baggage
- (名)手荷物
- (名)精神的な重荷、しがらみ
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
baggage は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に大きく開きながら「バァ」と発音してください。後半の「gage」は「ゲイジ」ではなく、力を抜いて短く「ギジ」のように発音します。全体として「バァギジ」というリズムになり、平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
コアイメージ
旅行などの際に持ち運ぶ、カバンやスーツケースのまとまりがコアイメージです。空港やホテルなどで、自分の手荷物全体を指し示す時に使います。
baggageの意味・例文
名詞
手荷物
Bags, cases, and other containers that hold a traveler's belongings.
You can leave your baggage at the front desk.
フロントデスクに手荷物を預けることができます。
ホテルや空港での定番フレーズです。
How much baggage are we allowed to take?
どのくらいの手荷物を持って行けますか?
飛行機の手荷物制限を確認する時に使います。
The airline lost her checked baggage.
航空会社は彼女の預け入れ荷物を紛失しました。
checked baggage で「預け入れ荷物」を表します。
精神的な重荷、しがらみ
Past experiences or deep feelings that make a person struggle emotionally.
Everyone has some emotional baggage from the past.
誰もが過去からの精神的な重荷を抱えています。
emotional baggage は非常に頻出する組み合わせです。
I do not want to deal with his baggage.
彼の過去のしがらみには関わりたくありません。
恋愛関係などで相手のトラウマや問題を指す時に使います。
The character's psychological baggage drives the plot.
その登場人物の心理的な重荷が物語を動かします。
文学や映画の分析でも使われる表現です。
語源
baggage は、古フランス語の bague(荷物、束)に、集合や状態を表す接尾辞 -age が結びついて生まれました。個々のカバンではなく、それらが集まった「手荷物全体」を指すという成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ -age の接尾辞を持つ関連語には、package(小包、まとめたもの)があります。
派生語・ファミリー
baggageの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
baggage は主にアメリカ英語で旅行者の手荷物全体を、luggage は主にイギリス英語で同様に手荷物を、belongings は旅行に限らず個人の所有物全般を表します。
よくある間違い
× I have three baggages. ○ I have three bags. → baggage は全体のまとまりを指す不可算名詞なので複数形にしません。個数を数える時は bag を使います。
× She carries a heavy baggage. ○ She carries heavy baggage. → baggage は不可算名詞のため、単数形の a や an を直接つけることはできません。
コラム
豆知識
baggage という単語は、かつて軍隊が移動する際の「軍需品や装備品のまとまり」を指す軍事用語として使われていました。そこから転じて、一般の人々が旅行に持って行く荷物全体を指す言葉へと変化したという歴史があります。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、恋愛の文脈で emotional baggage(精神的なしがらみ)という表現がよく登場します。過去の失恋の傷や人間関係のトラウマを引きずっている人に対して使われ、物理的な荷物と同じように「背負っているもの」として表現されます。
映画・音楽での使われ方
U2 の有名な楽曲『Stuck in a Moment You Can't Get Out Of』の歌詞には、過去の過ちや後悔を象徴する言葉として baggage が登場します。物理的なカバンではなく、心に重くのしかかる感情のメタファーとして効果的に使われています。
イディオム・定型句
手荷物受取所
“Let's meet at the baggage claim.”
精神的な重荷、過去のトラウマ
“She carries a lot of emotional baggage.”
超過手荷物、足手まといな存在
“He treats me like excess baggage.”
baggageを使った会話例
空港の到着ロビーで
I cannot find my checked baggage on the carousel.
Are you sure this is the right baggage claim area?
Yes, the flight number matches. I hope they didn't lose my belongings.
Let's ask the staff. Sometimes heavy baggage comes out late.
I have all my important documents in that bag.
Don't worry, it is usually just delayed, not lost.
文化的背景
アメリカ英語では baggage、イギリス英語では luggage が好んで使われます。ただし、近年はインターネットの影響もあり、どちらの地域でも両方の単語が通じます。空港の案内表示などでは地域差が顕著に表れるため、旅行の際は注目してみてください。
よくある質問
Q. baggage とは?
旅行者のカバンやスーツケースのまとまり全体を指す不可算名詞です。『Where is the baggage claim?(手荷物受取所はどこですか?)』のように、空港やホテルで頻出します。
Q. baggage と luggage の違いは?
意味はほぼ同じですが、baggage はアメリカ英語、luggage はイギリス英語で好まれる傾向があります。アメリカの空港では『baggage claim』という案内板が一般的です。
Q. baggage は複数形にできますか?
いいえ、baggage は全体のまとまりを指す不可算名詞なので、s をつけて複数形にすることはできません。個数を数えたい場合は『two bags(2つのカバン)』のように表現します。
Q. 感情について baggage を使うことはありますか?
はい、過去のトラウマやネガティブな経験を指して使います。『He has emotional baggage.(彼は精神的な重荷を抱えている)』のように、心理的な負担を表す日常的な表現です。
Q. baggage を使った空港の定型表現は?
預けた手荷物を受け取る場所を指す『baggage claim』が代表的です。『I will wait at the baggage claim.』のように、到着後の待ち合わせ場所を指定する時によく使います。
CHECK QUIZ
Q: 「私は3つの手荷物を持っています」の正しい英語は?
Q: 空港で「手荷物受取所」を探す時の自然な表現は?
Q: 文中の baggage の意味として最も適切なものは? "I don't want to deal with his emotional baggage."