apparent
- (形)明白な、明らかな
- (形)一見〜らしい、見たところの
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
apparent の発音は /əpǽrənt/ です。「アパレント」とカタカナ読みせず、最初の「a」は力を抜いた曖昧な「ə(ア)」にします。アクセントは2音節目の「pa」に置き、口を横に開きながら「ア」と「エ」の中間の音(æ)を強く発音します。続く「rent」の「r」は舌を丸めて口蓋に触れないようにし、最後の「t」は弱く破裂させて音を飲み込むと自然です。
活用形
- 複数形
- apparents
- 名詞(法定推定相続人)として使われる場合の複数形です
コアイメージ
外見上、誰の目にもはっきりと見えたり理解できたりすることがコアイメージです。事実関係が明白な時や、一見してそう思える状況を伝える時に使います。
apparentの意味・例文
形容詞
明白な、明らかな
clearly visible or understood; obvious.
It is apparent that we need more time.
私たちにもっと時間が必要なことは明らかです。
It is apparent that 〜 の形で非常によく使われます。
The cause of the accident became apparent later.
事故の原因は後になって明らかになりました。
become apparent で「明らかになる」と表現します。
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明らかでした。
感情や状態が外に表れていて分かりやすい時に使います。
一見〜らしい、見たところの
seeming real or true, but not necessarily so.
He died of an apparent heart attack.
彼は心臓発作とみられる原因で亡くなりました。
事実と断定せず「〜とみられる」と伝える報道で頻出します。
There is an apparent contradiction in his theory.
彼の理論には一見して矛盾があるように見えます。
実際はどうであれ、表面上はそう見えることを示します。
For no apparent reason, she started crying.
これといった理由もないのに、彼女は泣き出しました。
for no apparent reason(明確な理由もなく)は定番のフレーズです。
語源
apparent は、ラテン語の ad-(〜の方向へ)と parere(現れる、見える)から成り立っています。目の前に姿を現し、誰の目にもはっきりと見える状態を表す成り立ちから、「明白な」や「一見したところ〜である」という意味へと発展しました。同じ parere の語根を持つ関連語には、appear(現れる)があります。
派生語・ファミリー
apparentの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
apparent は外見から見て分かること、obvious は誰の目にも疑いようがないほど明白なこと、clear は曇りがなく論理的で分かりやすいことを表します。
よくある間違い
× It is apparent to say that he is wrong. ○ It is apparent that he is wrong. → apparent は that 節を伴うのが一般的で、to 不定詞を直接続ける使い方はしません。
× He cried for no apparent causes. ○ He cried for no apparent reason. → 「明確な理由もなく」は for no apparent reason が定型句です。cause は使いません。
コラム
豆知識
apparent は「明らか」という意味のほかに、「外見上の」「一見したところの」という意味を持ちます。これはラテン語の「現れる」という語源に由来し、目の前に現れている姿が必ずしも真実とは限らないというニュアンスを含んでいます。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、副詞形の apparently が非常によく使われます。「どうやら〜らしい」「聞いたところによると」という意味で、噂話やニュースの内容を人に伝える時に「Apparently, they broke up.(どうやら彼らは別れたらしいよ)」のように使います。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマの王室・企業モノでは、heir apparent(法定推定相続人、次期後継者)という表現がよく登場します。人気ドラマ『サクセッション(Succession)』のような権力闘争を描く作品でも、誰がトップの座を引き継ぐのかを語る際に欠かせないキーワードです。
イディオム・定型句
明確な理由もなく、これといった原因なしに
“The machine stopped working for no apparent reason.”
法定推定相続人、次期後継者
“He is the heir apparent to the company.”
〜を明らかにする
“She made it apparent that she was leaving.”
apparentを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you read the report from the marketing team?
Yes. It is apparent that our new product is struggling.
True. Is there any obvious reason for the drop in sales?
The main issue became apparent when we looked at customer reviews.
I see. We need to find a clear solution quickly.
Exactly. They lost interest for no apparent reason.
文化的背景
英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。ニュース報道などで「apparent suicide(自殺とみられる死)」のように使われることが多く、断定を避けるための便利な表現として日常的にも頻繁に耳にします。主観的な判断を和らげる効果があります。
よくある質問
Q. apparent とは?
外見上、誰の目にもはっきりと見えたり理解できたりすることを表す形容詞です。『It is apparent that she is tired.(彼女が疲れているのは明らかだ)』のように使います。
Q. apparent と obvious の違いは?
apparent は外見や状況から見て取れることに重点を置きます。一方の obvious は誰が見ても疑いようがないほど明白な状態を指し、『an obvious mistake(明らかな間違い)』のように使います。
Q. 「一見すると」という意味で apparent はどう使いますか?
事実かどうかは別として、表面上はそう見える状況を表せます。『He had an apparent heart attack.(彼は心臓発作とみられる症状を起こした)』のように、ニュース報道でよく使われる用法です。
Q. for no apparent reason とはどのような意味ですか?
「これといった理由もなく」「原因不明で」という意味の定番フレーズです。『The alarm went off for no apparent reason.(明確な理由もなく警報が鳴った)』のように日常会話で頻出します。
Q. become apparent を言い換えるとどうなりますか?
「明らかになる」という意味で、become clear や come to light に言い換えられます。『The truth became apparent.(真実が明らかになった)』はフォーマルな場面に適した表現です。
CHECK QUIZ
Q: 「誰の目にも疑いようがない明白な嘘」と言う時の自然な表現は?
Q: 「明確な理由もなく」を表す定番フレーズは?
Q: 「an apparent success」の最も適切な意味はどれ?