wax

  • ()蝋、ワックス
  • ()ワックスを塗る、脱毛する
  • ()(月が)満ちる、増大する
UK/wæks/

発音のコツ

▶ 表示する

wax は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。最初の「w」は唇を丸めて前に突き出してから発音し、続く「æ」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。最後の「ks」は無声音なので、喉を震わせずに「クス」と息だけで鋭く切るように発音してください。「ワックス」とカタカナで平坦に読まないよう注意しましょう。

活用形

三単現
waxes
進行形(-ing)
waxing
過去形
waxed
過去分詞
waxed
複数形
waxes
ワックスの種類を複数挙げる場合

コアイメージ

物質の表面を滑らかに保護する「蝋(ろう)」と、徐々に「増大する」という 2 つの全く異なるコアイメージを持っています。車や床を磨く時や、月の満ち欠けを表現する時に使います。

waxの意味・例文

名詞

uncountable / countable

蝋、ワックス

A solid substance made of fat or oil used for making candles or polish.

日常会話

The wax from the candle dripped onto the table.

ろうそくの蝋がテーブルに垂れました。

ろうそくの成分としての最も一般的な使い方です。

ビジネス

We need to buy more floor wax for the office.

オフィスのためにもっと床用ワックスを買う必要があります。

床や車を保護するための製品を指します。

アカデミック

Bees secrete wax to build their honeycombs.

ミツバチは巣を作るために蝋を分泌します。

生物学の文脈ではミツロウ(蜜蝋)を意味します。

動詞

他動詞

ワックスを塗る、脱毛する

To rub a layer of wax into a surface, or to remove hair using wax.

日常会話

I am going to wax the car this weekend.

今週末、車にワックスを塗るつもりです。

表面を保護して艶を出す作業を表します。

ビジネス

The cleaning staff will wax the floors tonight.

清掃スタッフが今夜床にワックスをかけます。

建物のメンテナンス作業で頻出する表現です。

SNS・カジュアル

She went to the salon to wax her legs.

彼女は脚を脱毛するためにサロンに行きました。

美容目的で毛を抜くことを意味する実用的な用法です。

自動詞

(月が)満ちる、増大する

To gradually increase in size, number, or strength.

アカデミック

The moon waxes and wanes in a predictable cycle.

月は予測可能な周期で満ち欠けします。

天文学において月が満ちていく状態を指します。

ニュース

Public interest in the scandal has begun to wax.

そのスキャンダルに対する大衆の関心が高まり始めました。

抽象的な関心や影響力が増大する際にも使われます。

フォーマル

His influence in the company waxed over the years.

彼の会社での影響力は数年かけて増大しました。

時間とともに勢力や力が強まることを表現します。

語源

wax は「蝋(ろう)」を表す古英語 weax と、「増大する」を表す weaxan という全く別の 2 つの語根を持っています。これらが長い歴史の中で融合し、現代では名詞のワックスや、動詞として月が満ちることを意味するようになりました。同じ「増大する」の語根を持つ関連語には、wake(目覚める)があります。

派生語・ファミリー

形容詞waxy
名詞waxing

waxの使い方

よく使う組み合わせ

car wax (カーワックス)floor wax (床用ワックス)wax and wane (満ち欠けする)apply wax (ワックスを塗る)candle wax (ろうそくの蝋)

使い分け

wax は蝋で表面を保護し艶を出し、polish は表面を研磨して光沢を出し、coating は表面を別の物質で覆って保護します。

I applied a layer of wax to the car.

蝋を使って表面を保護し艶を出すニュアンスです。

He used shoe polish to clean his boots.

表面をこすって光沢を出すニュアンスです。

coating

The pan has a non-stick coating.

表面を別の物質で覆って保護するニュアンスです。

よくある間違い

× I bought a wax for my car. ○ I bought some wax for my car. → wax(蝋)は物質名詞なので数えられません。a ではなく some を使います。

× The moon grows and wanes. ○ The moon waxes and wanes. → 月が「満ちる」時は grow ではなく wax を使います。wax and wane で定型句です。

コラム

豆知識

wax(増大する)と wax(蝋)は、実は全く異なる語源を持つ同音異義語です。「増大する」は wake(目覚める)と同じ語根から生まれ、「蝋」はミツバチの巣の成分を指す古英語に由来します。長い歴史の中で偶然スペルと発音が一致した珍しい単語です。

リアルな使われ方

ネイティブの日常会話では、the whole ball of wax というイディオムがよく登場します。これは「全部ひっくるめて」「一切合切」という意味で、Everything をより面白く表現したい時に使われるカジュアルなフレーズです。

映画・音楽での使われ方

1984 年の映画『ベスト・キッド(The Karate Kid)』で、ミヤギ先生が主人公に教える有名なセリフ「Wax on, wax off(ワックス塗って、ワックス拭き取れ)」があります。単純な反復練習が武術の基礎になることを教える象徴的なシーンとして、アメリカのポップカルチャーに深く根付いています。

イディオム・定型句

定型句wax and wane

満ち欠けする、盛衰する

His interest in the project tends to wax and wane.

イディオムthe whole ball of wax

全てのもの、一切合切

I bought the camera, lenses, the whole ball of wax.

定型句wax lyrical

熱く語る、褒めちぎる

She waxed lyrical about her new car.

waxを使った会話例

土曜日の午後、ガレージで

A

Are you going to wax your car today?

B

Yes, the coating is starting to wear off.

A

I should probably polish mine too. It looks a bit dull.

B

Good idea. By the way, his interest in cars tends to wax and wane.

A

Definitely. Last month he was obsessed, but now he barely cares.

B

Well, once I finish applying this wax, I'm going for a drive.

文化的背景

欧米では、美容目的の脱毛(waxing)が非常に一般的で、日常会話でもよく話題に上ります。また、「wax and wane(満ち欠けする)」という表現は、ビジネスや日常会話でもトレンドや感情の波を表す比喩として頻繁に使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. wax とは?

蝋(ろう)やワックスを指す名詞、またはワックスを塗ることや月が満ちることを表す動詞です。『I need to wax my car.(車にワックスを塗る必要がある)』のように使います。

Q. wax を美容の文脈でどう使いますか?

動詞として「(ワックスを使って)脱毛する」という意味で頻繁に使われます。『She is going to wax her legs.(彼女は脚の脱毛をする予定です)』のように、日常会話でよく登場します。

Q. wax and wane とはどういう意味ですか?

月の満ち欠けや、物事の盛衰を表す定型表現です。『His enthusiasm tends to wax and wane.(彼の熱意は高まったり冷めたりしがちだ)』のように、感情やトレンドの波を表します。

Q. wax と polish の違いは?

wax は蝋で膜を作って保護し、polish は研磨して光沢を出します。『I polished the table and then waxed it.(テーブルを磨いてからワックスをかけた)』のように使い分けます。

Q. wax を「語る」という意味で使うことはありますか?

はい、wax lyrical(熱く語る)や wax poetic(詩的に語る)という表現があります。『He waxed poetic about the sunset.(彼は夕日について詩的に語った)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 靴をこすって光沢を出す時に最適な動詞は?

Q: 「彼の興味は(定期的に)強くなったり弱くなったりする」の自然な表現は?

Q: 「I need to wax my legs.」の意味として正しいのは?