scenery
- (名)風景、景色
- (名)舞台装置、背景
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
scenery の発音は「スィーナリィ」に近いです。最初の「sce(síː)」にアクセントを置き、唇を横に引いて「スィー」と長めに発音します。続く「ne(nə)」は力を抜いた曖昧な音にし、最後の「ry(ri)」は舌先を口蓋に付けずに軽く「リィ」と添えます。カタカナの「シーナリー」と平坦にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- sceneries
- 通常は不可算名詞ですが、風景の種類を指す場合に稀に使われます
コアイメージ
美しい自然の景色や、舞台の背景となる全体的な眺めがコアイメージです。山や湖など、広範囲に広がる美しい景色を客観的に表現したい時に使います。
sceneryの意味・例文
名詞
風景、景色
The natural features of a landscape considered in terms of their appearance.
We stopped to enjoy the beautiful scenery.
私たちは美しい風景を楽しむために立ち止まりました。
旅行やドライブなどで自然の美しさを語る際の定番表現です。
The region is famous for its spectacular mountain scenery.
その地域は壮大な山の景色で有名です。
spectacular(壮大な)などの形容詞とよく組み合わされます。
The river shapes the surrounding scenery over thousands of years.
その川は何千年もかけて周囲の風景を形成します。
地理や環境について客観的に述べる文脈でも使われます。
舞台装置、背景
The painted background used to represent natural features or buildings on a stage.
The theater company invested a lot in the new scenery.
その劇団は新しい舞台装置に多額の投資をしました。
演劇やオペラなどの舞台背景を指す本来の用法です。
The actors were great, but the scenery looked quite cheap.
役者は素晴らしかったですが、舞台装置はかなり安っぽく見えました。
劇のセットや小道具の全体的な印象を語る時に使います。
We need to design the scenery for the upcoming commercial.
私たちは今度のCMのための背景セットをデザインする必要があります。
映像制作におけるセットや背景作りを指すこともあります。
語源
scenery は scene(舞台、場面)と接尾辞 -ery(〜の集合、状態)から成り立っています。もともとは演劇で使われる「舞台装置」や「背景」を指す言葉でしたが、そこから転じて、自然が作り出す美しい景色全体を指すように意味が発展しました。同じ接尾辞を持つ関連語には、machinery(機械類)があります。
派生語・ファミリー
sceneryの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
scenery は山や湖など自然の美しい景色全体を、landscape は一目で見渡せる陸地の地形や風景を、view は特定の場所から個人の目に入る眺めを指します。
よくある間違い
× We enjoyed the beautiful sceneries. ○ We enjoyed the beautiful scenery. → scenery は景色全体を一つの集合として捉える不可算名詞のため、原則として複数形にはしません。
× What a beautiful scenery! ○ What beautiful scenery! → 不可算名詞なので、冠詞の a や an を付けることはできません。全体的な情景として捉えるのがポイントです。
コラム
豆知識
scenery はもともと演劇の用語で、「舞台の背景」や「大道具」を指す言葉として 17 世紀頃に使われ始めました。そこから、まるで舞台の背景のように美しい自然の景観を指すようになり、現在では自然の風景を表すのが最も一般的な使い方になっています。
リアルな使われ方
ネイティブは日々のルーティンに疲れた時、「I need a change of scenery.(環境を変えたい、気分転換したい)」とよく言います。旅行に行くだけでなく、いつもと違うカフェで仕事をする時など、日常のちょっとした気分転換にも使える便利なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
映画や演劇のレビューで「chew the scenery」という表現が使われることがあります。これは役者が「大げさな演技をする」ことを意味するスラングです。舞台装置(scenery)を噛み砕くほど激しく感情を爆発させる様子から生まれた面白い表現です。
イディオム・定型句
気分転換、環境を変えること
“I need a change of scenery this weekend.”
(役者が)大げさな演技をする
“The lead actor tends to chew the scenery.”
景色を楽しむ、じっくり眺める
“We stopped to take in the scenery.”
sceneryを使った会話例
月曜日の朝、オフィスで同僚と
How was your trip to Hokkaido this weekend?
It was amazing. The natural scenery was absolutely breathtaking.
Did you take a lot of photos?
Yes, but I also wanted to just take in the scenery.
I completely understand. I really need a change of scenery myself.
You should definitely go. The mountain landscape there is unforgettable.
Maybe I will book a hotel with a nice view next month.
Let me know if you need any recommendations!
文化的背景
イギリス英語でもアメリカ英語でも意味や使い方に違いはなく、自然の美しさを表現する際によく使われます。英語圏では国立公園や自然保護区が多く、日常会話や旅行の話題でこの単語が頻繁に登場します。
よくある質問
Q. scenery とは?
山や湖など、自然が作り出す美しい景色全体のことです。『We stopped to enjoy the beautiful scenery.(私たちは美しい風景を楽しむために立ち止まった)』のように、旅行やドライブの場面でよく使われます。
Q. scenery と scene の違いは?
scenery が「自然の景色全体」を指すのに対し、scene は「特定の場面や現場」を指します。『the scene of the accident(事故現場)』のように、出来事が起こる具体的な場所を表す際に使われます。
Q. scenery は数えられますか?
原則として不可算名詞(数えられない名詞)です。『They sell beautiful scenery postcards.』のように、景色全体をひとつのまとまりとして捉えるため、a を付けたり複数形にしたりしません。
Q. a change of scenery とはどういう意味ですか?
直訳の「景色の変化」から転じて、「気分転換」や「環境を変えること」を意味します。『I need a change of scenery.(気分転換が必要です)』は、日常会話でリフレッシュしたい時に頻出する表現です。
Q. 風景を褒める時によく使う形容詞は?
beautiful の他に、breathtaking(息をのむような)や spectacular(壮大な)がよく使われます。『The scenery is breathtaking.(息をのむような絶景です)』は、旅行先での感動を伝えるのに最適です。
CHECK QUIZ
Q: ホテルの部屋から見える「海の眺め」を表現するのに最適な名詞は?
Q: 「なんて美しい景色なんだろう!」と驚きを表現する正しい英文は?
Q: 「a change of scenery」が意味するものはどれ?