go after

  • ()追いかける、追跡する
  • ()追求する、手に入れようとする
  • ()攻撃する、法的に追及する
UK/ˌɡoʊ ˈæftər/

発音のコツ

▶ 表示する

go after は「ゴウ・アフター」と区切らず、繋げて発音します。go の母音は「オ」ではなく二重母音の「オゥ」とし、その終わりの唇の丸めから滑らかに after の「ア」に繋げます(ゴゥワフターのような音になります)。after の「f」は上の前歯を軽く下唇に当てて息を摩擦させ、最後は舌を巻いて「r」の音を残してください。

活用形

三単現
goes after
進行形(-ing)
going after
過去形
went after
過去分詞
gone after

コアイメージ

誰かや何かの後ろについて行き、それを捕まえたり手に入れたりしようとする動きがコアイメージです。物理的に人や動物を追いかける場面だけでなく、夢や目標を追求したり、相手を法的に追及したりする時に使います。

go afterの意味・例文

動詞

他動詞

追いかける、追跡する

To follow and try to catch someone or something.

ニュース

The police decided to go after the escaping thief.

警察は逃走する泥棒を追いかけることにしました。

逃げるものを物理的に捕まえようとする場面で使います。

日常会話

The dog went after the squirrel in the park.

犬は公園でリスを追いかけました。

動物が獲物などを追いかける時にも自然な表現です。

SNS・カジュアル

Don't go after him; he needs some time alone.

彼を追いかけないでください。彼は一人になる時間が必要です。

立ち去る人を引き留めるために追う状況を表せます。

他動詞

追求する、手に入れようとする

To try to get, achieve, or win something.

フォーマル

You should go after your dreams with confidence.

自信を持って夢を追求するべきです。

夢や理想を追い求める前向きなメッセージとして頻出します。

ビジネス

She is going after a promotion this year.

彼女は今年、昇進を狙っています。

キャリアアップや地位の獲得を目指す時に使います。

ビジネス

We need to go after new opportunities in the market.

私たちは市場の新しい機会を追求する必要があります。

新規顧客やビジネスチャンスを自ら掴みに行く姿勢を示します。

他動詞

攻撃する、法的に追及する

To attack or criticize someone, or pursue them legally.

ニュース

The lawyer plans to go after the corrupt company.

その弁護士は腐敗した企業を法的に追及する計画です。

法的な手段で相手の責任を問う場面でよく使われます。

アカデミック

Politicians often go after their rivals during campaigns.

政治家は選挙戦でしばしばライバルを攻撃します。

言葉による激しい非難や批判を表すことができます。

ニュース

The media went after the celebrity for the scandal.

メディアはそのスキャンダルで有名人を激しく非難しました。

世間や報道機関が特定の人物を徹底的に叩く状況を示します。

語源

go(行く)と after(〜の後ろに、〜を求めて)の組み合わせから成り立っています。もともとは「誰かの背中を見ながらついて行く」という空間的な動きを表していましたが、そこから「欲しいものを手に入れようとする」という積極的な追求の意味へと発展しました。同じ after を持つ関連語には、aftermath(余波、結果)があります。

派生語・ファミリー

副詞afterward
名詞goer
形容詞outgoing

go afterの使い方

よく使う組み合わせ

go after a dream (夢を追いかける)go after a goal (目標を追求する)go after the suspect (容疑者を追跡する)go after the truth (真実を追求する)go after a job (仕事を得ようとする)

使い分け

go after は日常的に目標や人を追う幅広い場面で使い、chase は逃げるものを急いで追いかける物理的な動きを強調し、pursue は長期的に計画を持って目標やキャリアを追求します。

You should go after what you really want.

自分が本当に欲しいものを手に入れようとする積極的なニュアンスです。

The police will chase the stolen car.

逃げるものをスピードを出して捕まえようとするニュアンスです。

She decided to pursue a career in medicine.

長期的な視野で専門的な目標や研究を追い求めるニュアンスです。

よくある間違い

× I will go after to my dream. ○ I will go after my dream. → after は前置詞なので、直後に to などの別の前置詞は不要です。

× I will go it after. ○ I will go after it. → after は前置詞として働くため、代名詞の目的語は必ずその後ろに置きます。

コラム

豆知識

after という単語には元々「〜の後ろに」という空間的な意味がありました。「誰かの背中を常に見ながらついて行く」という情景から、「追いかける」「追求する」という意味に発展した背景があります。物理的な距離を詰めるイメージを持つと覚えやすくなります。

リアルな使われ方

ネイティブは恋愛の文脈でもこの表現を使います。「He is going after her.」と言えば、「彼が彼女にアプローチしている(口説こうとしている)」という意味になります。相手の心を手に入れようとする積極的な行動を示す実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

映画やドラマの刑事モノでは、「We are going after them!(奴らを追うぞ!)」というセリフが頻出します。また、自己啓発系の書籍やスピーチでも「Go after your dreams(夢を追いかけろ)」という熱いメッセージとして定番のフレーズです。

イディオム・定型句

イディオムgo after the big fish

大物を狙う、大きな目標を追う

Our sales team is going after the big fish.

定型句go after what you want

自分の望むものを追求する

Don't hesitate to go after what you want in life.

定型句go after someone's job

人の地位や役職を奪おうとする

He is secretly going after the manager's job.

go afterを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

I heard you are going after the project manager position.

B

Yes, I decided to go after what I really want this year.

A

That is great! You should definitely pursue your career goals.

B

Thanks. But I know my rival is also going after the same job.

A

True, but you have more experience. Don't let that intimidate you.

B

I won't. I am ready to go after the big fish and prove my worth.

文化的背景

アメリカのビジネス文化では、現状維持よりも新しい目標や市場を積極的に「go after」する姿勢が高く評価されます。失敗を恐れずに欲しいものを自ら掴みに行くという、アグレッシブで前向きなニュアンスを持つ表現として日常的に使われます。

よくある質問

Q. go after とは?

逃げるものを物理的に追いかけたり、夢や目標を手に入れようと追求したりすることです。『I will go after my dream.(私は夢を追いかけます)』のように、積極的な行動を表す時に使います。

Q. go after と chase の違いは?

chase は泥棒や動物など、逃げるものを急いで追いかける物理的な動きに焦点を当てます。一方の go after は『go after a promotion(昇進を狙う)』のように、目標を追求する比喩的な場面でも頻繁に使われます。

Q. ビジネスシーンで go after は使えますか?

はい、ビジネスでも非常に一般的な表現です。新規顧客の獲得や市場シェアの拡大を目指す際に『We need to go after new clients.(新規顧客を獲得しに行くべきだ)』のように使われます。

Q. 誰かを攻撃する意味で使われるのは本当ですか?

本当です。法的な追及やメディアによる批判などの場面で使われます。『The prosecutor will go after the corrupt politicians.(検察は腐敗した政治家を追及するだろう)』のように使います。

Q. 目的語が代名詞の時の語順は?

go after の after は前置詞として機能するため、代名詞は必ず後ろに置きます。『go it after』とは言わず、『I will go after it.(それを追いかける)』が正しい語順になります。

CHECK QUIZ

Q: 逃走した犯人を「猛スピードで追跡する」場合に最も強調される動詞は?

Q: 「The media went after the mayor.」の意味として正しいのは?

Q: 「私はそれを追求する」の正しい英語の語順は?