under warranty
- (形)保証期間中で
- (副)保証によって
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
under の「u」は口をリラックスさせて短く「ア」と発音し、舌を引いて「r」の音を作ります。warranty は最初の「wa」で唇を丸めて突き出し、「ウォ」に近い音を出します。アメリカ英語では「t」がラ行に近い音(フラップT)になることが多いです。「アンダー・ワランティ」と平坦に読まず、warranty の最初の音節にしっかりとアクセントを置いて発音しましょう。
活用形
- 複数形
- warranties
- 構成語 warranty の複数形。さまざまな保証契約を指す場合に使います。
コアイメージ
保証という約束の効力が及んでいる状態にあることがコアイメージです。購入した製品が故障した際、無償で修理や交換を受けられる期間内であることを伝える時に使います。
under warrantyの意味・例文
形容詞
保証期間中で
Protected by a manufacturer's promise to repair or replace a product.
The newly purchased laptop is still under warranty.
新しく買ったノートパソコンはまだ保証期間中です。
購入した製品の保証期間が有効であることを伝える最も一般的な表現です。
Is your new smartphone still under warranty?
あなたの新しいスマートフォンはまだ保証期間内ですか?
疑問文で相手の製品が保証対象かどうかを確認する際によく使われます。
If the TV is under warranty, you do not have to pay.
もしテレビが保証期間中なら、お金を払う必要はありません。
保証によって修理費用が免除されるという条件を示す文脈で適しています。
副詞
保証によって
According to the terms and conditions of a warranty.
The broken part was replaced under warranty.
壊れた部品は保証によって交換されました。
保証という制度を手段として使い、部品を交換したことを表します。
We will repair your refrigerator under warranty.
あなたの冷蔵庫を保証の範囲内で修理します。
メーカーや店舗が顧客に対して無償修理を約束する際の定型フレーズです。
You can get it fixed under warranty.
あなたはそれを保証で直してもらうことができます。
get it fixed under warranty で保証で直してもらうという意味になります。
語源
under warranty は前置詞 under(〜の下に、〜の影響下にある)と名詞 warranty(保証)の組み合わせです。warranty は古フランス語の warantie(保護、防衛)に由来し、購入者を守る約束という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、warrant(正当な理由、保証する)があります。
派生語・ファミリー
under warrantyの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
under warranty は製品の修理や交換が約束された期間内であることを表し、under guarantee は主にイギリス英語で同義として使われ、guaranteed は品質や結果が確実に約束されていること全般を表します。
“The washing machine is under guarantee.”
→ イギリス英語でよく使われる表現です。
よくある間違い
× The camera is in warranty. ○ The camera is under warranty. → 影響が及んでいる状態を表すには、in ではなく under を使います。
× I got it repaired under a warranty. ○ I got it repaired under warranty. → 抽象的な「保証という制度」を指すため、通常は冠詞をつけずに使います。
コラム
豆知識
日本語の「ワランティ」はビジネス用語として定着していますが、語源をたどると「守る・防衛する」という意味に行き着きます。製品の不具合から消費者を「守る」ための盾のような存在だと考えると、なぜ warranty という言葉が使われるのかがよく分かります。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話やカスタマーサポートでは、「保証が切れている」と言う時に out of warranty というフレーズが頻繁に使われます。under warranty と対になる表現としてセットで覚えておくと、トラブル対応の際に非常に役立ちます。
映画・音楽での使われ方
映画『トランスフォーマー』シリーズなどのSFアクション作品では、ロボットや機械が激しく壊れた際に「This is definitely not under warranty.(これは絶対に保証対象外だ)」と冗談めかして言うシーンが登場します。深刻な状況を笑いに変える定番のジョークです。
イディオム・定型句
延長保証
“I bought an extended warranty for my computer.”
保証を無効にする
“Opening the case will void the warranty.”
保証切れで
“My laptop is already out of warranty.”
under warrantyを使った会話例
家電量販店のサポートカウンターで
My tablet stopped working suddenly. Is it still under warranty?
Let me check the serial number. Yes, your device is still covered.
Great. Can you repair it under warranty today?
We need to send it to the factory. However, we can replace it under warranty right now.
That would be perfect. Does the new one come with a guarantee?
Yes, it has a standard warranty. Please note that dropping it will void the warranty.
文化的背景
欧米では製品購入時に extended warranty(延長保証)を勧められることが非常に多いです。特にアメリカでは消費者保護の意識が高く、保証内容を細かく確認する文化があります。英米間で意味に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. under warranty とは?
製品が故障した際に、メーカーが無償で修理や交換をしてくれる期間内であることを表す表現です。『The phone is under warranty.(その電話は保証期間中です)』のように使います。
Q. なぜ under を使うのですか?
under には「〜の下」という物理的な意味だけでなく、「〜の影響下や適用範囲にある」という意味があるからです。『repaired under warranty(保証の適用範囲で修理される)』のように、制度やルールの下にある状態を表します。
Q. warranty と guarantee の違いは何ですか?
warranty は主に製品の修理や交換に関する書面での保証を指します。一方の guarantee は、製品だけでなくサービスや品質に対するより広範な約束を表します。『a money-back guarantee(返金保証)』などが典型です。
Q. 保証が切れた状態はどう表現しますか?
out of warranty を使います。保証期間から外れてしまった状態を表す便利な表現です。『My laptop is out of warranty.(ノートパソコンは保証切れです)』のように日常会話やビジネスで使えます。
Q. under warranty とよく一緒に使う動詞は?
repair(修理する)や replace(交換する)などの動詞とよく組み合わせて使われます。『We will replace it under warranty.(保証を使ってそれを交換します)』はカスタマーサポートで頻出するフレーズです。
CHECK QUIZ
Q: 「私の車はまだ保証期間中です」の自然な表現は?
Q: 「30日間の返金保証」を表すのに適した表現は?
Q: 「void the warranty」の意味として正しいのは?