incidental
- (形)付随的な、二次的な
- (形)偶然の、思いがけない
- (名)雑費、付随費用
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
incidental /ˌɪnsɪˈdɛntl/ は「dɛn」に第一アクセントを置きます。最初の「in」は短く「イ」と「エ」の中間音で発音し、「den」で強くはっきりと「デン」と発音します。最後の「tal」は母音をほとんど出さず、舌先を上の歯茎の裏につけて「トゥル」と弱く響かせるのがコツです。
活用形
- 複数形
- incidentals
- 主に複数形で「雑費」や「付随費用」を意味します
コアイメージ
主な出来事や目的に「付随して起こる」「偶然伴う」ことがコアイメージです。重要度が低い二次的な事柄や、思いがけず生じた結果について話す時に使います。
incidentalの意味・例文
形容詞
付随的な、二次的な
Accompanying but not a major part of something.
We need to consider the incidental costs of the project.
プロジェクトの付随費用を考慮する必要があります。
ビジネスで発生するこまごまとした追加費用を指します。
The discovery of the new material was an incidental result.
新素材の発見は付随的な結果でした。
主目的ではないものの、結果として生じた事象を表します。
I will ignore the incidental details for now.
今は付随的な詳細は無視します。
話の筋に関係ない些細な情報を省く時に使います。
偶然の、思いがけない
Happening by chance in connection with something else.
Our meeting at the airport was purely incidental.
空港での出会いは全くの偶然でした。
意図せずにたまたま起こった出来事を強調します。
The similarities between the two designs are incidental.
2つのデザインの類似性は偶然のものです。
盗作ではなく、意図せず似てしまった状況を説明できます。
It is incidental that we share the same birthday.
私たちが同じ誕生日なのは偶然です。
思いがけない共通点に驚く時に適した表現です。
名詞
雑費、付随費用
Minor expenses that occur in connection with something else.
You need to pay for your own incidentals at the hotel.
ホテルでの雑費は自分で支払う必要があります。
ルームサービスなどの追加費用を指す定番フレーズです。
The company provides a daily allowance for incidentals.
会社は雑費として日当を支給します。
出張時の細かい出費をカバーする手当を表現します。
I kept a record of all the incidentals during the trip.
旅行中のすべての雑費を記録しておきました。
旅行やイベントに伴う細々とした出費をまとめる時に使います。
語源
incidental は、ラテン語の incīdere(落ちかかる、起こる)に由来する incident(出来事)と、接尾辞 -al(〜の性質を持つ)から成り立っています。何かの出来事に付随して「降りかかってくる」という成り立ちから、主たるものではなく付随的な意味へと発展しました。同じ語根を持つ関連語には accident(事故、偶然の出来事)があります。
派生語・ファミリー
incidentalの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
incidental は主目的に付随して起こる二次的なことを、accidental は意図せず予期せずに起こる偶然を、secondary は主たるものに次ぐ二番目の重要性を持つことを表します。
よくある間違い
× The damage was incident. ○ The damage was incidental. → incident は「出来事」という名詞であり、形容詞として使う場合は incidental になります。
× I paid for the extra incidental. ○ I paid for the extra incidentals. → 「雑費」や「付随費用」を名詞で表す場合は、通常 incidentals と複数形で使います。
コラム
豆知識
演劇や映画で、雰囲気を盛り上げるために流れる背景音楽を「incidental music(劇付随音楽)」と呼びます。主役の歌ではなく、あくまで劇の進行に「付随する」音楽であることからこの名が付きました。
リアルな使われ方
ビジネスの経費精算では「incidental expenses(雑費)」が頻出します。出張中の細々とした出費を一括りにする便利な表現で、経理担当者とのやり取りでよく登場します。
映画・音楽での使われ方
19世紀の劇作家イプセンの戯曲『ペール・ギュント』のためにグリーグが作曲した楽曲は、世界で最も有名な incidental music(劇付随音楽)の一つです。劇の進行を支える重要な役割を果たしています。
イディオム・定型句
〜に付随する、〜に伴う
“Risks are incidental to any business venture.”
雑費をまかなう
“This budget should cover the incidentals.”
全くの偶然で
“Any resemblance to real persons is purely incidental.”
incidentalを使った会話例
出張後、オフィスで経理担当者と
Here are the receipts for my business trip to London.
Thank you. Let me check if there are any accidental errors in the forms.
I made sure to separate the hotel room charges from the incidentals.
Great. The company will only cover the incidental expenses related to client meetings.
Understood. The room service I ordered is purely incidental to my personal needs.
Exactly. You will need to pay for that part yourself.
No problem. I will transfer the amount for those incidentals today.
Perfect. I will process the main expenses this afternoon.
文化的背景
欧米のホテルではチェックイン時に、宿泊費とは別にクレジットカードの提示を求められることが一般的です。これは「for incidentals(雑費・付随費用のため)」と呼ばれ、ルームサービスなどの追加費用に備えるための標準的な手続きです。
よくある質問
Q. incidental とは?
主な出来事や目的に「付随して起こる」「偶然伴う」ことです。『We must consider incidental expenses.(雑費を考慮しなければならない)』のように、ビジネスや旅行の場面で頻出します。
Q. incidental と accidental の違いは?
incidental は主目的に付随して起こる二次的な出来事を指します。一方の accidental は意図せず起こる偶然そのものに焦点があり、『an accidental meeting(偶然の出会い)』のように使います。
Q. ホテルで incidentals と言われたら何のことですか?
ルームサービスやミニバー、電話代など、宿泊料金以外の「付随費用(雑費)」のことです。『A credit card is required for incidentals.(雑費精算のためクレジットカードが必要です)』とよく案内されます。
Q. 副詞の incidentally はどのように使いますか?
「付随して」という意味のほかに、会話で話題を変える時の「ところで」としてよく使われます。『Incidentally, how is your project going?(ところで、プロジェクトの進捗はどうですか?)』のように文頭に置きます。
Q. incidental はどんな場面で使いますか?
経費精算や契約書など、主たるものに対する「二次的な要素」を説明する場面で使います。『incidental details(付随的な詳細)』のように、重要度が低いことを相手に伝える時に便利です。
CHECK QUIZ
Q: 「花瓶をうっかり割ってしまった」という出来事に適した形容詞は?
Q: ホテルで「雑費のためクレジットカードが必要です」と言う時の自然な表現は?
Q: 文頭で「ところで」と話題を変える時に使う incidental の派生語は?