height
- (名)高さ、身長
- (名)高度、高い所
- (名)絶頂期、極致
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
height は「ハイト」と発音します。最初の「h」は喉の奥から息を吐くように発音し、続く「ai」は口を大きく開けてから「イ」へ滑らかに変化させます。最後の「t」は舌先を前歯の裏につけて息を止め、弾くように短く音を出します。「ハイト」とカタカナで平坦に読まず、二重母音「ai」をしっかり響かせるのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 複数形
- heights
コアイメージ
下から上までの垂直方向の距離がコアイメージです。人や建物の物理的な高さを測る時や、物事の絶頂期や高度を表現したい時に使います。
heightの意味・例文
名詞
高さ、身長
The measurement from base to top or of a standing person.
What is the height of that building?
あの建物の高さはどれくらいですか?
建物の物理的な高さを尋ねる基本的な表現です。
He is of average height for a Japanese man.
彼は日本人男性として平均的な身長です。
人の身長を表す際に頻繁に使われます。
The scientists measured the height of the newly discovered tree.
科学者たちは新種の木の高さを測定しました。
測定可能な垂直方向の長さを表します。
高度、高い所
The altitude of a place above sea level or ground.
I feel dizzy when looking down from a great height.
高い所から下を見下ろすとめまいがします。
物理的に高い場所そのものを指します。
The drone hovered at a height of 50 meters.
ドローンは高度50メートルでホバリングしました。
地面からの具体的な高度を表す際に使います。
I cannot ride roller coasters because I am scared of heights.
高所恐怖症なのでジェットコースターには乗れません。
複数形で「高い場所」を表し、高所恐怖症の文脈で頻出します。
絶頂期、極致
The most intense or highest point of something.
She left the company at the height of her career.
彼女はキャリアの絶頂期に会社を辞めました。
成功や人気のピークを表す比喩的な表現です。
The protests took place at the height of the economic crisis.
その抗議活動は経済危機の真っ只中に起こりました。
事象が最も激しい時期を指す際に使われます。
Wearing shorts to a wedding is the height of bad manners.
結婚式に短パンを履いていくのはマナー違反の極みです。
程度が極端であることを強調するフォーマルな表現です。
語源
heightは、形容詞の high(高い)に、名詞を作る接尾辞の -th が結びついて成り立っています。高い状態や性質そのものを表す成り立ちから、物理的な「高さ」や「身長」、さらには物事の「絶頂期」という意味に発展しました。同じ接尾辞を持つ関連語には、length(長さ)や strength(強さ)があります。
派生語・ファミリー
heightの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
height は下から上までの物理的な高さを、altitude は海面や地上からの垂直な高さを、elevation は主に海抜や地形の高さを表します。
よくある間違い
× His height is tall. ○ His height is above average. → height(高さ)自体を tall(高い)と形容するのは不自然です。身長が高い場合は単に tall を使います。
× I have a fear of high. ○ I have a fear of heights. → 「高所恐怖症」と言う時は、名詞の複数形を使って a fear of heights と表現します。
コラム
豆知識
height は high(高い)から派生した単語ですが、綴りに「e」が含まれているのは歴史的な綴りの変遷によるものです。また、同じ語根を持つ weight(重さ)と韻を踏むようになり、セットで覚えると便利です。健康診断などで「height and weight(身長と体重)」という形でよく登場します。
リアルな使われ方
日常会話では at the height of という表現が非常によく使われます。「at the height of summer(夏真っ盛りに)」や「at the height of his career(彼のキャリアの絶頂期に)」のように、季節や人気、キャリアのピークを表す実用的な定型フレーズです。
映画・音楽での使われ方
イギリスの作家エミリー・ブロンテの唯一の小説『Wuthering Heights(邦題:嵐が丘)』は、世界文学を代表する名作として知られています。ここでの heights は「小高い丘」や「高台」を意味しており、物語の舞台となる荒涼とした風景を見事に象徴しています。
イディオム・定型句
〜の絶頂期に、真っ只中に
“She retired at the height of her popularity.”
高所恐怖症
“He cannot climb the ladder due to his fear of heights.”
新たな高みに達する
“The stock market reached new heights this week.”
愚の骨頂
“Driving without a seatbelt is the height of folly.”
heightを使った会話例
週末のハイキングで
Are we going to climb to the top of that mountain?
Yes, the height of the peak is about 1,000 meters.
I am not sure if I can do it. I have a slight fear of heights.
It is completely safe. The trail gradually increases in elevation.
Okay, I will trust you. I just hope the wind is not too strong at that height.
It might be breezy, but the view from the top is absolutely worth it.
I guess reaching new heights requires stepping out of my comfort zone.
Exactly! Let's take it one step at a time.
文化的背景
アメリカでは身長を伝える際、センチメートルではなくフィート(feet)とインチ(inches)を使うのが一般的です。「I'm 5 foot 8.(5フィート8インチです)」のように、単位を省略して数字だけを言うこともよくあります。イギリスではセンチメートルも広く使われています。
よくある質問
Q. height とは?
下から上までの垂直方向の距離や、物事の絶頂期を表す名詞です。『He is of average height.(彼は平均身長だ)』のように、人や物の高さを説明する際によく使われます。
Q. height と tall の違いは?
tall は「背が高い」という状態を表す形容詞で、height は「高さ」という名詞です。『He is tall.』と『His height is 180 cm.』のように品詞に合わせて使い分けます。
Q. 「身長が〜cmです」は英語でどう言いますか?
日常会話では height を使わず、be動詞を使って『I am 170 cm tall.』と言うのが最も自然です。フォーマルな書類などでは『My height is 170 cm.』と書くこともあります。
Q. height を使って「夏真っ盛り」を表現できますか?
はい、at the height of を使って表現できます。『We went to Hawaii at the height of summer.(夏真っ盛りにハワイへ行った)』のように、季節や出来事のピークを表す便利なフレーズです。
Q. height の動詞形は何ですか?
動詞形は heighten(高める、増大させる)です。『The news heightened our anxiety.(そのニュースは私たちの不安を高めた)』のように、感情や緊張感が高まる時によく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼のキャリアの絶頂期に」の自然な表現は?
Q: 「飛行機が高い高度を飛んでいる」の自然な表現は?
Q: 「He is afraid of heights.」の意味は?