crush
- (動)押しつぶす、粉々にする
- (動)希望を打ち砕く、弾圧する
- (名)ベタ惚れ、片思い
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
crush は最初の子音クラスター /kr/ で舌を巻きながら発音します。母音の /ʌ/ は口をあまり開けず、短く「ア」と発声します。最後の /ʃ/ は唇を前に突き出し、息だけを「シュ」と強く摩擦させて出します。「クラッシュ」と日本語の平坦な発音にならないよう注意してください。
活用形
- 三単現
- crushes
- 進行形(-ing)
- crushing
- 過去形
- crushed
- 過去分詞
- crushed
- 複数形
- crushes
コアイメージ
強い力で外側から圧力をかけ、形が崩れるほど押しつぶすことがコアイメージです。物理的に物を潰す時や、人の希望や反乱などを完全に打ち砕く時に使います。
crushの意味・例文
動詞
押しつぶす、粉々にする
To press something very hard so that it is broken or its shape is destroyed.
He crushed the empty can with his foot.
彼は空き缶を足で押しつぶしました。
物理的な力で形を変える基本的な使い方です。
The car was completely crushed by the fallen tree.
車は倒れた木によって完全に押しつぶされました。
重い物や強い力が加わった状況を表します。
Scientists crushed the rock samples to analyze the minerals.
科学者たちは鉱物を分析するために岩石のサンプルを粉砕しました。
調査のために細かく砕く場面でも使われます。
希望を打ち砕く、弾圧する
To destroy someone's confidence, or to defeat someone completely.
The government sent troops to crush the rebellion.
政府は反乱を鎮圧するために軍隊を派遣しました。
反対勢力や暴動を武力で完全に抑え込む表現です。
The competitor's new product crushed our market share.
競合の新製品が私たちの市場シェアを奪い去りました。
圧倒的な力で他者を打ち負かす時に使います。
Losing the final match crushed his dreams.
決勝戦での敗北が彼の夢を打ち砕きました。
希望や自信などが失われる心理的なダメージを表します。
名詞
ベタ惚れ、片思い
A strong but temporary feeling of romantic attraction for someone.
I have a massive crush on my new coworker.
新しい同僚にすごく惹かれています。
have a crush on 〜 で「〜に片思いしている」となります。
She was my first crush back in high school.
彼女は高校時代の初恋の人でした。
恋愛対象となる相手そのものを指すこともできます。
He is just a silly childhood crush.
彼はただのくだらない子供の頃の片思いの相手です。
一時的な熱狂や淡い恋心を示すことが多いです。
語源
crushは古フランス語のcroissir(砕く、きしむ音を立てる)に由来し、もともとはゲルマン語の「歯ぎしりする」という意味の言葉から派生しました。そこから強い力で「押しつぶす」「粉々にする」という意味に発展しました。同じく「砕ける」という擬音語から生まれた関連語には、crash(衝突する)があります。
派生語・ファミリー
crushの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
crushは対象に強い圧力をかけて形を崩したり押しつぶしたりし、smashは物に激しくぶつかって粉々に砕き、destroyは対象の機能や存在そのものを完全に破壊して元に戻らなくします。
よくある間違い
× I have a crush to him. ○ I have a crush on him. → 恋愛感情の対象を示す前置詞には on を使います。to などの方向を表す前置詞は使いません。
× The box destroyed my hat. ○ The box crushed my hat. → 箱の重みで形が潰れた場合は crush を使います。完全な破壊を表す destroy は不自然です。
コラム
豆知識
crush は中世の時代から「力で完全にねじ伏せる」というニュアンスで使われてきました。かつては拷問器具で体を物理的に押しつぶす恐ろしい行為を指す言葉として用いられていましたが、現代のスポーツやビジネスでは「圧倒的に勝つ」というポジティブな意味にまで変化しており、言葉の歴史の面白さを感じさせます。
リアルな使われ方
ネイティブは仕事やスポーツで大成功した時に crush it というフレーズをよく使います。「You crushed it!(見事にやり遂げたね!)」と相手を褒め称える表現で、日常会話からカジュアルなビジネスシーンまで幅広く登場します。相手を元気づける時に非常に便利な決まり文句です。
映画・音楽での使われ方
ディズニー映画『ファインディング・ニモ』に登場するウミガメのキャラクターの名前は Crush(クラッシュ)です。150歳という年齢に反して、若者のようなサーファースラングを話す陽気な性格が、この名前の響きとマッチしています。海流に乗って進む彼らのダイナミックな姿を象徴しています。
イディオム・定型句
〜に片思いしている
“She has a huge crush on him.”
大成功を収める、見事にやり遂げる
“You are going to crush it today!”
壊滅的な敗北
“The team suffered a crushing defeat yesterday.”
crushを使った会話例
月曜の朝、学校のカフェテリアで友人と
Did you see Tom's presentation last Friday? He totally crushed it.
I missed it. But I heard he worked really hard on it.
Yeah. By the way, I think Mary has a huge crush on him.
Really? I thought she liked someone else. That is surprising.
Her old feelings were completely crushed when that guy moved away.
I see. I hope Tom does not destroy her heart this time.
文化的背景
名詞の crush は、主に10代から20代の若者が使うカジュアルな表現です。真剣で深い愛情というよりも、一時的な熱を帯びた「憧れ」や「片思い」のニュアンスが強く、有名人に対するファン心理を表す時にもよく使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. crush とは?
強い圧力をかけて押しつぶすことです。『He crushed the can.(彼は缶を潰した)』のような物理的な破壊のほか、人の希望や自信を打ち砕く時にも使われます。
Q. crush は恋愛の話題でどう使いますか?
名詞として「片思い」や「一時的な恋心」を表します。『I have a crush on you.(あなたに惹かれています)』は、若者の間でよく使われる定番の告白フレーズです。
Q. crush と smash の違いは?
crush は上や外側からの「圧力」で押しつぶすことを指します。一方の smash は、勢いよくぶつけて「粉々にする」ことに焦点があり、『smash the glass(グラスを割る)』のように使います。
Q. ビジネスシーンで crush は使えますか?
はい、圧倒的な成果を出した時にスラング的に使われます。『We crushed our sales goals.(売上目標を大きく達成した)』のように、ポジティブな意味合いで好んで用いられます。
Q. 「反乱を弾圧する」をフォーマルに言い換えると?
より公式で客観的な表現にする場合は suppress に言い換えられます。『The police suppressed the riot.(警察は暴動を鎮圧した)』のように、力で抑え込む状況を冷静に伝えます。
CHECK QUIZ
Q: 「車が壁に激突して粉々になった」の自然な表現は?
Q: 「彼はずっと彼女に片思いしている」の自然な表現は?
Q: 「You completely crushed it!」の意味は?