successive
- (形)連続する、引き続く
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
successive は2音節目の「ce(se)」にアクセントを置きます。最初の「suc」は力を抜いて「サク」と短く発音し、次の「ces」を「セ」と強くはっきり発音します。最後の「sive(siv)」は下唇を軽く噛んで摩擦音の「v」を出し、母音を伸ばさずに切るのがコツです。「サクセシブ」と平坦で間延びしたカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
コアイメージ
物事が途切れることなく、順番に次々と続いていくことがコアイメージです。出来事や期間などが、一つ終わると次が来るように連続している状況を客観的に表したい時に使います。
successiveの意味・例文
形容詞
連続する、引き続く
Coming one after the other in a series.
We have achieved sales growth for three successive years.
3年連続で売上成長を達成しました。
期間が連続していることを客観的に示すフォーマルな表現です。
The team won their fifth successive championship.
そのチームは5大会連続の優勝を果たしました。
スポーツ報道などで連勝や連続記録を称える際によく使われます。
The experiment was repeated on three successive days.
その実験は3日連続で繰り返されました。
研究や調査において、日数が連続していることを正確に伝えます。
He served under three successive presidents.
彼は歴代の3人の大統領に仕えました。
地位や役職の人物が次々と交代して続く状況を表します。
語源
successive は接頭辞 sub-(下に、次に)と cedere(行く、進む)から成り立っています。「次々と進んでいく」という成り立ちから、物事が途切れずに順番に続くという意味に発展しました。同じ cedere(進む)の語根を持つ関連語には、succeed(続く、成功する)があります。
派生語・ファミリー
successiveの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
successive は順番に次々と続くことを、consecutive は間に空白や例外を挟まず途切れないことを、subsequent は単にある出来事の後に起こることを表します。
よくある間違い
× He is a successive businessman. ○ He is a successful businessman. → successive は「連続する」、successful は「成功した」です。形が似ていますが意味が異なります。
× It rained for three successively days. ○ It rained for three successive days. → 名詞 days を修飾するため、副詞 successively ではなく形容詞 successive を使います。
コラム
豆知識
successive と succeed(成功する)は同じ語源を持ちます。もともとは「後に続く」という意味でしたが、王位などを「継承する」という意味になり、さらに「目的を達成する(成功する)」という意味に派生しました。そのため、形が似ていても全く異なる意味を持つようになったのです。
リアルな使われ方
ネイティブはニュース報道や公式な文書でこの単語を頻繁に使います。たとえば、スポーツ記事で「He won three successive titles.(彼は3大会連続でタイトルを獲得した)」のように、偉業を称える文脈でよく見かけます。日常会話では in a row が好まれますが、フォーマルな場面では欠かせない単語です。
映画・音楽での使われ方
アメリカの大ヒットドラマシリーズ『Succession(邦題:メディア王〜華麗なる一族〜)』は、巨大企業の「後継者」を巡る争いを描いた作品です。このタイトルは successive の名詞形であり、権力や地位が次々と引き継がれていく生々しい人間模様を象徴するキーワードとなっています。
イディオム・定型句
何世代にもわたって
“The tradition was passed down through successive generations.”
歴代の政府
“Successive governments have failed to solve this issue.”
連続した順序で
“The files must be arranged in successive order.”
successiveを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you see the news about our rival company?
Yes, they reported their third successive quarter of losses.
That is surprising. I thought they were highly successful last year.
They were, but subsequent market changes hit them hard.
I guess we should be careful with our next moves.
Agreed. Let's review our strategy for the upcoming quarter.
文化的背景
ビジネスやスポーツの報道で「連勝」や「連続の利益」などを表す際、フォーマルで客観的な表現として好まれます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. successive とは?
物事が途切れることなく順番に続くことを表す形容詞です。『He won three successive matches.(彼は3試合連続で勝った)』のように、出来事や期間が連続している状況で使います。
Q. successive と successful の違いは?
語源は同じですが意味が異なります。successive は「連続する」、successful は「成功した」です。『He is a successful writer.(彼は成功した作家だ)』のように使い分けます。
Q. successive と consecutive の違いは?
どちらも「連続する」という意味ですが、consecutive の方が「間に全く空白や例外がない」ことを強く強調します。『It rained for five consecutive days.』のように使います。
Q. successive はどんな場面で使いますか?
ニュース報道やビジネス、スポーツなどで記録や期間の連続を示す場面で頻出します。『The company reported successive years of growth.(その会社は連続して成長を報告した)』のように客観的な事実を述べる際に適しています。
Q. successive を言い換える表現はありますか?
文脈によっては in a row が自然な言い換えになります。『three successive days』は日常会話では『three days in a row(3日連続で)』と言う方が一般的で親しみやすい表現です。
CHECK QUIZ
Q: 「雨が5日間『全く途切れずに』降った」を強調する形容詞は?
Q: 「successive governments」の正しい意味は?
Q: 空欄に入る適切な語は?「They won the game three years ( ).」