toll-free dial
- (名)フリーダイヤル、通話料無料の電話
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
toll の母音は「オ」と長く伸ばすのではなく、/oʊ/ という二重母音になります。「トォウ」と口をすぼめながら発音し、最後の /l/ は舌先を上の歯茎の裏に当てて「ル」と響かせます。dial は /daɪəl/ となり、「ダイ・アル」のように母音が連続するため、滑らかに繋げて発音しましょう。
活用形
- 複数形
- toll-free dials
コアイメージ
顧客側の通話料金が免除され、無料でかけられる電話番号であることがコアイメージです。企業のカスタマーサポートや通信販売の窓口に問い合わせをする時に使います。
toll-free dialの意味・例文
名詞
フリーダイヤル、通話料無料の電話
A telephone number that can be called without any cost to the caller.
You can reach our customer service via the toll-free dial.
当社のカスタマーサービスにはフリーダイヤルでご連絡いただけます。
企業の公式な案内文でよく使われる表現です。
Is there a toll-free dial I can use to order this?
これを注文するために使えるフリーダイヤルはありますか?
料金を気にせず注文や問い合わせをしたい時に使います。
The government has set up a toll-free dial for disaster relief.
政府は災害支援のためのフリーダイヤルを設置しました。
公共機関が無料の相談窓口を設ける際にも登場します。
I finally got through on their toll-free dial after waiting an hour.
1時間待って、ようやく彼らのフリーダイヤルに繋がりました。
get through(電話が繋がる)とセットでよく使われます。
語源
toll-free dial は、toll(通話料・通行料)、free(無料の)、dial(電話をかける・文字盤)から成り立っています。長距離電話にかかる料金(toll)が免除されるという仕組みから、現在の意味に発展しました。同じ toll(料金)の語根を持つ関連語には、tollbooth(料金所)があります。
派生語・ファミリー
toll-free dialの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
toll-free dial は通話料が無料の番号を、hotline は緊急時や直通の連絡窓口を、helpline は悩み相談や技術支援のための電話窓口を指します。
“She called a mental health helpline for support.”
→ 専門的なアドバイスや支援を受けるニュアンスです。
よくある間違い
× I called the free dial. ○ I called the toll-free dial. → 「フリーダイヤル」は和製英語です。英語では toll-free と表現する必要があります。
× Please call to the toll-free dial. ○ Please call the toll-free dial. → call は他動詞なので、直後に前置詞 to を置かずに直接番号や宛先を目的語にとります。
コラム
豆知識
toll はもともと「通行料」を意味し、高速道路の料金所(tollbooth)などで使われる単語です。電話の長距離通話料も toll と呼ばれるため、その料金が無料になることから toll-free(通話料無料)という言葉が生まれました。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、toll-free dial よりも toll-free number や、アメリカの代表的な番号にちなんで「1-800 number(ワン・エイトハンドレッド・ナンバー)」と呼ぶのが一般的です。
映画・音楽での使われ方
アメリカのテレビショッピングや深夜のインフォマーシャル(CM)では、「Call toll-free now!(今すぐ無料で電話を!)」という決まり文句が頻繁に登場し、消費者の購買意欲を煽る定番のフレーズとなっています。
イディオム・定型句
通話料無料の番号
“They provide a toll-free number for customers.”
通話料無料で電話する
“You can call toll-free from anywhere in the country.”
toll-free dialを使った会話例
オフィスのデスクで、同僚にパソコントラブルを相談する
I have a problem with my new computer.
You should call their toll-free dial for technical support.
Do you happen to know the number?
Yes, it's a helpline available 24/7 on their website.
Great. I will call the toll-free dial right now.
Good luck. They should be able to solve it quickly.
文化的背景
アメリカやカナダでは「1-800」や「1-888」から始まる番号がフリーダイヤルの代表格です。イギリスでは「0800」から始まる番号が一般的で、地域によって割り当てられる番号の規則が異なります。英米間で表現に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. toll-free dial とは?
顧客側の通話料金が免除される電話番号、つまりフリーダイヤルのことです。『You can use our toll-free dial.(当社のフリーダイヤルをご利用いただけます)』のように使います。
Q. free dial では通じませんか?
free dial は和製英語のため、ネイティブには意図が伝わりにくいです。『I used a toll-free number.(フリーダイヤルを使いました)』のように、toll-free を使うのが自然です。
Q. どんな場面で使われますか?
商品の注文やカスタマーサポートへの問い合わせなど、企業が顧客負担を減らす目的で提供する場面で使われます。『Call the toll-free dial for support.(サポート窓口のフリーダイヤルにお電話ください)』のように案内されます。
Q. 他の自然な言い方はありますか?
ネイティブの日常会話では、toll-free number や toll-free line と言うのがより一般的です。『Is there a toll-free number?(フリーダイヤルはありますか?)』のように尋ねると自然です。
Q. 発音の注意点はありますか?
toll の発音に注意が必要です。「トール」と伸ばすのではなく、「トォウ(ル)」のように二重母音で発音します。『It is a toll-free call.』と言う際、オウの音を意識すると通じやすくなります。
CHECK QUIZ
Q: 「フリーダイヤルにお電話ください」の自然な英語は?
Q: 「フリーダイヤル経由で連絡する」の自然な表現は?
Q: 警察が事件のために設置した「直通の連絡窓口」に最適な語は?