solicit

  • ()求める、募る
  • ()勧誘する、客引きをする
UK/səˈlɪsɪt/

発音のコツ

▶ 表示する

solicit は真ん中の「li」にアクセントを置きます。最初の「so」は力を抜いて「サ」と「ソ」の中間のような曖昧な音にします。アクセントのある「li」は「リ」と短く強く発音し、最後の「cit」は「スィット」と息を吐きながら「t」を弱く止めます。「ソリシット」と平坦に発音しないよう注意してください。

活用形

三単現
solicits
進行形(-ing)
soliciting
過去形
solicited
過去分詞
solicited

コアイメージ

相手に何かを与えるよう、強く求めることがコアイメージです。ビジネスで意見や寄付を募る時や、援助を懇願する時に使います。

solicitの意味・例文

動詞

他動詞

求める、募る

To ask someone for money, information, or help.

ビジネス

We actively solicit feedback from our clients.

私たちは顧客からのフィードバックを積極的に求めています。

ビジネスで意見や情報を集める際によく使われます。

フォーマル

The committee will solicit proposals for the new project.

委員会は新しいプロジェクトの提案を募ります。

公的な場で広く募集をかけるニュアンスがあります。

アカデミック

The professor solicited comments on his research paper.

教授は自身の研究論文に対する意見を求めました。

専門的な評価や助言を請う場面に適しています。

ニュース

The charity organization sent out letters to solicit donations.

その慈善団体は寄付を募るために手紙を送りました。

資金や援助の提供を強くお願いする状況を表します。

自動詞

勧誘する、客引きをする

To offer to have sex with someone in exchange for money, or to try to sell something.

日常会話

There is a sign on the door that says no soliciting.

ドアには勧誘お断りと書かれた看板があります。

訪問販売や宗教の勧誘などを断る定番の表現です。

ニュース

The man was arrested for soliciting on the street.

その男は路上での客引き行為で逮捕されました。

違法なサービスの勧誘を指すネガティブな用法です。

ビジネス

Salespeople are not allowed to solicit inside this building.

この建物内での営業マンによる勧誘は禁止されています。

許可のない押し売りや営業活動を制限する際に使います。

語源

solicit はラテン語の sollicitare(全体を揺さぶる、かき立てる)に由来します。語根は sollus(全体の)と ciere(動かす)に分解できます。人の心を激しく揺さぶって何かを「強く求める」というニュアンスから、現在の意味に発展しました。同じ ciere(動かす)の語根を持つ関連語には、excite(興奮させる)があります。

派生語・ファミリー

名詞solicitor

solicitの使い方

よく使う組み合わせ

solicit donations (寄付を募る)solicit feedback (フィードバックを求める)solicit advice (助言を求める)solicit opinions (意見を求める)actively solicit (積極的に求める)

使い分け

solicit は情報や支援を積極的に集め、request は丁寧かつ公式に何かを頼み、beg は感情的にすがりついて懇願します。

The company will solicit feedback from its customers.

不特定多数から情報や意見などを積極的に集めるニュアンスです。

I would like to request a full refund.

丁寧かつ公式に要求するニュアンスです。

He will beg for your forgiveness.

感情的にすがりついて強く頼み込むニュアンスです。

よくある間違い

× The manager solicited to the team for ideas. ○ The manager solicited ideas from the team. → solicit は他動詞として目的語を直接とるため、求めるものの前に to は不要です。

× The store is actively soliciting customers. ○ The store is actively attracting customers. → solicit customers には「不当な客引き」の響きがあるため、客を集めるなら attract を使います。

コラム

豆知識

イギリスの法制度における弁護士には、法廷で弁論を行うバリスター(barrister)と、主に書類作成や法的助言を行うソリシター(solicitor)の2種類があります。solicitor は顧客から依頼を「求める・受ける」役割であることから、この名前がついています。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは solicit feedback(フィードバックを求める)や solicit input(意見を求める)という表現が頻繁に登場します。単に ask for と言うよりも、相手の専門知識や意見を積極的に歓迎しているというプロフェッショナルな響きを与えられます。

映画・音楽での使われ方

アメリカの警察ドラマや映画の逮捕シーンでは、罪状の読み上げで soliciting(違法な客引き・売春の勧誘)という言葉がよく登場します。日常的なビジネス用語とは全く異なる、犯罪捜査の文脈での使われ方が確認できます。

イディオム・定型句

定型句no soliciting

セールス・勧誘お断り

The sign on the gate clearly says no soliciting.

定型句solicit someone's help

人の助けを求める

We need to solicit his help to finish this project.

solicitを使った会話例

オフィスの会議室で

A

We need to solicit feedback on the new software update.

B

I agree. Should we send an email to all our users?

A

Yes, let's request their honest opinions officially.

B

Good idea. I will draft the email to solicit their thoughts.

A

Make sure it doesn't sound like we are begging for compliments.

B

Understood. I will keep the tone professional.

文化的背景

アメリカでは住宅街や店舗の入り口に「No Soliciting(セールスお断り)」のサインがよく掲げられています。一方でイギリスでは、名詞形の solicitor が一般的な弁護士を指す言葉として広く使われます。

よくある質問

Q. solicit とは?

意見や寄付、援助などを積極的に求めることです。『We will solicit feedback from users.(ユーザーからフィードバックを募ります)』のようにビジネスでよく使われます。

Q. solicit と ask の違いは?

ask は日常的に「頼む・尋ねる」を表す一般的な語です。一方の solicit はよりフォーマルで、不特定多数から積極的に集めるニュアンスがあり、『solicit donations(寄付を募る)』のように使います。

Q. 「No soliciting」とはどういう意味ですか?

アメリカの家や店のドアによく掲げられている看板で、「セールスや勧誘はお断り」という意味です。『No soliciting is allowed here.(ここでの勧誘は禁止されています)』のように使われます。

Q. solicit はネガティブな意味で使われますか?

路上での強引な客引きや、違法なサービスの勧誘を指す場合にはネガティブな意味になります。『He was arrested for soliciting.(彼は客引きで逮捕された)』のようにニュースで登場します。

Q. solicit の名詞形は何ですか?

名詞形は solicitation(勧誘、懇願)です。また、イギリス英語では solicitor が「事務弁護士」という意味で日常的に使われます。『I need to consult a solicitor.(弁護士に相談する必要がある)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: ビジネスメールで「全社員から意見を募る」のに最適な動詞は?

Q: 「寄付を募る」の自然な表現は?

Q: ドアに「No soliciting」と書かれています。これは何を意味していますか?