sticky

  • ()べとべとする、粘着性の
  • ()蒸し暑い、寝苦しい
  • ()厄介な、気まずい
  • ()ユーザーを引きつける
UK/ˈstɪki/

発音のコツ

▶ 表示する

sticky の発音は /stɪki/ です。最初の「st」は息だけで鋭く「スト」と発音し、母音を入れないよう注意してください。続く「i」は日本語の「イ」より口の力を抜き、「イ」と「エ」の中間のような短い音を出します。最後の「ky」は口を横に引いてはっきりと「キ」と発音し、リズムよく繋げます。

活用形

比較級
stickier
最上級
stickiest

コアイメージ

表面に何かが付着して離れない状態がコアイメージです。物理的にべとべとする物だけでなく、不快な蒸し暑さや、抜け出しにくい厄介な状況を表現したい時に使います。

stickyの意味・例文

形容詞

べとべとする、粘着性の

Made of or covered with a substance that stays attached to any surface it touches.

日常会話

My hands feel sticky after playing with slime.

スライムで遊んだ後、私の手はべとべとしています。

物理的に表面がべたつく不快な状態を表します。

SNS・カジュアル

I spilled some juice, and the floor is sticky now.

ジュースをこぼして、床がべとべとになっています。

糖分などで床や机が汚れた際によく使われます。

アカデミック

The insect uses its sticky tongue to catch prey.

その昆虫は獲物を捕らえるために粘着性のある舌を使います。

生物の器官や物質の特性を説明する文脈でも活躍します。

蒸し暑い、寝苦しい

Weather that is hot and humid, making you feel uncomfortable.

日常会話

It is so hot and sticky outside today.

今日は外がとても蒸し暑いです。

hot and sticky は夏の不快な天候を表す定番フレーズです。

ニュース

The city will experience another sticky night.

市は再び寝苦しい夜を迎えるでしょう。

湿度が高く不快な夜を表現する天気予報の表現です。

SNS・カジュアル

I hate this sticky weather.

この蒸し暑い天気は嫌いです。

汗で肌がべたつくような主観的な不快感を伴います。

厄介な、気まずい

A difficult, awkward, or unpleasant situation.

ビジネス

We are in a sticky situation with the client.

私たちはクライアントと厄介な状況にあります。

抜け出すのが難しい問題やトラブルを比喩的に表します。

日常会話

He asked a sticky question during the dinner.

彼は夕食の最中に気まずい質問をしました。

答えるのが難しく、場の空気を悪くするような質問を指します。

口語・スラング

Things got a bit sticky at the end of the meeting.

会議の終盤で状況が少し厄介になりました。

人間関係や交渉がこじれた時に使われます。

ユーザーを引きつける

A website or product that makes visitors want to stay longer or return.

ビジネス

We need to create a more sticky website.

もっとユーザーを引きつけるウェブサイトを作る必要があります。

サイトの滞在時間が長く、定着率が高い状態を指します。

ニュース

The app became successful due to its sticky features.

そのアプリはユーザーを離さない機能によって成功しました。

IT やビジネス分野で肯定的な意味で使われる専門用語です。

アカデミック

Researchers analyzed the sticky nature of digital platforms.

研究者たちはデジタルプラットフォームの定着性を分析しました。

サービスに依存させる心理的な仕組みを論じる際に使います。

語源

sticky は、動詞の stick(突き刺す、くっつく)に、形容詞を作る接尾辞 -y(〜の性質を持つ)が結びついて生まれました。何かに突き刺さって離れない状態から、「粘着性がある」「べとべとする」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、名詞の sticker(ステッカー、シール)があります。

派生語・ファミリー

名詞stickiness
副詞stickily
名詞sticker

stickyの使い方

よく使う組み合わせ

sticky fingers (べとべとした手)a sticky situation (厄介な状況)sticky tape (粘着テープ)hot and sticky (蒸し暑い)sticky rice (もち米)

使い分け

sticky は表面がべたついて離れない状態を、adhesive は接着剤として意図的にくっつく性質を、gummy はゴムのように弾力があってねばねばした質感を表現します。

My fingers are sticky from the candy.

糖分や汚れなどで不快にべたつく一般的なニュアンスです。

We need an adhesive tape for this package.

意図的に接着させるための客観的で専門的なニュアンスです。

gummy

This candy has a gummy texture.

弾力があってねばねばした食感や質感を指します。

よくある間違い

× It is very wet today. ○ It is very sticky today. → 不快な蒸し暑さを表す時は wet ではなく sticky や humid を使います。

× I am in a gluey situation. ○ I am in a sticky situation. → 「厄介な状況」という比喩表現には sticky を使います。gluey は物理的な粘着性にしか使えません。

コラム

豆知識

sticky の語源である stick は、もともと「木の枝」や「突き刺す」という意味を持っていました。そこから「突き刺さって抜けない」→「くっついて離れない」というニュアンスに変化しました。名詞の stick(杖、棒)と形容詞の sticky(べとべとする)が同じルーツを持つのはこのためです。

リアルな使われ方

ネイティブは夏の不快な天候を表現する際、hot and sticky という定型フレーズを頻繁に使います。温度の高さだけでなく、汗で肌がべたつく不快感を強調したい時に重宝する表現です。日常会話から天気予報まで幅広く登場します。

映画・音楽での使われ方

2006 年の映画『Stick It(邦題:スティック・イット!)』は体操競技をテーマにした作品ですが、体操で着地をピタリと決めることを stick the landing と言います。ここでも「くっついて動かない」という sticky のコアイメージが活きています。

イディオム・定型句

イディオムa sticky situation

厄介な状況、気まずい事態

We are in a sticky situation right now.

イディオムsticky fingers

盗癖があること、手癖の悪さ

He was fired because he had sticky fingers.

定型句come to a sticky end

悲惨な結末を迎える

The villain finally came to a sticky end.

stickyを使った会話例

火曜の午後、オフィスで同僚と

A

Do you have any sticky tape? I need to seal this envelope.

B

Here you go. By the way, how is the negotiation with the new client going?

A

It is actually a sticky situation. They are asking for a huge discount.

B

That sounds tough. We cannot lower the price anymore.

A

Exactly. But they are a big client, so we don't want to lose them.

B

Maybe we should offer them our new adhesive product as a bonus.

A

That is a great idea. It might help us get out of this sticky mess.

B

Good luck. Let me know if you need more help.

文化的背景

イギリスやオーストラリアでは、甘いデーツのケーキに温かいキャラメルソースをかけた「Sticky Toffee Pudding」という伝統的なデザートが愛されています。英米間で単語の基本的な意味に大きな違いはなく、どの地域でも日常的に広く使われます。

よくある質問

Q. sticky とは?

表面がべとべとして離れない状態を表す形容詞です。『My hands are sticky.(手がべとべとしている)』のように、不快な粘着性を表現する際によく使われます。

Q. sticky と humid の違いは?

どちらも湿気の多さを表しますが、humid は気象用語として客観的な湿度を指します。一方の sticky は汗で肌がべたつくような主観的な不快感を伴い、『It's hot and sticky today.(今日は蒸し暑い)』のように使います。

Q. sticky situation とはどういう意味ですか?

直訳すると「べとべとした状況」ですが、比喩的に「抜け出しにくい厄介な状況」や「気まずい事態」を意味します。『He is in a sticky situation.(彼は厄介な状況にいる)』のように日常会話やビジネスで頻出します。

Q. sticky fingers とはどういう意味ですか?

文字通り「手がべとべとしている」状態のほかに、スラングで「盗癖がある」という意味を持ちます。『Watch out for his sticky fingers.(彼の手癖の悪さに気をつけて)』のように、物が手によくくっつく様子から派生した表現です。

Q. ビジネスや IT 用語としての sticky にはどんな意味がありますか?

ユーザーがウェブサイトに長く滞在したり、サービスを継続的に利用したりする「定着性の高さ」を表します。『We need a sticky website.(ユーザーを引きつけるウェブサイトが必要だ)』のように、マーケティング分野で肯定的に使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「梱包用の接着テープ」を表す際、専門的で客観的な表現は?

Q: 「He finds himself in a sticky situation.」の sticky の意味は?

Q: スラング「sticky fingers」が表す人物の特徴は?