installment

  • ()分割払い、1回分の支払金
  • ()(連載やシリーズの)1回分、1作
UK/ɪnˈstɔlmənt/

発音のコツ

▶ 表示する

installment は真ん中の「stall」にアクセントを置きます。「ストール」と伸ばすのではなく、口を縦に大きく開けて「スタォル」のように発音します。最初の「in」は短く軽く添え、最後の「ment」は「メント」と強調せず、力を抜いて「ムント」のように曖昧に発音すると自然に聞こえます。

活用形

複数形
installments

コアイメージ

全体をいくつかに分けたうちの1回分であることがコアイメージです。高額な買い物の分割払いや、連続ドラマ・小説などの1話分を指す時に使います。

installmentの意味・例文

名詞

可算

分割払い、1回分の支払金

One of several parts into which a debt is divided for payment.

日常会話

I paid for the car in monthly installments.

私は車を月々の分割払いで買いました。

in installments で「分割払いで」という定番表現になります。

ビジネス

The first installment is due next week.

初回の支払いは来週が期限です。

分割されたうちの1回分の金額そのものを指します。

フォーマル

We offer an installment plan with no interest.

当店では無利息の分割払いプランを提供しています。

installment plan は契約や制度を指す際によく使われます。

可算

(連載やシリーズの)1回分、1作

One of the parts of a story or plan that is published or happens at different times.

日常会話

I cannot wait for the next installment of the series.

そのシリーズの次回作が待ちきれません。

映画や小説などの次のお話を指す時に使います。

ニュース

The story was published in daily installments.

その物語は毎日1話ずつ連載されました。

新聞や雑誌の連載小説などを表すのに適しています。

SNS・カジュアル

The final installment will be released tomorrow.

最終話は明日公開されます。

the final installment で「最終作・最終話」を意味します。

語源

installment は接頭辞 in-(中に)と stall(場所・置く)、接尾辞 -ment から成ります。元は特定の地位に就かせることを意味しましたが、そこから決められた期日に一部を置く(支払う)ことへと意味が発展し、現在の分割払いや1回分という意味になりました。関連語には install(設置する)があります。

派生語・ファミリー

動詞install
名詞installer

installmentの使い方

よく使う組み合わせ

pay in installments (分割払いで支払う)monthly installments (月々の分割払い)the first installment (初回の支払い / 第1話)an installment plan (分割払いプラン)the final installment (最後の支払い / 最終話)

使い分け

installment は全体を分けたうちの1回分を、payment は支払い行為や金額そのものを、episode はドラマや番組の1話分(独立した物語の区切り)を指します。

I will pay the next installment tomorrow.

全体を複数に分けたうちの1回分というニュアンスです。

We have received your payment.

支払いという行為や、支払われたお金そのものを指します。

Did you watch the latest episode?

テレビドラマやポッドキャストなどの1つの話を指す時に使います。

よくある間違い

× I paid for the PC by installments. ○ I paid for the PC in installments. → 「分割払いで」は in installments で表します。状態や形式を表す in を使うのが自然です。

× I need to pay an installment plan. ○ I need to pay the next installment. → installment plan は「プラン・契約」を指すため、支払う対象は the next installment(次回の支払金)です。

コラム

豆知識

語源の stall は馬小屋や露店など、特定の場所を指す言葉です。そこに in-(中に)が付いて install(設置する)となり、名詞化されて installment になりました。地位に就かせる儀式から、定期的に所定の場所に置く(支払う)というお金の意味に変化した興味深い単語です。

リアルな使われ方

ネイティブの日常会話では、クレジットカードの分割払いを指す時に installment よりも pay over time や pay in parts といった表現を使うこともあります。しかし、契約書や正式な案内文では installment plan が標準的であり、必ず知っておくべき表現です。

映画・音楽での使われ方

映画やゲームのシリーズ作品について語る時にも installment は大活躍します。例えば人気映画『Star Wars』の新作が出た際、メディアは the latest installment of the franchise(シリーズ最新作)と報じます。支払いの意味だけでなく、エンタメ用語としても頻出します。

イディオム・定型句

定型句in installments

分割払いで

We agreed to pay the debt in installments.

定型句an installment plan

分割払い契約、ローン支払い計画

The store offers an attractive installment plan.

installmentを使った会話例

家電量販店で店員と

A

Are you interested in buying this new refrigerator?

B

Yes, but the price is a bit high to pay at once.

A

We offer an installment plan with zero interest.

B

That sounds great. How much is the monthly payment?

A

It will be fifty dollars a month for two years.

B

Perfect. I will pay the first installment today.

文化的背景

高額な医療費や大学の学費など、アメリカでは多くの人が installment plan(分割払いプラン)を利用して生活しています。イギリス英語では instalment と「l」を1つで綴るのが一般的です。発音や意味に英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. installment とは?

全体をいくつかに分けたうちの1回分を指す名詞です。『I am paying in installments.(分割払いで支払っています)』のように、金銭の支払いやシリーズ作品の話数として使われます。

Q. 「分割払いで買う」はどう言いますか?

動詞 pay や buy と組み合わせて、in installments と表現します。『I bought the TV in installments.(テレビを分割払いで買いました)』のように使います。

Q. installment と episode の違いは?

installment は小説の連載や映画シリーズの「次回作・1回分」を指し、episode はテレビ番組などの「第○話」を指します。『the next installment of the movie(映画の次回作)』のように使い分けます。

Q. installment は数えられますか?

はい、可算名詞として扱われます。複数回に分けて支払う場合は『pay in monthly installments(月々の分割払いで支払う)』のように複数形にするのが一般的です。

Q. イギリス英語では綴りが違いますか?

はい、イギリス英語では instalment と「l」が1つになります。『I paid the first instalment.』のように書きますが、意味や発音はアメリカ英語と全く同じです。

CHECK QUIZ

Q: 車を「分割払いで」買った、と言う時の自然な前置詞は?

Q: 「the final installment of the Harry Potter series」の意味として正しいのは?