voucher
- (名)引換券、割引券、クーポン
- (名)証票、支払証明書、領収書
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
voucher は最初の「v」を下唇を軽く噛んで振動させ、「アウ」と二重母音を響かせます。続く「ch」は唇を突き出して「チ」と息を強く出し、最後の「er」は舌を丸めながら曖昧に伸ばします。「バウチャー」とカタカナで平坦に発音せず、「v」の摩擦音とアクセントの位置に注意してください。
活用形
- 複数形
- vouchers
コアイメージ
金銭的な価値や特定の権利を証明する紙や電子データであることがコアイメージです。商品との引き換えや割引、または経費の支払い証明をしたい時に使います。
voucherの意味・例文
名詞
引換券、割引券、クーポン
A piece of paper or electronic document that can be used to pay for particular goods or services.
I got $50 off by using a gift voucher.
ギフト券を使って50ドル割引になりました。
誕生日などの贈り物としてよく使われます。
The airline gave us a travel voucher for the delayed flight.
航空会社は遅延した便の補償として旅行券をくれました。
補償や特典として提供される券を指します。
I have a meal voucher for this restaurant.
このレストランの食事券を持っています。
食事代の代わりになる券です。
証票、支払証明書、領収書
A receipt or document that proves that money has been paid or that goods have been received.
Please attach the taxi voucher to your expense report.
経費精算書にタクシーの領収書を添付してください。
経費精算の根拠となる書類を指します。
The auditor checked every payment voucher carefully.
監査役はすべての支払証票を慎重に確認しました。
会計監査などで使われる専門的な表現です。
You must keep the voucher as proof of purchase.
購入の証明として証票を保管しなければなりません。
金銭のやり取りを証明する公的な文書です。
語源
voucher は、古フランス語の vouchier(法廷に呼び出す、証拠として召喚する)に由来します。そこから「正当性を証明するもの」という意味に発展し、現代の「引換券」や「支払証明書」という意味になりました。同じ語根を持つ関連語には、声を出して呼ぶことを意味する voice(声)があります。
派生語・ファミリー
voucherの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
voucher は特定の商品や金銭的価値と引き換える券であり、coupon は商品の購入時に一定の割引を受ける券であり、ticket は特定の場所への入場や乗り物に乗車する権利を示す券です。
よくある間違い
× I bought a gift coupon. ○ I bought a gift voucher. → 贈り物として現金と同様に使える引換券には voucher を使います。coupon は単なる割引券です。
× Please show your train voucher. ○ Please show your train ticket. → 電車に乗る権利やイベントに入場する権利を示すものには ticket を使います。voucher は引換券です。
コラム
豆知識
voucher は動詞 vouch(保証する)から派生しました。日常会話で「I can vouch for him.(彼の身元は私が保証します)」と言うように、元々は「正当性を証明する」という強い意味を持っています。バウチャーが金券として機能するのも、その価値が保証されているからです。
リアルな使われ方
お店やオンラインでバウチャーを使う際、ネイティブは use ではなく redeem(引き換える)という動詞を好んで使います。「Redeem your voucher at checkout.(レジでバウチャーをご利用ください)」は、ショッピングサイトで必ず目にする定型表現です。
映画・音楽での使われ方
任天堂のゲーム機 Switch 向けに販売されている「Nintendo Switch Game Vouchers(2本でお得なカタログチケット)」は、ゲームソフトと引き換えられるデジタルチケットです。このように、現代では電子的な権利証としても広く使われています。
イディオム・定型句
ギフト券、商品券
“I received a gift voucher for my birthday.”
バウチャー(引換券)を利用する
“You can redeem a voucher at any branch.”
食事券
“The hotel provided us with a meal voucher.”
voucherを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did you submit your expense vouchers for the business trip?
Not yet. I still need to find the taxi receipt from Tuesday.
You should hurry. The accounting department needs them today.
I know. By the way, I have a meal voucher for the Italian restaurant downstairs.
Oh, that sounds great. Are you going to redeem it tonight?
Yes, I want to use it before it expires. Would you like to join me?
I would love to! I happen to have a 10% off coupon we can use together.
Perfect! Let's go right after I finish this paper work.
文化的背景
イギリス英語では商品の引き換えに使える券を gift voucher と呼ぶのが一般的ですが、アメリカ英語では gift certificate や gift card と呼ばれることもあります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. voucher とは?
金銭的な価値や特定の権利を証明する券のことです。『I have a gift voucher.(ギフト券を持っています)』のように、商品との引き換えや割引に使える紙や電子データを指します。
Q. voucher と coupon の違いは?
voucher は特定の商品と無料で引き換えたり、現金と同等の価値として使える券です。一方の coupon は『a 20% off coupon(20%割引クーポン)』のように、購入時の割引目的で使われます。
Q. voucher を使う時の定番の動詞は?
「引き換える、利用する」を意味する redeem が最もよく使われます。『You can redeem this voucher online.(このバウチャーはオンラインで利用できます)』は頻出の定型表現です。
Q. ビジネスで voucher はどう使われますか?
経費精算の際の「領収書」や「支払証明書」として使われます。『Submit your travel vouchers by Friday.(金曜までに交通費の領収書を提出してください)』のように指示されます。
Q. ホテルや航空会社で voucher はどう役立ちますか?
トラブル時の補償や特典として渡されることが多いです。『They offered a hotel voucher for the delay.(遅延のお詫びにホテルの宿泊券を提供してくれました)』のように使います。
CHECK QUIZ
Q: 「友人の誕生日に5,000円分のギフト券を贈った」の自然な表現は?
Q: 「このバウチャーを引き換える」の自然な動詞は?
Q: 経理部から「Submit your vouchers.」と言われたら、何を提出する?