grace
- (名)気品、優雅さ
- (名)恩恵、慈悲、猶予
- (名)食前の祈り
- (動)〜を飾る、〜に光栄を与える
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
grace の母音「eɪ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「エ」から「イ」へと滑らかに変化させてください。語頭の「gr」は舌を丸めて「r」の音を作りながら発音し、語尾の「ce」は摩擦音の「s」として息だけを鋭く出します。「グレース」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- graces
- 進行形(-ing)
- gracing
- 過去形
- graced
- 過去分詞
- graced
- 複数形
- graces
コアイメージ
内面からにじみ出るしなやかな美しさや、他者に対する思いやりがコアイメージです。人の振る舞いの優雅さや、神や他者からの恩恵を表現したい時に使います。
graceの意味・例文
名詞
気品、優雅さ
Smoothness and elegance of movement or polite and pleasant behavior.
She accepted the criticism with grace.
彼女はその批判を潔く受け入れました。
with grace で「優雅に、潔く」という態度を表します。
The dancer moved across the stage with effortless grace.
そのダンサーは軽やかな優雅さでステージを舞いました。
身体的な動きのしなやかさや美しさを表現します。
He handled the difficult situation with tact and grace.
彼は機転と気品をもってその困難な状況に対処しました。
内面的な余裕や洗練された振る舞いを示します。
恩恵、慈悲、猶予
A period of time allowed for something, or an act of kindness.
We were given a 30-day grace period to pay the bill.
請求書の支払いに対して30日間の猶予期間が与えられました。
grace period はビジネスで頻出する「猶予期間」の表現です。
The government announced a short grace period for the new law.
政府は新法に対する短い猶予期間を発表しました。
規則や法律が厳格に適用される前の準備期間を指します。
It was only by the grace of God that they survived.
彼らが生き残ったのは、ひとえに神の恩恵によるものでした。
宗教的な文脈での「神の恵み」や「慈悲」を表します。
食前の祈り
A short prayer of thanks said before a meal.
Who is going to say grace tonight?
今夜は誰が食前の祈りを捧げますか?
say grace は食事の前の感謝の祈りを意味する定型句です。
We always say grace before Thanksgiving dinner.
私たちは感謝祭の夕食の前に必ずお祈りをします。
キリスト教圏の文化的慣習としてよく使われます。
The host stood up to offer grace before the banquet.
主催者は晩餐会の前にお祈りを捧げるために立ち上がりました。
offer grace も「祈りを捧げる」という意味で使えます。
動詞
〜を飾る、〜に光栄を与える
To bring honor or beauty to someone or something.
The famous actor graced the magazine cover this month.
その有名な俳優が今月の雑誌の表紙を飾りました。
存在自体がその場を華やかにしたり、名誉を与えたりする時に使います。
We are thrilled that you have graced us with your presence.
あなたにご臨席賜り、大変光栄に存じます。
相手の出席を歓迎する非常に丁寧でフォーマルな表現です。
Beautiful paintings graced the walls of the museum.
美しい絵画が美術館の壁を彩っていました。
物理的に美しく飾るという意味でも使われます。
語源
grace はラテン語の gratus(喜ばしい、感謝する)から派生した gratia(好意、魅力)が語源です。人に喜びを与える魅力や好意という成り立ちから、現在の「優雅さ」や「恩恵」という意味に発展しました。同じ gratus の語根を持つ関連語には、gratitude(感謝)や congratulate(祝う)があります。
派生語・ファミリー
graceの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
grace は内面からにじみ出るしなやかな気品を、elegance は洗練された外見やスタイルの美しさを、charm は人を惹きつける愛嬌や魅力を表します。
よくある間違い
× She danced with a grace. ○ She danced with grace. → 「優雅さ」という意味の grace は不可算名詞なので、不定冠詞の a は不要です。
× We have a three days grace. ○ We have a three-day grace period. → 支払いなどの「猶予期間」は grace period と表現するのが一般的です。
コラム
豆知識
grace はラテン語の gratia(喜び、好意)に由来します。スペイン語の gracias(ありがとう)や、英語の gratitude(感謝)と同じ語源を持つため、人に喜びを与えるポジティブなイメージが根底にあります。ギリシャ神話に登場する「三美神(The Graces)」もこの言葉が元になっています。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは grace period(猶予期間)という表現が頻出します。クレジットカードの支払いや保険料の納付などで「罰則なしで待ってもらえる期間」を指し、日常生活でも契約書や通知メールでよく目にする非常に実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
世界的に有名な賛美歌『アメイジング・グレイス(Amazing Grace)』は、神の「大いなる恵み(grace)」への感謝を歌った曲です。ここでの grace は、過ちを犯した人間を許す神の無償の愛や慈悲を表しており、この単語の宗教的で深い意味合いがよく分かる作品です。
イディオム・定型句
唯一の救い、取り柄
“His sense of humor is his saving grace.”
信用を失う、失脚する
“The politician had a sudden fall from grace.”
(人)に気に入られて
“I want to stay in my boss's good graces.”
graceを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did you see how Sarah handled the angry client?
Yes, she managed the whole situation with such grace.
I would have panicked, but her calm attitude is her saving grace.
Exactly. By the way, did we get a grace period for the project?
Yes, the manager gave us two extra days. That was a relief.
Thank goodness. Now we can finish it without losing our elegance.
文化的背景
キリスト教文化圏では、食前の祈りを say grace と呼びます。また、神からの「無代価の恵み」という意味も持ち、英語圏の思想や文学に深く根付いている単語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. grace とは?
人の振る舞いの優雅さや、他者からの恩恵を表す名詞です。『She moved with grace.(彼女は優雅に動いた)』のように、しなやかな美しさを表現する際によく使われます。
Q. grace と elegance の違いは?
grace は内面の余裕や動きのしなやかさに重点があります。一方の elegance は外見やデザインの洗練さに重点があり、『the elegance of the dress(ドレスの優雅さ)』のように使います。
Q. ビジネスで grace はどのように使いますか?
支払い期限や契約の「猶予期間」として grace period という表現が頻出します。『You have a 10-day grace period.(10日間の猶予期間があります)』は実務で非常に役立つフレーズです。
Q. 食事の場面に関連する grace の使い方は?
『say grace』で「食前の祈りを捧げる」という意味になります。『Let's say grace before we eat.(食べる前にお祈りをしましょう)』は、キリスト教圏の家庭でよく聞かれる表現です。
Q. with grace を1語の副詞で言い換えると?
gracefully(優雅に、潔く)に言い換えられます。『She accepted the result gracefully.(彼女は結果を潔く受け入れた)』のように、動詞を直接修飾する際に便利です。
CHECK QUIZ
Q: 「洗練されたインテリアデザイン」を表現するのに最適な名詞は?
Q: 「彼の唯一の取り柄」を意味する自然な表現は?
Q: 「彼女は優雅にその事態に対処した」の自然な表現は?