taxable

  • ()課税対象の、課税される
  • ()課税対象物
US/ˈtæksəbl̩/
UK/ˈtæksəbl̩/

発音のコツ

▶ 表示する

taxable は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出してください。続く「x」は「クス」と子音のみで発音し、余計な母音を入れないのがコツです。語尾の「able(əbl)」は力を抜いた曖昧な音にし、舌先を上の歯茎につけて軽く「ル」と響かせます。「タクサブル」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
taxables

コアイメージ

政府や自治体から税金を課される対象であることがコアイメージです。収入や商品、財産などが税金の対象になるかどうかを説明する時に使います。

taxableの意味・例文

形容詞

課税対象の、課税される

Subject to being taxed by the government.

ビジネス

Your annual bonus is considered taxable income.

あなたの年間ボーナスは課税所得とみなされます。

ビジネスや税務書類で最もよく目にする用法です。

日常会話

Are groceries taxable in this state?

この州では食料品は課税対象ですか?

買い物で消費税がかかるかどうかを尋ねる時に使います。

ニュース

The new law expands the list of taxable services.

新しい法律は課税対象となるサービスのリストを拡大します。

税制改正のニュースなどで頻繁に登場します。

名詞

可算

課税対象物

An item or income that is subject to taxation.

アカデミック

The government categorized luxury cars as taxables.

政府は高級車を課税対象物に分類しました。

主に複数形の taxables として使われます。

ニュース

The proposed bill will increase duties on various taxables.

提案されている法案は、様々な課税対象物への関税を引き上げます。

課税される品目全体をひとまとめに指す表現です。

ビジネス

We must separate exempt goods from taxables in the report.

報告書では免税品と課税対象物を分けなければなりません。

会計処理で非課税のものと区別する際に使います。

語源

taxable は、名詞 tax(税金)に接尾辞 -able(〜できる、〜されるべき)が結合して成り立っています。tax の語根はラテン語の taxare(評価する、見積もる)に由来します。財産の価値を評価して「税金が課される可能性がある」という成り立ちから、「課税対象の」という意味に発展しました。同じ -able を持つ関連語には、valuable(価値のある)があります。

派生語・ファミリー

名詞tax
名詞taxation
名詞taxability
動詞tax
形容詞non-taxable

taxableの使い方

よく使う組み合わせ

taxable income (課税所得)taxable goods (課税対象品)a taxable event (課税事象)a taxable year (課税年度)taxable value (課税評価額)

使い分け

taxable は一般的な税金が課されることを、dutiable は主に輸入品に関税が課されることを、assessable は税金や罰金などを算定・評価できることを表します。

All your earnings are taxable.

所得税や消費税など、一般的な税金が課される対象であるニュアンスです。

dutiable

You must declare any dutiable goods at customs.

国境を越える際に税関で関税を払う必要があるニュアンスです。

assessable

The property is assessable for local taxes.

財産の価値を評価して課税額を算定できるニュアンスです。

よくある間違い

× It is taxable, so it is free. ○ It is tax-free, so it is free. → taxable は「課税対象の」という意味なので、税金を払う必要があります。

× What is your tax income? ○ What is your taxable income? → 「課税される所得」には形容詞の taxable を使います。tax income だと国の「税収」になります。

コラム

豆知識

かつて 17 世紀のイギリスには、家の窓の数に応じて税金が課される「窓税(window tax)」がありました。つまり、窓そのものが taxable な対象だったのです。税金を逃れるために窓をレンガで塞ぐ家が続出し、現在でもその名残がある建物が見られます。

リアルな使われ方

海外のスーパーやレストランのレシートを見ると、金額の横に「T」というマークがついていることがあります。これはその商品が taxable(課税対象)であることを示しています。非課税の商品はマークがないか、「NT(Non-Taxable)」と表記されるのが一般的です。

映画・音楽での使われ方

映画『ショーシャンクの空に』(The Shawshank Redemption)では、主人公のアンディが元銀行員の知識を活かし、刑務官の遺産相続における taxable な問題を解決するシーンがあります。税務の知識が彼の運命を変える重要な要素として描かれています。

イディオム・定型句

定型句taxable income

課税所得

You must report your taxable income accurately.

定型句taxable event

課税事象

Selling those stocks triggered a taxable event.

定型句taxable year

課税年度

The taxable year ends on December 31.

taxableを使った会話例

確定申告の時期、オフィスで同僚と

A

I'm struggling with my tax return. Are all my investments taxable?

B

It depends. Selling your stocks is definitely a taxable event.

A

What about the interest from my savings account?

B

Yes, that is usually considered taxable income too.

A

I see. But the money in my retirement account is tax-exempt, right?

B

Exactly. You don't pay taxes on it until you withdraw it.

A

Good to know. I need to calculate my taxables carefully.

B

Let me know if you need help with the forms.

文化的背景

アメリカでは州によって消費税の制度が異なり、どの商品が taxable(課税対象)になるかが変わります。食料品や衣料品が非課税になるなど、地域ごとのルールが生活に密着しています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. taxable とは?

政府や自治体から税金を課される対象であることです。『Is this item taxable?(この商品は課税対象ですか?)』のように、買い物や税務手続きの場面で頻出します。

Q. taxable と tax-exempt の違いは?

taxable は税金が課されることを意味し、tax-exempt は免税(非課税)を意味します。『Charities are usually tax-exempt.(慈善団体は通常非課税です)』のように対義語として使われます。

Q. taxable income とは何ですか?

総収入から各種控除を差し引いた、実際に税金が計算される基準となる所得のことです。『My taxable income decreased this year.(今年の私の課税所得は減りました)』のように使います。

Q. 日常会話で taxable は使いますか?

はい、特に州によって消費税の対象が異なる国ではよく使われます。『Clothing is not taxable here.(ここでは衣料品に税金はかかりません)』のように日常的な買い物でも登場します。

Q. taxable event とはどういう意味ですか?

株式の売却や不動産の譲渡など、税金の支払い義務が発生する出来事(取引)のことです。『It creates a taxable event.(それは課税事象を引き起こします)』のように投資やビジネスで使われます。

CHECK QUIZ

Q: 海外旅行から帰国し、「関税がかかる品物」を申告する時に適した語は?

Q: 「This item is tax-free.」と同じ意味になる表現は?

Q: 確定申告などで使われる「課税所得」を意味する定型表現は?