bathe

  • ()入浴させる
  • ()(傷などを)優しく洗う
  • ()入浴する、水浴びする
  • ()包み込む、覆う
UK/beɪð/

発音のコツ

▶ 表示する

bathe の発音は /beɪð/ です。最初の母音は「エイ」と二重母音になるため、口を横に引いてしっかり発音します。語尾の /ð/ は、上下の歯で舌先を軽く挟み、隙間から息を出しながら「ズ」と濁らせる有声音です。名詞の bath /bæθ/(バス)の無声音とは異なるので注意しましょう。

活用形

三単現
bathes
進行形(-ing)
bathing
過去形
bathed
過去分詞
bathed

コアイメージ

水や液体に体を浸して洗うことがコアイメージです。赤ちゃんやペットをお風呂に入れる時や、傷口を優しく洗う時、または光に包まれる様子を表す時に使います。

batheの意味・例文

動詞

他動詞

入浴させる

To wash someone in a bathtub or container of water.

日常会話

I need to bathe my little baby tonight.

今夜、小さな赤ちゃんをお風呂に入れる必要があります。

赤ちゃんや子供を入浴させる際によく使われます。

SNS・カジュアル

She bathes her dog once a month.

彼女は月に1回、犬をお風呂に入れます。

ペットを洗う場面でも頻繁に登場する表現です。

フォーマル

The nurse bathed the elderly patient carefully.

看護師は高齢の患者を注意深く入浴させました。

介護や医療の場面で体を洗ってあげる時にも適しています。

他動詞

(傷などを)優しく洗う

To wash a wound or part of the body gently with a liquid.

日常会話

You should bathe the wound with warm water.

温かいお湯で傷口を洗うべきです。

治療のために患部を優しく洗うニュアンスがあります。

アカデミック

He bathed his swollen eyes with a cool cloth.

彼は冷たい布で腫れた目を冷やしながら洗いました。

目などのデリケートな部分を水や薬液で洗う時に使います。

フォーマル

The doctor advised her to bathe the infection daily.

医師は彼女に、感染箇所を毎日洗うよう勧めました。

医療的な文脈で、清潔を保つための指示として使われます。

自動詞

入浴する、水浴びする

To take a bath, or to swim in the sea or a river.

日常会話

We went bathing in the river yesterday.

私たちは昨日、川へ水浴びに行きました。

イギリス英語では海や川で泳ぐことを指す場合が多いです。

SNS・カジュアル

They love to bathe in the warm ocean.

彼らは温かい海で泳ぐのが大好きです。

自然の海や湖で水に浸かる楽しさを表現できます。

フォーマル

I usually bathe before going to bed.

私はたいてい寝る前に入浴します。

自分が入浴することを指しますが、やや堅い表現です。

他動詞

包み込む、覆う

To cover something completely in a liquid or in light.

ニュース

The entire room was bathed in golden sunlight.

部屋全体が黄金色の日光に包まれていました。

光や雰囲気にすっぽりと覆われている美しい情景を描写します。

日常会話

I woke up suddenly, completely bathed in sweat.

私は突然目を覚まし、汗びっしょりになっていました。

大量の汗に覆われている状態を強調する表現です。

SNS・カジュアル

The city center is bathed in neon lights at night.

夜になると街の中心部はネオンの光に包まれます。

街のイルミネーションや夜景の描写にもぴったりです。

語源

bathe は、古英語の baþian(水に浸かる)に由来しています。もともとは名詞の bath(風呂)が動詞化したもので、体を水や液体に浸して洗うという成り立ちから、現在の「入浴する」「入浴させる」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、名詞の bath(入浴)があります。水で心身を清めるという歴史的なニュアンスが、現代の単語にも引き継がれています。

派生語・ファミリー

名詞bather
名詞bath

batheの使い方

よく使う組み合わせ

bathe a baby (赤ちゃんをお風呂に入れる)bathe the dog (犬をお風呂に入れる)bathe a wound (傷口を洗う)bathed in sweat (汗びっしょりになって)bathed in sunlight (日光を浴びて)

使い分け

bathe は水や液体に浸して優しく洗い、wash は汚れを落とすために水や石鹸で洗い、soak は液体の中に長時間浸して水分を吸収させたり柔らかくしたりします。

I need to bathe the baby.

水や液体に浸して優しく洗うニュアンスです。

Please wash your hands.

汚れを落とすために洗うニュアンスです。

Let the beans soak in water overnight.

液体に長時間浸すニュアンスです。

よくある間違い

× I bathe every morning. ○ I take a bath every morning. → 日常会話で「自分がお風呂に入る」と言う場合は take a bath が自然です。bathe はやや堅い響きがあります。

× I will bathe my hands. ○ I will wash my hands. → 手や顔の汚れを落とす時は wash を使います。bathe は全身を水に浸す時や傷口を優しく洗う時に使います。

コラム

豆知識

動詞の bathe と名詞の bath は、語尾に「e」があるかないかで発音が大きく変わります。英語では、語尾に e が付くことで直前の母音がアルファベット読み(エイ)になり、最後の子音が濁る(ス→ズ)という規則があります。breathe(呼吸する)と breath(息)も同じ法則を持つペアです。

リアルな使われ方

ネイティブは、傷や腫れを治療のために液体で優しく洗う時に bathe を使います。例えば「bathe a wound(傷口を洗う)」や「bathe one's eyes(目を洗う)」といった表現です。ゴシゴシと汚れを落とす wash とは違い、そっと浸すようなニュアンスが含まれます。

映画・音楽での使われ方

プリンス(Prince)の有名な楽曲『Purple Rain』の歌詞には、"I only wanted to see you bathing in the purple rain"(紫の雨を浴びる君を見たかっただけ)というフレーズが登場します。ここでは、感情や光に「包まれる」という美しい比喩表現として使われています。

イディオム・定型句

定型句be bathed in sunlight

日光をたっぷりと浴びる

The living room is bathed in sunlight.

定型句be bathed in sweat

汗びっしょりになる

He finished the race and was bathed in sweat.

イディオムbathe in reflected glory

他人の成功の恩恵を受ける

She tends to bathe in reflected glory.

batheを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

What are your plans for the weekend?

B

I need to bathe my dog on Saturday morning.

A

Oh, does he like taking a bath?

B

Not at all. He usually tries to run away before I even start to wash him.

A

That sounds like a lot of work. You will probably be bathed in sweat by the end of it.

B

Exactly. I might need to take a shower myself afterwards.

文化的背景

アメリカ英語では「入浴させる」という意味で使われることが多いですが、イギリス英語では海や川で「水浴びをする」という意味でも使われます。日常会話で自分が入浴する場合は、英米ともに take a bath や have a bath を使うのがより自然な表現となります。

よくある質問

Q. bathe とは?

水や液体に体を浸して洗うことです。『I have to bathe the dog today.(今日は犬をお風呂に入れなければならない)』のように、人や動物を入浴させる場面でよく使われます。

Q. bathe と wash の違いは?

wash は汚れを落とす動作全般に使い、bathe はお湯や水に浸して優しく洗うニュアンスがあります。『wash the dishes(皿を洗う)』とは言いますが、皿に bathe は使いません。

Q. 「自分がお風呂に入る」と言う時に bathe は使えますか?

使えますが、日常会話では take a bath や have a bath が一般的です。『I like to take a bath at night.(夜にお風呂に入るのが好きです)』のように表現すると自然です。

Q. イギリス英語とアメリカ英語で bathe の意味は違いますか?

イギリス英語では、海や川などで「水浴びをする」「泳ぐ」という意味でよく使われます。『We went bathing in the sea.(私たちは海へ泳ぎに行きました)』のような使い方が代表的です。

Q. bathe を使った比喩的な表現はありますか?

光や汗に「包み込まれる」という意味の be bathed in という表現が有名です。『The room was bathed in sunlight.(部屋は日光に包まれていた)』のように、美しい情景を描写する際によく使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「食後に皿を洗う」と言う時の自然な動詞は?

Q: 「The city was bathed in moonlight.」の意味は?

Q: 「私は毎晩お風呂に入ります」の自然な表現は?