metaphor
- (名)比喩、暗喩
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
metaphor は最初の母音「e」にアクセントを置きます。日本語の「メ」より口を少し横に開き、はっきりと発音します。続く「tə」と「fər」は力を抜いた曖昧な母音(シュワー)にし、最後の「r」は舌を軽く丸めて音を響かせます。「メタファー」と平坦に発音しないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- metaphors
コアイメージ
ある物事を別の物事に置き換えて表現することがコアイメージです。直接的な言葉を使わず、イメージを膨らませて物事の本質や特徴を伝えたい時に使います。
metaphorの意味・例文
名詞
比喩、暗喩
A way of describing something by comparing it to something else.
The author uses a metaphor to explain complex human emotions.
著者は複雑な人間の感情を説明するために比喩を用いています。
文学や言語学の分野で頻出する基本的な使い方です。
"Life is a journey" is a very common metaphor.
「人生は旅である」は非常に一般的な比喩です。
具体的な比喩表現を例示する際によく使われる形です。
He used a sports metaphor to motivate the sales team.
彼は営業チームをやる気にさせるためにスポーツの比喩を使いました。
ビジネスシーンでも、わかりやすく伝えるために比喩が使われます。
The broken bridge became a metaphor for the divided country.
崩落した橋は、分断された国の比喩となりました。
物理的な事象が象徴的な意味を持つ場合にも用いられます。
語源
metaphor は接頭辞 meta-(越えて、別の場所へ)と pherein(運ぶ)から成り立っています。ある言葉の意味を「別の場所へ運ぶ」つまり「別の物に置き換えて表現する」という成り立ちから、現在の「比喩」という意味に発展しました。同じ meta-(越えて)を持つ関連語には、metabolism(新陳代謝)があります。
派生語・ファミリー
metaphorの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
metaphor は「〜は〜だ」と直接結びつける暗喩、simile は like や as を用いる明喩、allegory は物語全体を通して別の意味を伝える寓話です。
よくある間違い
× The word is used as a literally meaning. ○ The word is used as a metaphor. → literally(文字通りに)は metaphor の対義語です。比喩として使う場合は metaphor を選びます。
× He used a metaphor that she is like a rose. ○ He used a simile that she is like a rose. → like や as を使って例える表現は simile(明喩)と呼びます。metaphor は直接言い切る表現です。
コラム
豆知識
シェイクスピアの戯曲『お気に召すまま』に登場する「All the world's a stage(この世はすべて舞台)」は、英語圏で最も有名な metaphor の一つです。人生を舞台に、人間を役者に例えたこの表現は、現在でも多くの人々に引用され続けています。
リアルな使われ方
ネイティブは会話の中で「比喩的に言えば」と前置きする際、metaphorically speaking というフレーズをよく使います。誤解を避けるために「これから文字通りの意味ではなく、例え話をするよ」と相手に伝える便利なクッション言葉です。
映画・音楽での使われ方
ケイティ・ペリーの大ヒット曲『Firework』は、曲全体が自己肯定感を高めるための metaphor で構成されています。自分自身を「花火」に例え、誰の中にも輝く力があることを力強く歌い上げており、比喩の持つメッセージ性の高さを感じられます。
イディオム・定型句
比喩的に言うと
“To speak metaphorically, we are in the same boat.”
混同比喩(矛盾する比喩)
“Try to avoid using a mixed metaphor in your writing.”
比喩をさらに展開する
“The speaker extended the metaphor throughout the speech.”
metaphorを使った会話例
金曜の午後、オフィスで同僚と
Did you read the article about the new economic policy?
Yes, I did. The writer used a clever metaphor to explain inflation.
I liked how they compared the economy to a hot air balloon.
Exactly. Speaking metaphorically, we are flying too high right now.
Do you think the readers understood the literal meaning behind it?
I hope so. Sometimes a good metaphor is the best way to explain complex ideas.
文化的背景
英語圏の日常会話やビジネスシーンでは、スポーツや戦争に由来する比喩が頻繁に使われます。物事を直截的に言うだけでなく、比喩を交えてユーモアや教訓を伝えることがコミュニケーションの重要な一部とされています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. metaphor とは?
ある物事を別の物事に置き換えて表現する「比喩(暗喩)」のことです。『The author uses a metaphor.(著者は比喩を使う)』のように、文学や日常会話で物事を印象的に伝える際に用います。
Q. metaphor と simile の違いは?
metaphor は「AはBだ」と直接言い切る暗喩です。一方の simile は like や as を使い「AはBのようだ」と例える明喩です。『Love is a battlefield.』は metaphor で、『Love is like a battlefield.』は simile になります。
Q. metaphor はどのような場面で使われますか?
文学作品だけでなく、ビジネスや日常会話でも複雑な概念をわかりやすく伝えるために使われます。『He used a sports metaphor.(彼はスポーツの比喩を使った)』のように、身近な例に置き換える場面で頻出します。
Q. metaphor の形容詞形や副詞形は?
形容詞形は metaphorical(比喩的な)、副詞形は metaphorically(比喩的に)です。『Speaking metaphorically, we hit a wall.(比喩的に言えば、壁にぶつかった)』のように文頭で使うことも多いです。
Q. metaphor と literal の関係は?
literal(文字通りの)は metaphor(比喩の)の対義語にあたります。言葉を額面通りに受け取るか、裏の意味を読み取るかの違いがあり、『It is not literal, but a metaphor.』のように対比して使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼はライオンのように勇敢だ」という表現に当てはまるのは?
Q: 「分断された国の比喩」の自然な英語表現は?
Q: 「mixed metaphor」が意味する状態はどれ?