demonstration

  • ()実演、証明、説明
  • ()デモ行進、示威行動
UK/ˌdɛmənˈstreɪʃən/

発音のコツ

▶ 表示する

demonstration は4つの音節「dem-on-stra-tion」に分かれます。最も強く読まれるアクセントは3番目の「stra(ストレィ)」にあり、「レィ」と二重母音をしっかり響かせます。日本語の「デモンストレーション」のように平坦に発音せず、「デ」と「レィ」にメリハリをつけるのが自然に聞こえるコツです。

活用形

複数形
demonstrations

コアイメージ

目に見える形で証拠や使い方をはっきりと示すことがコアイメージです。新製品の実演や機能説明、または集団での抗議活動(デモ)を表したい時に使います。

demonstrationの意味・例文

名詞

countable / uncountable

実演、証明、説明

The act of showing how something works or proving it is true.

ビジネス

We will give a demonstration of the new software.

私たちは新しいソフトウェアの実演を行います。

give a demonstration はビジネスで非常に頻出する表現です。

日常会話

The cooking class started with a quick demonstration.

料理教室は簡単な実演から始まりました。

手順ややり方を手本として見せる場面で使います。

アカデミック

It was a clear demonstration of his leadership skills.

それは彼のリーダーシップスキルの明確な証明でした。

能力や事実をはっきりと示す証拠という意味合いになります。

可算

デモ行進、示威行動

A public meeting or march to protest against something.

ニュース

Thousands of people joined the peaceful demonstration.

何千人もの人々が平和的なデモ行進に参加しました。

集団で政治的・社会的な意見を表明する行動を指します。

SNS・カジュアル

I saw a huge demonstration on my way to work.

通勤途中に巨大なデモを見かけました。

街中で見かける抗議集会や行進を表現できます。

フォーマル

The government banned any political demonstrations in the square.

政府は広場でのいかなる政治的デモも禁止しました。

公的な規制や法律の文脈でもよく登場する言葉です。

語源

demonstration は、接頭辞 de-(完全に)と monstrare(示す)に、名詞化の接尾辞 -ion が結びついて生まれました。人々の目の前で完全に示し切るという成り立ちから、実演や証明、意志を示すデモ行進という意味へ発展しました。同じ「示す・警告する」の語根を持つ関連語には、monster(怪物)があります。

派生語・ファミリー

形容詞demonstrative
副詞demonstratively

demonstrationの使い方

よく使う組み合わせ

give a demonstration (実演を行う)hold a demonstration (デモ集会を開く)a practical demonstration (実地説明)a clear demonstration (明確な証明)a peaceful demonstration (平和的なデモ)

使い分け

demonstration は実際の動きや使い方を実演し、presentation はスライドや口頭で情報を発表し、exhibition は美術品や製品を一般向けに展示します。

He gave a demonstration of the new machine.

実際に動かして使い方を証明して見せるニュアンスです。

She finished her presentation on the sales data.

情報を整理して口頭やスライドで伝えるニュアンスです。

We visited an art exhibition in Paris.

作品や品物を並べて広く見てもらうニュアンスです。

よくある間違い

× I will do a demonstration of the product. ○ I will give a demonstration of the product. → 「実演を行う」という場合、do ではなく give や hold を使うのが自然なコロケーションです。

× I joined a demo yesterday. ○ I joined a demonstration yesterday. → 英語の demo は主に「製品の実演」を指し、抗議デモの場合は demonstration と略さずに言います。

コラム

豆知識

語源の「示す・警告する」を意味するラテン語 monstrare は、demonstration だけでなく monster(怪物)の語源でもあります。古代において怪物は「神からの警告を示すもの」と考えられていたため、このような意外な繋がりが生まれました。

リアルな使われ方

IT業界やビジネスの現場では、demonstration を短縮して demo(デモ)と呼ぶのが日常的です。動詞として「実演する」という意味でもそのまま使われ、「I'll demo the app for you.(アプリを実演しますね)」のように非常にカジュアルに活躍します。

映画・音楽での使われ方

映画『アイアンマン2(Iron Man 2)』の公聴会のシーンでは、兵器の危険性を示すために「I have a visual demonstration.(映像による証明があります)」というセリフが登場します。決定的な証拠を突きつけるかっこいい使い方です。

イディオム・定型句

定型句in demonstration of

〜の証明として、〜を表して

He resigned in demonstration of his anger.

定型句by way of demonstration

実演として、証明のために

She baked a cake by way of demonstration.

demonstrationを使った会話例

火曜の朝、オフィスで同僚と

A

Are you ready for the product demonstration this afternoon?

B

Almost. I am just tweaking the final software demo.

A

Great. A good demonstration will definitely impress the clients.

B

I hope so. I will also include a short presentation about our future plans.

A

That sounds perfect. Do you need any help setting up the equipment?

B

Yes, please. Let's head to the meeting room now.

文化的背景

日本では「デモ」というと政治的な抗議活動のイメージが強いですが、英米のビジネスシーンでは「新製品の実演」や「機能説明」を指すのが一般的です。抗議活動を明確に言いたい場合は、protest という単語を使う方が誤解を招きません。

よくある質問

Q. demonstration とは?

目に見える形で証拠や使い方をはっきりと示すことです。『He gave a demonstration of the new software.(彼は新ソフトウェアの実演を行った)』のように、ビジネスでの機能説明や、ニュースでのデモ行進を指します。

Q. 日本語の「デモ」と英語の demonstration は同じですか?

日本語の「デモ」は抗議活動を指すことが多いですが、ビジネス英語では新製品の「実演」を指すことが非常に多いです。抗議活動の文脈では『They joined a peaceful demonstration.(彼らは平和なデモに参加した)』のように使います。

Q. demonstration と protest の違いは?

protest は抗議そのものや反対意見を強く主張することに焦点を当てます。一方の demonstration は、集団で集まって意志を「示す」という行動の形式に重点があり、『a political demonstration(政治的デモ)』のように表現します。

Q. 動詞形の demonstrate はどう使いますか?

「実演する」「証明する」という意味の他動詞としてよく使われます。『The data demonstrates our success.(そのデータは我々の成功を証明している)』のように、客観的な事実を示す際のアカデミックな表現としても便利です。

Q. ビジネスでよく使う略語の demo はどう使いますか?

ソフトウェアや新製品の試作品、またはその実演を指して demo と呼びます。『Can you show me a quick demo?(簡単なデモを見せてくれますか?)』のように、IT業界や営業の現場で頻繁に登場します。

CHECK QUIZ

Q: 顧客に「新製品の実際の動かし方」を見せるのに最適な語は?

Q: 「彼らは新システムの実演を行った」の自然な英語は?

Q: ニュースで「student demonstration」と聞いた場合、何を意味する?