burn
- (動)燃える、燃やす
- (動)火傷する、焦げる
- (動)消費する
- (名)火傷、焦げ跡
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
burn は最初の母音にアクセントを置きます。口をあまり開けずに「アー」と声を出しながら、同時に舌を丸めて後ろに引く「ɜːr」の音を作ります。最後に舌先を上の歯茎の裏に当てて「n」を響かせます。日本語の「バーン」と平坦に伸ばすのではなく、喉の奥からこもった音を出すのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 三単現
- burns
- 進行形(-ing)
- burning
- 過去形
- burned
- アメリカ英語で一般的。イギリスでは burnt も使われます
- burnt
- 主にイギリス英語で使われる不規則な過去形です
- 過去分詞
- burned
- 過去形と同形。アメリカ英語で広く使われます
- burnt
- 名詞の前で形容詞的に使われることも多いです
- 複数形
- burns
コアイメージ
火によって物が熱や光を発し、消費されたり破壊されたりすることがコアイメージです。物理的に物が燃える現象だけでなく、カロリーの消費や強い感情を表現したい時にも使います。
burnの意味・例文
動詞
燃える、燃やす
To be on fire or to cause something to be destroyed by fire.
Dry wood burns easily in the fireplace.
乾いた木は暖炉で簡単に燃えます。
物が自然に燃えるという自動詞の用法です。
The protesters burned tires on the street.
抗議者たちは路上でタイヤを燃やしました。
意図的に火をつけて何かを破壊する他動詞の用法です。
The star will continue to burn for billions of years.
その星は何十億年も燃え続けるでしょう。
天体やガスが熱と光を放つ現象を表します。
火傷する、焦げる
To injure or damage by fire, heat, or acid.
I accidentally burned the toast this morning.
今朝、うっかりトーストを焦がしてしまいました。
料理で食材を黒く焦がしてしまう時によく使います。
Be careful not to burn your tongue on the soup.
スープで舌を火傷しないように気をつけてください。
熱いもので体の部位を負傷する状況を表します。
My skin burns easily in the summer sun.
私の肌は夏の日差しですぐに日焼けしてヒリヒリします。
日差しによる痛みを伴う日焼けにも使われます。
消費する
To use energy or calories, often through physical exercise.
Running helps you burn a lot of calories.
ランニングは多くのカロリーを消費するのに役立ちます。
フィットネスや健康の話題で頻出する表現です。
The engine is designed to burn fuel efficiently.
そのエンジンは燃料を効率よく燃焼させるよう設計されています。
機械がエネルギー源を消費する際にも使います。
The athletes burn enormous amounts of energy during the race.
アスリートたちはレース中に膨大なエネルギーを消費します。
体内のエネルギーを使い果たすニュアンスです。
名詞
火傷、焦げ跡
An injury or mark caused by fire, heat, or chemicals.
She has a small burn on her left hand.
彼女の左手には小さな火傷があります。
熱や化学物質による皮膚の損傷を指します。
The patient suffered severe burns in the accident.
その患者は事故で重度の火傷を負いました。
医療の文脈では複数形で使われることが多いです。
There is a cigarette burn on the carpet.
カーペットにタバコの焦げ跡があります。
物についた焦げた痕跡を表す際にも使われます。
語源
古英語の beornan(燃える)や bærnan(燃やす)に由来します。これらはゲルマン祖語に遡り、「沸騰する」「熱を発する」という概念を持っていました。この物理的な熱や破壊のイメージから、現代では「カロリーを消費する」や「情熱を燃やす」といった比喩的な意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、brimstone(硫黄)があります。
派生語・ファミリー
burnの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
burn は火によって物が燃えたり焦げたりする一般的な現象を、ignite は火種から発火させる瞬間や点火の動作を、blaze は明るい炎を上げて激しく燃え盛る様子を表します。
よくある間違い
× I burned my house. ○ My house burned down. → 自分が故意に家を燃やしたという意味になるため、自動詞で表現します。
× I burned by the hot water. ○ I got burned by the hot water. → 受動態にしないと「お湯のそばで自分が何かを燃やした」という意味になります。
コラム
豆知識
CDやDVDにデータを書き込むことを英語で burn と言います。これは、ディスクの表面にレーザーの熱を当てて微小な焦げ目をつけ、データを記録する物理的な仕組みから来ています。デジタル用語の中に、燃やすという原始的な現象の言葉がそのまま使われているのは興味深い事実です。
リアルな使われ方
日常会話で誰かに痛烈な皮肉を言って相手を見事に論破した時、周りの人が「Sick burn!(強烈な一撃だな!)」と反応することがあります。ここでの burn は「精神的なダメージを与える発言」を意味し、SNSや若者の間で相手をからかう時によく使われる生きた表現です。
映画・音楽での使われ方
2004年の大ヒットコメディ映画『ミーン・ガールズ(Mean Girls)』には、「Burn Book」という悪口ノートが登場します。このノートは他人の噂や秘密を書き込んで人間関係を「燃やす(破壊する)」ための象徴的なアイテムとして描かれ、作品の核心的な役割を果たしています。
イディオム・定型句
背水の陣を敷かない、関係を絶たない
“You should not burn your bridges when leaving a job.”
夜遅くまで勉強や仕事をする
“She had to burn the midnight oil to finish the report.”
燃え尽きる、疲れ果てる
“If you work too hard, you will burn out completely.”
burnを使った会話例
平日の朝、オフィスの休憩室で同僚と
I accidentally burned the toast this morning.
Oh no. Did it ignite the fire alarm?
Fortunately, no. But I got a small burn on my finger while taking it out.
You should cool it down. Are you feeling completely burnt out today?
A little bit. I need to burn some calories at the gym later to refresh.
Just don't push yourself too hard and extinguish your energy completely.
文化的背景
イギリス英語では過去形・過去分詞として burnt がよく使われますが、アメリカ英語では burned が一般的です。また、相手を痛烈に批判して言い負かした時に「Burn!」と叫ぶ若者言葉があり、SNSなどのカジュアルな場面で見かけることがあります。
よくある質問
Q. burn とは?
火によって物が熱や光を発し、消費されたり破壊されたりすることです。『The wood burns easily.(その木は燃えやすい)』のように、日常からアウトドアまで頻出します。
Q. burn には「火傷する」という意味もありますか?
はい、熱や酸による皮膚の損傷にも使われます。『I burned my finger on the stove.(ストーブで指を火傷した)』のように、日常のケガを表現する際によく登場します。
Q. burn を「消費する」という意味で使う場面は?
運動などで体内のエネルギーを使う際によく使われます。『Running helps you burn calories.(ランニングはカロリー消費に役立つ)』は健康やフィットネスの定番表現です。
Q. burnの過去形は burned と burnt のどちらですか?
どちらも正解ですが、アメリカ英語では burned、イギリス英語では burnt が好まれる傾向があります。『The toast is burnt.(トーストが焦げた)』のように形容詞としても使えます。
Q. burn を使ったビジネス表現はありますか?
過労で心身のエネルギーが尽きる状態を指す burn out が有名です。『Many employees burn out from stress.(多くの従業員がストレスで燃え尽きる)』のように使います。
CHECK QUIZ
Q: 「私の家が火事で全焼した」の自然な表現は?
Q: 「burn calories」における burn の意味に最も近いのは?
Q: 「burn the midnight oil」の意味は?