office
- (名)事務所、会社、オフィス
- (名)役所、官公庁、局
- (名)役職、公職、地位
- (名)診療所、診察室
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
office は最初の母音「ɔ́」にアクセントを置きます。口を縦に少し開けながら「ア」と「オ」の中間の音をはっきりと出してください。続く「ffice(fɪs)」は力を抜いた短い「イ」にし、最後の「s」は無声音で息だけを摩擦させて終わります。「オフィス」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- offices
コアイメージ
事務作業や公的な職務を行う特定の場所や地位がコアイメージです。個人や企業が仕事をする空間や、政府の機関、さらには重要な役職を指す時に使います。
officeの意味・例文
名詞
事務所、会社、オフィス
A room or building where people work, especially doing administrative tasks.
I left my keys at the office.
鍵をオフィスに忘れてきました。
物理的な仕事場を指す最も一般的な使い方です。
She works in a large corporate office.
彼女は大きな企業のオフィスで働いています。
会社が所有する事務スペースを表します。
We need to clean the office before the guests arrive.
来客前に事務所を清掃する必要があります。
特定の部屋や建物を意識した表現です。
役所、官公庁、局
A department of an organization or government that deals with a specific type of work.
You must submit this form to the tax office.
この書類を税務署に提出しなければなりません。
公的な業務を行う機関を指す用法です。
The post office is closed on Sundays.
郵便局は日曜日に閉まっています。
post office は日常的に頻出する組み合わせです。
He went to the immigration office to renew his visa.
彼はビザを更新するために移民局へ行きました。
政府の特定部門や局を表す際に使われます。
役職、公職、地位
A position of authority and responsibility, especially in a government or public organization.
The new president will take office in January.
新大統領は1月に就任します。
take office で「就任する」という定型表現になります。
She has held public office for ten years.
彼女は10年間公職に就いています。
政府や組織における重要な地位を指します。
He is running for office in the next election.
彼は次の選挙で公職に立候補します。
run for office で「立候補する」という意味になります。
診療所、診察室
A room or building where a professional person, such as a doctor, provides services.
I have an appointment at the dentist's office.
歯医者の診療所の予約があります。
個人の医師や専門家の仕事場を指します。
The doctor will see you in her office now.
先生が今から診察室で診てくれます。
特定の専門家が業務を行う個室を表します。
Please wait in the front office of the clinic.
クリニックの受付でお待ちください。
front office で受付や窓口業務を意味します。
語源
office は、ラテン語の opus(仕事)と facere(する、作る)が組み合わさった officium(義務、職務、奉仕)に由来します。もともとは「果たすべき役割や仕事」という抽象的な意味でしたが、やがてその職務を行う「場所」や「地位」を指すように発展しました。同じ opus の語根を持つ関連語には、operate(操作する)があります。
派生語・ファミリー
officeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
office は事務作業を行う特定の部屋や建物を、workplace は工場や店舗を含め人が働く場所全般を、bureau は特定の業務を担当する政府の局や専門部署を指します。
よくある間違い
× I'll go to hospital for a cold. ○ I'll go to the doctor's office. → 開業医に行く場合は hospital ではなく doctor's office を使います。
× He goes to office early. ○ He goes to the office early. → 物理的な職場に行くと言う時は、特定の場所を指すため the をつけます。
コラム
豆知識
大ヒット映画の売上を示す「ボックス・オフィス(box office)」は、もともと劇場のチケット売り場を指す言葉でした。昔の劇場では、小さな箱(box)のような窓口でチケットを売っていたことが由来とされています。現在でもエンターテインメント業界で頻繁に使われます。
リアルな使われ方
ビジネスメールで休暇中であることを伝える際、件名に「OOO」と書くのが定番です。これは Out of Office(不在)の頭文字をとったもので、ネイティブが日常的に使う非常に便利な略語です。チャットツールでもステータスとして設定することが多く、現代の必須表現です。
映画・音楽での使われ方
アメリカのコメディドラマ『The Office』は、架空の製紙会社の日常をドキュメンタリー風に描いた大ヒット作です。職場での人間関係や気まずい会話がリアルに表現されており、日常的なビジネス英語やオフィスの文化を楽しく学ぶのに最適な作品として世界中で愛されています。
イディオム・定型句
公職は公の信託である
“Politicians must remember that a public office is a public trust.”
不在で、オフィスを離れて
“I will be out of office until next Monday.”
チケット売り場、興行収入
“The new movie was a huge success at the box office.”
officeを使った会話例
月曜の朝、同僚との電話で
Are you coming to the office today?
No, I will be working from home. Our modern workplace is so flexible.
True. I have a meeting with a government bureau today.
Good luck with that. By the way, who is taking over the manager's duties?
John will take office as the new director next week.
Great news. I will set my status to out of office tomorrow.
文化的背景
アメリカでは個人の医師の診療所を doctor's office と呼ぶのが一般的ですが、イギリスでは surgery と呼ぶことが多いです。また、現代の働き方の変化により、物理的な場所だけでなくリモートワークの環境を含めて office と表現することも増えています。
よくある質問
Q. office とは?
事務作業や公的な職務を行う特定の場所や地位のことです。『I am going to the office.(私はオフィスに向かっています)』のように、日常の仕事場を指して頻繁に使われます。
Q. 病院の診察室も office と呼びますか?
はい、個人の開業医や歯科医などの診療所は doctor's office や dentist's office と呼びます。『I have an appointment at the doctor's office.』のように使い、hospital(総合病院)とは区別されます。
Q. ビジネスメールの「OOO」とは何ですか?
Out of Office(不在)の略語で、休暇などでオフィスを離れていることを示します。『I am OOO today.』のように使い、自動返信メールの件名や社内チャットでよく見かける表現です。
Q. in the office と at the office の違いは?
in は建物や部屋の「中」にいることを強調し、at は「職場という場所」にいる状態を指します。『He is at the office.』と言えば、単に仕事中であることを伝える自然な表現になります。
Q. office は「役職」という意味でも使えますか?
はい、主に政府や政治の公職を指す場合に使われます。『He will take office next month.(彼は来月就任します)』のように、無冠詞で用いられるのが特徴です。
CHECK QUIZ
Q: 「工場や店舗を含む、働く場所全般」を指すのに最も適した単語は?
Q: 「The president took office today.」の意味は?
Q: 「現在、休暇で不在です」を伝える自然なフレーズは?