phenomenon

  • ()現象、事象
  • ()驚異的な人、大流行
UK/fəˈnɑːməˌnɑn/

発音のコツ

▶ 表示する

phenomenon は第 2 音節の「ノ」にアクセントを置きます。「フィ・ナー・ミ・ナン」のように発音し、最初の「ph」は下唇を軽く噛んで摩擦させる /f/ の音を出します。後半の「menon」は力を抜き、曖昧な母音で「ミ・ナン」と軽く添えるように発音するのが自然に聞こえるコツです。

活用形

複数形
phenomena
一般的な現象を指す場合の不規則な複数形です
phenomenons
驚異的な人・物を指す場合の複数形として使われます

コアイメージ

目に見えて観察できる珍しい出来事や事実であることがコアイメージです。科学的な自然界の出来事や、社会的に注目を集める大流行について語る時に使います。

phenomenonの意味・例文

名詞

可算

現象、事象

A fact or situation that is observed to exist or happen, especially one whose cause is in question.

アカデミック

Scientists are studying this rare weather phenomenon.

科学者たちはこの珍しい気象現象を研究しています。

自然界や科学の分野で観察される出来事を指す定番の表現です。

ニュース

The aurora borealis is a beautiful natural phenomenon.

オーロラは美しい自然現象です。

natural phenomenon で「自然現象」という頻出の組み合わせになります。

ビジネス

The rapid growth of e-commerce is a global phenomenon.

Eコマースの急速な成長は世界的な現象です。

社会的・経済的な大きな動きや傾向を表す際にも使われます。

可算

驚異的な人、大流行

A remarkable person, thing, or event that is very successful or popular.

日常会話

The new smartphone quickly became a cultural phenomenon.

その新しいスマートフォンはたちまち文化的な大流行となりました。

爆発的にヒットし、社会に影響を与えたものを表します。

SNS・カジュアル

That young athlete is an absolute phenomenon.

あの若いアスリートは間違いなく天才です。

驚くべき才能を持つ人を称賛する時にも使えます。

ニュース

The movie was a box-office phenomenon this year.

その映画は今年、興行面での驚異的な大ヒット作でした。

映画や音楽などが記録的な成功を収めた状況にぴったりです。

語源

phenomenon はギリシャ語の phainein(現れる、見せる)に由来します。ここから「目に見えるもの」「観察される事象」という意味に発展し、科学や哲学の分野で使われるようになりました。同じ「現れる」という語根を持つ関連語には、phantom(幻影)や phase(段階、相)があります。

派生語・ファミリー

形容詞phenomenal
副詞phenomenally

phenomenonの使い方

よく使う組み合わせ

a natural phenomenon (自然現象)a global phenomenon (世界的な現象)an unexplained phenomenon (未解明の現象)study a phenomenon (現象を研究する)a cultural phenomenon (文化現象)

使い分け

phenomenon は原因が未解明で観察される珍しい現象を、occurrence は日常的に発生する出来事を、event は計画された行事や重要な出来事を表します。

Snow in summer is a strange phenomenon.

珍しく、観察や研究の対象となるような事象です。

Traffic accidents are a daily occurrence here.

日常的に繰り返し発生する出来事を指します。

The Olympics is a major international event.

計画されて開催される行事や重大な出来事です。

よくある間違い

× These are interesting phenomenons. ○ These are interesting phenomena. → 科学的・自然的な現象の複数形は phenomena です。不規則変化に注意してください。

× This phenomena is hard to explain. ○ This phenomenon is hard to explain. → phenomena は複数形です。単数の「この現象」を指す場合は phenomenon を使います。

コラム

豆知識

UFO(未確認飛行物体)は、近年アメリカ政府や軍の公式文書において UAP(Unidentified Anomalous Phenomenon:未確認異常現象)と呼ばれるようになりました。物体(object)ではなく現象(phenomenon)という言葉を使うことで、より科学的で客観的な調査対象として扱われています。

リアルな使われ方

ネイティブの日常会話では、形容詞形の phenomenal(驚異的な、素晴らしい)が非常によく使われます。素晴らしい成果を出した同僚に「Your presentation was phenomenal!(君のプレゼンは最高だったよ!)」と称賛する場面などで活躍する便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

1996 年のアメリカ映画『フェノミナン(Phenomenon)』は、平凡な男が突然天才的な頭脳と超能力を手に入れる物語です。タイトルそのものが「驚異的な出来事」や「天才」という phenomenon の意味を体現しており、単語の持つ不思議なニュアンスがよく分かる作品です。

イディオム・定型句

定型句a passing phenomenon

一過性の現象、一時的な流行

Do you think this trend is just a passing phenomenon?

定型句a pop culture phenomenon

ポップカルチャーにおける社会現象

The video game has become a worldwide pop culture phenomenon.

phenomenonを使った会話例

大学のカフェテリアで友人と

A

Did you see the news about the strange weather phenomenon in the desert?

B

Yes, it was snowing! That is a very rare occurrence.

A

Exactly. Scientists are trying to explain the phenomenon right now.

B

Do you think it is related to global climate change?

A

Probably. It is not just a passing phenomenon.

B

We should attend the upcoming event on climate studies to learn more.

文化的背景

英語圏のニュースや学術論文では、気候変動や社会的なトレンドを論じる際に phenomenon が頻繁に登場します。単なる出来事ではなく、分析や考察の対象としてのニュアンスが強いため、知的な印象を与える単語です。

よくある質問

Q. phenomenon とは?

目に見えて観察できる珍しい出来事や、驚異的な大流行のことです。『The aurora is a natural phenomenon.(オーロラは自然現象だ)』のように、科学や社会の文脈で使われます。

Q. phenomenon の複数形はどうなりますか?

一般的な現象を指す場合、複数形は phenomena という不規則変化になります。『We observed various phenomena.(私たちは様々な現象を観察した)』のように使います。

Q. 人に対して phenomenon を使うことはできますか?

はい、驚異的な才能を持つ人や天才を指して使うことができます。『The young pianist is a phenomenon.(その若きピアニストは天才だ)』のように称賛の意を込めて表現します。

Q. phenomenon と event の違いは何ですか?

phenomenon は自然界で起きる珍しい現象や大流行を指します。一方の event は『a sporting event(スポーツ行事)』のように、人為的に計画された行事や出来事を指すことが多いです。

Q. a global phenomenon を別の言葉で言い換えると?

世界的な流行や傾向を指す場合、a worldwide trend と言い換えることができます。『This fashion is a worldwide trend.(このファッションは世界的な流行だ)』のように日常会話でも使いやすいです。

CHECK QUIZ

Q: 文の空欄に入る正しい単語は? There are many unexplained ___.

Q: 「毎年恒例の音楽イベント」を表現するのに最適な単語は?

Q: 「He is a phenomenon on the soccer field.」の phenomenon の意味は?