意味の表現です。

The fireworks display attracted thousands of people.

視覚的に見せてアピールする展示や催しを指します。

よくある間違い

× I went to piano recital yesterday. ○ I went to a piano recital yesterday. → recital は可算名詞なので、単数形の場合は a や the などの冠詞が必要です。

× The symphony orchestra held a recital. ○ The symphony orchestra held a concert. → recital は主にソロや少人数の発表会を指します。大規模な楽団の演奏には concert を使います。

コラム

豆知識

日本語の「ジャイアン・リサイタル」でおなじみの言葉ですが、本来はプロの独奏会や、真面目な朗読会を指す格式高い単語です。記憶したものを暗唱(recite)するという語源の通り、楽譜を見ずに演奏するスタイルに由来しています。

リアルな使われ方

ネイティブは愚痴や言い訳を長々と聞かされた時に、「a long recital of complaints(長々とした愚痴の列挙)」のように皮肉っぽく使うことがあります。事実を淡々と述べるという語義から派生した実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

多くの海外ドラマや映画で、親が仕事を抜け出して子供の「dance recital」に駆けつけるシーンが描かれます。家族の絆を確かめ合う象徴的なイベントとして、アメリカのホームコメディに欠かせない要素となっています。

イディオム・定型句

定型句give a recital

リサイタルを開く、演奏する

He will give a piano recital tomorrow.

定型句a long recital of

〜の長々とした説明

I heard a long recital of his excuses.

定型句solo recital

独奏会

Her solo recital was completely sold out.

recitalを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

How was your weekend? Did you do anything fun?

B

It was great. I went to my daughter's piano recital.

A

That sounds lovely. How was her performance?

B

She was a bit nervous, but she played beautifully.

A

I am glad to hear that. Will she give another recital soon?

B

Actually, her dance recital is coming up this winter.

文化的背景

欧米では子供の習い事(ピアノやバレエなど)の年度末の発表会を recital と呼ぶのが一般的です。家族や親戚が集まって子供の成長を祝う、地域に根付いた重要なイベントとして位置づけられています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. recital とは?

練習してきた音楽やダンス、詩などを聴衆の前で披露する発表会のことです。『I went to a piano recital.(ピアノの発表会に行きました)』のように使います。

Q. recital と concert の違いは?

recital は主にソロや少人数での発表会を指し、個人の技術披露に焦点が当たります。一方の concert は大規模なオーケストラやバンドによる演奏会を指し、『a rock concert(ロックコンサート)』のように使います。

Q. recital は音楽以外にも使えますか?

はい、使えます。ダンスの発表会(dance recital)や詩の朗読会(poetry recital)としても頻出します。また、事実を長々と並べ立てるという意味でも使われます。

Q. recital と一緒に使われる動詞は?

リサイタルを「開く」「行う」と言いたい時は give や hold を使います。『She will give a recital next month.(彼女は来月リサイタルを開きます)』が自然な表現です。

Q. 子供の習い事の発表会は英語で何と言いますか?

一般的に recital を使います。『my son's piano recital(息子のピアノの発表会)』のように表現し、欧米では家族の大切なイベントとしてよく話題に上ります。

CHECK QUIZ

Q: 50人編成の交響楽団による「演奏会」を指すのに最適な英単語は?

Q: 「ピアノのリサイタルを開く」と言いたい時の自然な動詞は?

Q: 「a long recital of excuses」の意味として最も適切なものは?