policy

  • ()方針、政策、信条
  • ()保険証券、保険契約
UK/ˈpɑːləsi/

発音のコツ

▶ 表示する

policy は最初の母音「o」にアクセントを置きます。アメリカ英語では「パ」と「ポ」の中間のような「ɑ」の音になり、「パァリシィ」のように発音します。イギリス英語では唇を丸めて「ポ」と発音します。続く「li」と「cy」は力を抜いて短く「リシィ」と添えるように発音し、平坦なカタカナの「ポリシー」にならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
policies

コアイメージ

組織や個人の行動の基準となる、計画的で一貫した考え方がコアイメージです。企業や政府のルール、または個人の信念や保険契約を表したい時に使います。

policyの意味・例文

名詞

countable / uncountable

方針、政策、信条

A set of ideas or a plan of what to do in particular situations.

ビジネス

The new company policy prohibits smoking in the building.

新しい会社の方針では、建物内での喫煙が禁止されています。

company policy は職場で最もよく耳にする表現です。

ニュース

The government announced a new foreign policy.

政府は新しい外交政策を発表しました。

政治や行政の文脈では「政策」と訳します。

日常会話

It is my policy to always tell the truth.

常に真実を話すのが私の信条です。

個人の揺るぎないルールや信念も表現できます。

アカデミック

The university has a strict policy on plagiarism.

その大学は盗用に対して厳格な規定を設けています。

policy on ~ で「〜に関する規定」を表します。

可算

保険証券、保険契約

A formal contract of insurance with an insurance company.

ビジネス

Please read your life insurance policy carefully.

生命保険の証券を注意深くお読みください。

insurance policy で「保険契約」や「保険証券」を指します。

日常会話

I need to renew my car insurance policy next month.

来月、車の保険契約を更新する必要があります。

renew a policy で「保険を更新する」という定型表現です。

フォーマル

The policy covers all accidental damage to the property.

その保険契約は、物件の偶発的な損害をすべてカバーします。

cover(補償する)と一緒に使われることが多いです。

語源

policy の「方針・政策」という意味は、ギリシャ語の polis(都市国家)に由来します。国家をどう運営するかという考え方から、現在の「組織の基本方針」へと発展しました。同じ語根を持つ関連語には、police(警察)や politics(政治)があります。なお「保険証券」の意味は、イタリア語の polizza(証明書)という全く別の語源から来ています。

派生語・ファミリー

policyの使い方

よく使う組み合わせ

company policy (会社の方針)foreign policy (外交政策)strict policy (厳格な方針)insurance policy (保険証券)implement a policy (政策を実行する)

使い分け

policy は組織の方向性を示す大きな方針、rule は絶対に守るべき具体的な規則、guideline は推奨される行動の目安や指針を表します。

The store has a strict return policy.

返品に関する企業としての大きな方針やスタンスを示します。

You must follow every rule in this classroom.

違反すると罰則があるような具体的な決まり事を示します。

Please read the guideline before writing the report.

従うことが望ましい推奨事項やアドバイスを示します。

よくある間違い

× We have a new policy about late arrivals. ○ We have a new policy on late arrivals. → policy の後に「〜に関する」と続ける場合は、about よりも on や regarding を使うのが自然です。

× I signed a new insurance contract paper. ○ I signed a new insurance policy. → 英語で「保険契約」や「保険証券」を指す場合は、専用の単語である policy を使うのが一般的です。

コラム

豆知識

policy には「政策」と「保険証券」という全く異なる2つの意味がありますが、実は語源も別々です。政策の policy はギリシャ語の polis(都市国家)に由来し、保険の policy はイタリア語の polizza(証明書)に由来しています。偶然スペルが同じになった珍しい単語です。

リアルな使われ方

カスタマーサポートや店舗でクレームを受けた際、「I'm sorry, but it's our policy.(申し訳ありませんが、それが私どもの方針です)」は定番の断り文句です。例外を認められない状況で、毅然としつつも丁寧に対応する時に使われます。

映画・音楽での使われ方

映画『アジャストメント(The Adjustment Bureau)』では、運命を操作する謎の組織が登場し、彼らの行動原則として policy という言葉が頻出します。組織の絶対的な方針やルールに逆らえない状況を描く際、この単語が効果的に使われています。

イディオム・定型句

ことわざHonesty is the best policy.

正直は最善の策

You should tell the truth because honesty is the best policy.

定型句zero-tolerance policy

一切の妥協を許さない厳格な方針

The school has a zero-tolerance policy on bullying.

定型句open-door policy

いつでも相談に応じる開放的な方針

Our manager maintains an open-door policy.

policyを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you hear about the new company policy on remote work?

B

Yes, starting next month, we can only work from home twice a week.

A

I feel like it is a very strict rule.

B

True, but the manager said it is just a guideline for now.

A

Oh, really? I hope they keep an open-door policy for feedback.

B

Me too. Let's see how they implement the policy.

文化的背景

欧米のビジネスシーンでは、何かを断る際に「It's company policy(会社の方針ですので)」というフレーズがよく使われます。個人の責任ではなく組織の決定であることを強調し、角を立てずに断る便利な表現として定着しています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. policy とは?

組織や個人の行動の基準となる方針や政策のことです。『It is our company policy.(それが我が社の方針です)』のように、ビジネスや公的な場面で頻出します。

Q. policy と rule の違いは?

policy は組織が掲げる大きな「方針」や「考え方」であり、rule は具体的な「規則」や「禁止事項」です。『a strict rule』は「絶対に走ってはいけない」などの具体的な決まりを指します。

Q. policy はビジネス以外でも使えますか?

はい、個人の信条やマイルールを表す時にも使えます。『It is my policy not to work on weekends.(週末は働かないのが私の信条です)』のように、強い意志を伝えることができます。

Q. 「保険」という意味の policy はどう使いますか?

insurance policy の形で「保険契約」や「保険証券」を指します。『I canceled my life insurance policy.(生命保険を解約しました)』のように、日常的な手続きの場面でよく登場します。

Q. policy を使ったよく見るフレーズはありますか?

職場でよく使われる『open-door policy』があります。『My boss has an open-door policy.』と言えば、いつでも気軽に相談できる風通しの良い上司であることを意味します。

CHECK QUIZ

Q: 「学校の校則(走ってはいけない等)」を指すのに最も適した単語は?

Q: 「返品に関する方針」の自然な表現は?

Q: 「I lost my insurance policy.」の意味として正しいのは?