rampant

  • ()蔓延した、はびこる
  • ()(植物が)繁茂した
UK/ˈræmpənt/

発音のコツ

▶ 表示する

rampant は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。「r」は舌を丸めてどこにも触れずに発音し、続く「æ」は「ア」と「エ」の中間の音で口を横に大きく開きます。後半の「pənt」は力を抜いて曖昧な音にし、最後の「t」は軽く息を吐き出す程度で留めましょう。平坦な「ランパント」にならないよう注意が必要です。

コアイメージ

悪いものが制御されずに広がり、はびこっている状態がコアイメージです。犯罪、病気、噂などが抑制できずに蔓延している時に使います。

rampantの意味・例文

形容詞

蔓延した、はびこる

Spreading unchecked, especially in a negative way.

ニュース

Corruption is rampant in the local government.

地方政府では汚職が蔓延しています。

政治や社会の腐敗を表すニュースで頻出します。

ビジネス

The company struggled with rampant inflation.

その会社は激しいインフレに苦戦しました。

経済的な悪化が制御不能な状態を示します。

日常会話

Rumors were rampant after the sudden announcement.

突然の発表の後、噂が飛び交っていました。

根拠のない噂が広まる様子にも使われます。

(植物が)繁茂した

Growing thickly and fiercely, out of control.

日常会話

The weeds are rampant in my backyard.

裏庭では雑草が伸び放題になっています。

手入れがされず植物が荒れ放題の状態を表します。

アカデミック

The rampant growth of algae harmed the lake.

藻の異常繁殖が湖に悪影響を与えました。

生態系において特定の種が増えすぎる現象に使います。

SNS・カジュアル

My ivy plant is going rampant this summer.

私のアイビーがこの夏はすごい勢いで育っています。

植物の成長の早さを少し大げさに表現できます。

語源

rampant は古フランス語の ramper(這う、よじ登る)に由来します。紋章学において、ライオンが後ろ足で立ち上がり荒々しく前足を振り上げる姿を指すようになり、そこから「抑制が効かない」「蔓延する」という意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語に、rampage(暴れ回る)があります。

派生語・ファミリー

副詞rampantly
名詞rampancy

rampantの使い方

よく使う組み合わせ

run rampant (蔓延する)rampant inflation (激しいインフレ)rampant corruption (はびこる汚職)a rampant disease (蔓延する病気)rampant speculation (飛び交う憶測)

使い分け

rampant は制御不能で悪化している状態を、prevalent はある時期や場所で広く見られることを、widespread は単に広範囲に及んでいることを表します。

Corruption is rampant in the government.

制御不能で悪化しているというネガティブな感情が含まれます。

Flu is prevalent during the winter.

特定の時期や場所でよく見られるという客観的な事実を表します。

There was widespread support for the new law.

物理的・社会的に広範囲に及んでいる状態を示します。

よくある間違い

× The new trend is rampant among teenagers. ○ The new trend is popular among teenagers. → rampant は犯罪や病気などネガティブなものに使います。流行には popular を使います。

× Happiness is rampant in the city. ○ Happiness is widespread in the city. → 肯定的な感情や状態が広がっている場合には widespread を使い、rampant は避けます。

コラム

豆知識

rampant の語源は古フランス語で「よじ登る」を意味する言葉です。紋章学において、ライオンなどの動物が後ろ足で立ち上がり、前足を振り上げて襲いかかろうとする荒々しいポーズを rampant と呼びます。自動車メーカー・プジョーのロゴのライオンがまさにこの形です。

リアルな使われ方

ネイティブは「run rampant(蔓延する、暴れ回る)」というフレーズを日常的によく使います。病気や犯罪だけでなく、子供が家の中で制御不能で暴れ回っている時にも「The kids are running rampant.」と表現し、手に負えない状況をユーモラスに伝えます。

映画・音楽での使われ方

人気カードゲーム『マジック:ザ・ギャザリング(Magic: The Gathering)』には、「Rampant Growth(不屈の自然)」という有名なカードがあります。植物が制御不能なほど急成長するイメージが rampant という単語でぴったり表現されています。

イディオム・定型句

イディオムrun rampant

蔓延する、猛威を振るう

The virus ran rampant through the city.

定型句rampant with

〜がはびこって

The area is rampant with crime.

rampantを使った会話例

カフェでニュースを見ながら友人と

A

Did you see the news about the rampant inflation?

B

Yes, prices are going up everywhere. It is getting out of control.

A

I heard that widespread panic buying is starting in some cities.

B

That makes sense. Rumors always run rampant in situations like this.

A

I just hope the government can stop this before it gets worse.

B

Me too. Living with such rampant price increases is really tough.

文化的背景

欧米のニュースメディアでは、社会問題(インフレ、汚職、犯罪など)の深刻さを強調する際に見出しで頻繁に使われます。英米間で使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. rampant とは?

悪いものが制御不能な状態で広がり、はびこっていることを表す形容詞です。『Crime is rampant in this area.(この地域では犯罪が蔓延している)』のように使います。

Q. rampant と widespread の違いは?

widespread は単に広範囲に及んでいる事実を客観的に述べます。一方の rampant は「制御が効かず悪化している」という危機感を含み、『widespread damage(広範囲の被害)』のように使い分けます。

Q. rampant はどんな名詞とよく一緒に使われますか?

主に社会的な問題や悪い事象を表す名詞と結びつきます。『rampant corruption(はびこる汚職)』や『rampant inflation(激しいインフレ)』などの組み合わせがニュースで頻出します。

Q. rampant を使った有名な表現は?

動詞の run と組み合わせた『run rampant(蔓延する、猛威を振るう)』が代表的です。『Rumors ran rampant on social media.(SNSで噂が飛び交った)』のように使います。

Q. rampant は良いことに対しても使えますか?

原則として使いません。rampant は「抑制がきかない」というネガティブなニュアンスを持つため、良いことの広がりには『widespread support(幅広い支持)』のように別の単語を選びます。

CHECK QUIZ

Q: 「町中に喜びが広がっている」と言いたい時の自然な表現は?

Q: 「SNSで噂が飛び交った」の自然な表現は?

Q: 「The weeds are rampant in the garden.」の意味は?