chase

  • ()追いかける、追跡する
  • ()追い求める、追求する
  • ()追い払う
  • ()追跡、追求
UK/tʃeɪs/

発音のコツ

▶ 表示する

chase は最初の「ch」に注意します。舌先を上歯茎の裏に当てて息を止めてから、鋭く「チ」と息を破裂させてください。続く母音は「エイ」と二重母音になるため、「チェス」と短く切らずに「チェイス」としっかり伸ばします。最後の「s」は濁らず、無声音の「ス」で終わります。「チェイズ」にならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
chases
進行形(-ing)
chasing
過去形
chased
過去分詞
chased
複数形
chases

コアイメージ

捕まえるために素早く後を追うことがコアイメージです。逃げる人や動物を追いかける時や、夢や目標を熱心に追い求める時に使います。

chaseの意味・例文

動詞

transitive / intransitive

追いかける、追跡する

To follow someone or something quickly in order to catch them.

日常会話

The dog is chasing a cat in the garden.

犬が庭で猫を追いかけています。

動物や人が走って追いかける最も一般的な用法です。

ニュース

The police chased the stolen car for ten miles.

警察は盗難車を10マイルにわたって追跡しました。

逃走する犯人や車両を追いかける場面で頻出します。

SNS・カジュアル

Stop chasing me around the house!

家の中を追い回すのはやめて!

子供同士の追いかけっこなどにも使われます。

他動詞

追い求める、追求する

To try hard to get something you want, such as success or a dream.

日常会話

She moved to Los Angeles to chase her dreams.

彼女は夢を追いかけるためにロサンゼルスへ引っ越しました。

夢や成功などの抽象的な目標を追求する表現です。

ビジネス

We should not chase short-term profits at the expense of quality.

品質を犠牲にして短期的な利益を追い求めるべきではありません。

利益や結果に執着して追いかけるニュアンスを含みます。

アカデミック

Scientists are chasing a cure for the rare disease.

科学者たちはその難病の治療法を追求しています。

困難な解決策や真理を探求する文脈でも使えます。

他動詞

追い払う

To force someone or something to leave a place.

日常会話

He chased the birds away from the balcony.

彼はバルコニーから鳥を追い払いました。

chase away または chase off の形でよく使われます。

SNS・カジュアル

Loud music will chase the neighbors away.

大音量の音楽は近所の人たちを遠ざけてしまいます。

望ましくない結果として人を遠ざける場合にも使えます。

フォーマル

The harsh economic policies chased investors out of the country.

厳しい経済政策が投資家を国外へ追い出しました。

比喩的に人や資本を特定の場所から退去させる意味を持ちます。

名詞

可算

追跡、追求

An act of following someone or something quickly to catch them.

ニュース

The suspect was arrested after a high-speed car chase.

容疑者は高速カーチェイスの末に逮捕されました。

car chase(カーチェイス)はよく使われる複合名詞です。

日常会話

The police gave chase as soon as they saw him.

警察は彼を見るなり追跡を開始しました。

give chase で「追跡を始める」という定型句になります。

ビジネス

The thrill of the chase keeps him motivated in sales.

契約を追い求めるスリルが彼の営業のモチベーションを保っています。

目標を達成するまでの過程そのものを指す名詞用法です。

語源

古フランス語の chacier(狩猟する、追いかける)から英語に入りました。さらに遡るとラテン語の captare(捕らえようとする)に行き着きます。「何かを捕まえるために素早く後を追う」という動作から、現在の物理的・抽象的な「追いかける」という意味に発展しました。同じく「捕らえる」意味のラテン語を語源に持つ関連語には、catch(捕まえる)があります。

派生語・ファミリー

名詞chaser

chaseの使い方

よく使う組み合わせ

chase a dream (夢を追いかける)give chase (追跡を開始する)chase away (追い払う)a car chase (カーチェイス)the thrill of the chase (追跡のスリル)

使い分け

chase は捕まえるために素早く追いかけ、pursue は目標や犯人を計画的かつ執拗に追跡し、follow は単に後ろについて行くことを表します。

The dog chased the cat down the street.

捕まえるために素早く走って追いかけるニュアンスです。

The police will pursue the suspect.

計画的かつ公式に追跡・追求するニュアンスです。

Please follow me to the meeting room.

単に後ろについて行く、または従うニュアンスです。

よくある間違い

× The police chased to the thief. ○ The police chased the thief. → chase は他動詞として直接目的語をとるため、前置詞 to は不要です。

× The rabbit chased from the fox. ○ The rabbit fled from the fox. → chase は「追いかける」側です。「逃げる」場合は flee や run away を使います。

コラム

豆知識

語源的に chase と catch は同じラテン語の「captare(捕らえようとする)」から派生した兄弟語です。追いかける(chase)という行為の先には、必ず捕まえる(catch)という目的があることが、言葉の成り立ちからも分かります。

リアルな使われ方

ネイティブは、返信がない相手に催促をする時に chase up という句動詞を使います。「I'll chase him up for the report.(彼にレポートの催促をします)」のように、ビジネスメールや職場での会話で非常に実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

2006年の映画『幸せのちから(The Pursuit of Happyness)』の原題にある pursuit は chase のフォーマルな類義語です。一方、サスペンス映画などでの激しいカーチェイスは、そのまま car chase と呼ばれ、アクションの定番要素となっています。

イディオム・定型句

ことわざHe who chases two rabbits catches neither.

二兎を追う者は一兎をも得ず

Remember, he who chases two rabbits catches neither.

イディオムcut to the chase

単刀直入に言う、本題に入る

Let's cut to the chase and discuss the budget.

定型句a wild goose chase

無駄足、見込みのない追求

Looking for my lost keys was a wild goose chase.

chaseを使った会話例

オフィスの会議室で

A

We need to decide on the marketing strategy. Let's cut to the chase.

B

Agreed. Are we going to chase the younger demographic this time?

A

Yes, but we shouldn't go on a wild goose chase. We need clear data.

B

True. If we pursue unrealistic goals, we might waste our budget.

A

Exactly. Let's not chase two rabbits at once.

B

I will gather the data so we can follow a solid plan.

文化的背景

英語圏のビジネスシーンでは、「Let's cut to the chase(本題に入ろう)」という表現が好まれます。これは古い無声映画で、退屈な場面を飛ばしてクライマックスの追跡シーン(chase scene)に切り替えたことが語源とされています。

よくある質問

Q. chase とは?

捕まえるために素早く後を追うことです。『The dog is chasing a ball.(犬がボールを追いかけている)』のように、物理的な追跡でよく使われます。

Q. chase と follow の違いは?

chase は捕まえる目的で走って追いかける緊迫感がありますが、follow は単に後ろを歩いてついて行く状態を表します。『I will follow you.(あなたについて行きます)』のように使います。

Q. 物理的な追跡以外にも使えますか?

はい、夢や目標などを追い求める時にも使えます。『She is chasing her dream of becoming a singer.(彼女は歌手になる夢を追いかけている)』のように表現できます。

Q. cut to the chase とはどういう意味ですか?

「単刀直入に言う」「本題に入る」という意味のイディオムです。『Let's cut to the chase.(本題に入りましょう)』のように、ビジネス会議などで頻出します。

Q. chase away とはどういう意味ですか?

「〜を追い払う」という意味です。『He chased away the stray cat.(彼は野良猫を追い払った)』のように、望ましくないものや人を遠ざける時に使います。

CHECK QUIZ

Q: 警察が逃走中の犯人を「計画的に追跡・捜査する」のに最適な動詞は?

Q: 「無駄足に終わる探求」を意味するイディオム a wild ( ) chase の空欄に入る動物は?

Q: 「Let's cut to the chase.」の和訳として適切なものは?