landscape
- (名)景色、風景
- (名)状況、展望
- (動)造園する、景観を整える
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
landscape は最初の「lan」に強いアクセントを置きます。「ラ」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出し、「n」で舌先を上の歯茎につけます。後半の「scape」の「a」は「エイ」と二重母音で発音し、最後の「p」は息だけで軽く「プ」と弾いて終わります。「ランドスケープ」と平坦に読まないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- landscapes
- 進行形(-ing)
- landscaping
- 過去形
- landscaped
- 過去分詞
- landscaped
- 複数形
- landscapes
コアイメージ
広大な陸地の景色や、ある分野の全体的な状況を表すことがコアイメージです。自然の風景を語る時だけでなく、ビジネスや政治の動向を俯瞰する時にも使います。
landscapeの意味・例文
名詞
景色、風景
All the visible features of an area of land, often considered in terms of their aesthetic appeal.
We stopped to admire the beautiful landscape.
私たちは美しい風景を眺めるために立ち止まりました。
広大な陸地の景色を表す最も一般的な表現です。
The river has shaped the landscape over millions of years.
その川は何百万年もかけて地形を形成してきました。
地理学的な地形や地勢を示す際にも使われます。
The new highway will permanently alter the rural landscape.
新しい高速道路は田園風景を永久に変えてしまうでしょう。
都市開発などで景観が変わる文脈で頻出します。
状況、展望
The distinctive features of a particular situation or intellectual activity.
The business landscape is changing rapidly due to AI.
AIの影響でビジネス環境は急速に変化しています。
業界の全体的な状況や環境を指す定番の表現です。
The election results completely transformed the political landscape.
選挙結果は政治的状況を一変させました。
政治や社会の勢力図を示す際によく使われます。
The media landscape is totally different from ten years ago.
メディアの状況は10年前とは完全に異なります。
特定の分野の現状を俯瞰して語る時に便利です。
動詞
造園する、景観を整える
To improve the appearance of an area of land by changing its design and planting trees and shrubs.
They hired a professional to landscape their backyard.
彼らは裏庭を造園するために専門家を雇いました。
庭や敷地を美しくデザインして整えることを意味します。
The newly landscaped area will attract more visitors.
新しく景観が整えられたエリアは、より多くの来客を惹きつけるでしょう。
過去分詞形を用いた形容詞的な使い方も一般的です。
The city plans to landscape the park next spring.
市は来春にその公園を整備する計画です。
公共の場に植物を植えて見栄えを良くする際にも使います。
語源
landscape は land(土地)と、オランダ語由来の接尾辞 -scape(〜の景色・状態)から成り立っています。16世紀に風景画を指す美術用語として英語に取り入れられ、後に現実の景色や、抽象的な状況全体を指す意味へと発展しました。同じ接尾辞を持つ関連語には、seascape(海の景色)があります。
派生語・ファミリー
landscapeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
landscape は陸地の広大な景色や分野の全体状況を、scenery はある地域の自然の風景全体を、view は特定の場所から見える景色を表します。
よくある間違い
× I enjoyed the beautiful landscape from the window. ○ I enjoyed the beautiful view from the window. → 窓など特定の場所から見える景色には view を使います。landscape は広大な陸地の風景を表します。
× He works in the business scenery. ○ He works in the business landscape. → 抽象的なビジネスや政治の「状況・環境」を表す場合は、scenery ではなく landscape を使います。
コラム
豆知識
オランダ語の landschap は、もともと「特定の土地のまとまり」を意味する言葉でした。16世紀のオランダは風景画の黄金時代であり、その美術用語が海を渡って英語の landscape になりました。現在ではリアルな景色だけでなく、政治やビジネスの「見晴らし」にも使われます。
リアルな使われ方
ビジネス会議では、the competitive landscape(競争環境)というフレーズが頻出します。市場で自社がどの位置にいて、競合他社がどう動いているかという「全体図」を共有する際に、ネイティブが好んで使う表現です。
映画・音楽での使われ方
2019年の映画『1917 命をかけた伝令』では、戦争によって破壊された荒涼たる landscape が圧倒的な映像美で描かれています。映画や芸術のレビューにおいて、landscape は作品の世界観を語る重要なキーワードになります。
イディオム・定型句
景観を損なうもの、目障りなもの
“The new factory is a blot on the landscape.”
状況を一変させる
“Artificial intelligence will change the business landscape.”
landscapeを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
The new technology is going to change the business landscape completely.
I agree. We need to rethink our strategy to survive in this environment.
Have you seen the latest report on the competitive landscape?
Yes, I read it this morning. It looks like a tough situation for us.
By the way, did you landscape the garden of your new house yet?
Not yet. I am still planning, but I want a beautiful view from the living room.
文化的背景
西洋の美術史において、landscape(風景画)は肖像画や宗教画に次いで重要なジャンルとして発展しました。現代のビジネスシーンでは、業界の全体図を俯瞰するメタファーとして、英米間で大きな差はなくどの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. landscape とは?
広大な陸地の景色や、ある分野の全体的な状況を表す名詞です。『The business landscape is changing.(ビジネス環境は変化している)』のように、抽象的な状況を示す際によく使います。
Q. landscape はビジネスでどのように使いますか?
業界の全体的な状況や環境を指す言葉として頻繁に使われます。『We must adapt to the new competitive landscape.(新しい競争環境に適応しなければならない)』のように、戦略を練る場面で登場します。
Q. landscape と scenery の違いは何ですか?
landscape は広大な地形の形状や抽象的な状況を表し、数えられる名詞です。一方の scenery は自然の美しさに焦点を当てた言葉で、数えられない名詞として『enjoy the scenery(風景を楽しむ)』のように使います。
Q. landscape は動詞としても使えますか?
はい、「造園する」「景観を整える」という意味の動詞として使えます。『They hired someone to landscape the garden.(彼らは庭を造園するために人を雇った)』のように、土地を美しく整える場面で使います。
Q. 状況を意味する landscape は何に言い換えられますか?
environment や situation に言い換えることができます。『The political landscape(政治状況)』を『The political environment』と言い換えても、ほぼ同じニュアンスが伝わります。
CHECK QUIZ
Q: 「ホテルの窓から素晴らしい景色が見える」の自然な表現は?
Q: 「The political landscape is changing.」の意味として最も適切なものは?
Q: 「彼らは庭を美しく造園した」を表す際、空欄に入る適切な語は? They beautifully _____ the garden.