up to
- (前)最大〜まで、〜まで
- (形)〜次第で、〜の責任で
- (形)〜をして、〜を企んで
- (前)〜の水準に達して
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
up の母音 /ʌ/ は口を少し開けて短く「ア」と発音します。日本語のように唇を丸めないよう注意してください。続く to の母音は弱形の /tə/ になりやすく、曖昧母音で軽く添える程度です。「アップトゥー」と伸ばさず、「アプタ」のように滑らかにつなげます。p と t の子音が連続するため、p は唇を閉じるだけで破裂させずに t へ移行すると自然に聞こえます。
コアイメージ
ある基準、目標、または限界に到達することがコアイメージです。数値の上限を示したり、誰かの決定や責任に委ねられている状況を表現したい時に使います。
up toの意味・例文
前置詞
最大〜まで、〜まで
as much as or as many as a certain number or amount
The discount is up to 50 percent off.
割引は最大50パーセントオフです。
上限を示す際によく使われる表現です。
We can accommodate up to five guests.
最大5名様まで宿泊可能です。
人数や容量の限界を表すのに適しています。
I have read up to chapter three.
第3章まで読みました。
ある地点までの到達状況を示します。
The battery lasts up to ten hours.
バッテリーは最大10時間持ちます。
製品の性能の限界値をアピールする表現です。
〜の水準に達して
good enough to meet a particular standard
His latest work is not up to standard.
彼の最新作は基準に達していません。
求めるレベルに届いていないことを指摘します。
I don't feel up to going out tonight.
今夜は出かける気分になれません。
気力や体力が基準に達していない状態を表します。
Does she have the skills up to the task?
彼女にはその任務に足るスキルがありますか?
特定の課題に対応できる能力があるかを問います。
形容詞
〜次第で、〜の責任で
being the responsibility or choice of someone
It is up to you to decide the venue.
会場を決めるのはあなた次第です。
相手に決定権を委ねる定番フレーズです。
The final decision is up to the manager.
最終的な決定はマネージャーの責任です。
組織内での責任の所在を明確にします。
What we do next is entirely up to them.
次に何をするかは完全に彼ら次第です。
entirely を添えると「完全に」と強調できます。
〜をして、〜を企んで
doing or planning something, often something bad
What are you up to this weekend?
今週末は何をする予定ですか?
相手の予定や近況を尋ねるカジュアルな表現です。
Those kids are definitely up to no good.
あの子供たちは絶対によからぬことを企んでいます。
悪だくみをしている状況を表す決まり文句です。
I haven't been up to much lately.
最近は特に何もしていません。
近況を聞かれた時の無難な返し方です。
語源
up to は「上へ」を意味する up と、「〜へ向かって」を意味する to を組み合わせた表現です。水が首の高さまで到達するような空間的なイメージから、数値の上限や、能力が基準に達している状態、さらには責任の所在へと意味が発展しました。関連語には、同じく to を使って下方向への到達を示す down to(〜に至るまで)があります。
派生語・ファミリー
up toの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
up to は数値や程度の上限・責任の所在を示し、until はある時点までの状態の継続を表し、depending on は条件によって結果が左右されることを表します。
よくある間違い
× I will stay here up to 5 PM. ○ I will stay here until 5 PM. → 動作の継続がある時点まで続く場合は until を使います。up to は数値の上限によく使います。
× It is depend on you to decide. ○ It is up to you to decide. → 「あなた次第だ」は it is up to you が自然です。depend on は動詞なので is と重ねて使えません。
コラム
豆知識
up to は空間的な「上へ向かって」というイメージから始まりました。水が首の「高さまで」来るイメージが、現在では「最大〜まで」という数値の上限や、「〜の責任レベルに達している」という比喩に変化しました。物理的な到達点から抽象的な限界へと意味が広がった興味深い表現です。
リアルな使われ方
ネイティブは挨拶代わりに「What are you up to?(何してるの?)」とよく言います。これに対する返答は「Not much.(特に何も)」や「Just working.(仕事してるよ)」のように軽く返すのが定番の実用的なフレーズです。親しい間柄で頻繁に登場します。
映画・音楽での使われ方
映画『ハリー・ポッター』シリーズには、「I solemnly swear that I am up to no good.(我、よからぬことを企む者なり)」という有名な呪文が登場します。忍びの地図を開く際のこのセリフは、up to no good(悪だくみをする)というイディオムを世界中に広めました。
イディオム・定型句
最新の情報を把握して
“Please bring me up to speed on this.”
〜で身動きが取れない
“I am up to my neck in debt.”
よからぬことを企んで
“Those kids are up to no good.”
up toを使った会話例
金曜の午後、オフィスでプロジェクトについて
Can you bring me up to speed on the new project?
Sure. We have up to ten days to finish the first phase.
That sounds tight. Who is in charge of the design?
It is up to the creative team to decide the layout.
I hope they can live up to our expectations.
Me too. By the way, what are you up to this weekend?
I'll just relax. I've been up to my neck in work lately.
Good idea. Let's rest until Monday morning.
文化的背景
「It's up to you.」は相手の意思を尊重する便利な表現ですが、多用すると「自分で決断できない人」という印象を与えることもあります。状況に応じて自分の意見も伝えることが大切です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. up to とは?
ある基準や上限に到達すること、または誰かの責任や決定に委ねられていることを表します。『The discount is up to 50%.(割引は最大50%です)』のように使います。
Q. up to と until の違いは?
up to は数値や程度の上限、until は時間的な継続の終点に重点があります。『I work until 5 PM.(午後5時まで働く)』のように、ずっと続いている状態には until が自然です。
Q. What are you up to? とはどういう意味ですか?
相手が今何をしているか、または何を企んでいるかを尋ねるカジュアルな表現です。『What are you up to this weekend?(今週末は何をする予定ですか?)』のように予定を聞く際にも頻出します。
Q. up to you をビジネスで丁寧に言い換えると?
ビジネスでは leave it to や depend on を使って言い換えられます。『I will leave it to your discretion.(あなたの裁量にお任せします)』とすると、よりフォーマルでプロフェッショナルな響きになります。
Q. up to speed とはどういう意味ですか?
プロジェクトの状況などについて「最新の情報を把握している」状態を指します。『Bring me up to speed.(最新の状況を教えてください)』はビジネスでよく使われる定型フレーズです。
CHECK QUIZ
Q: 「金曜日までこのホテルに滞在します」の自然な表現は?
Q: 「It's up to you.」の最も適切な意味は?
Q: 「彼は私たちの期待に応えられなかった」の自然な表現は?