social welfare

  • ()社会福祉、社会奉仕
UK/ˈsoʊʃəl ˈwɛlˌfɛr/

発音のコツ

▶ 表示する

social は最初の母音を「ソ」ではなく「ソウ」と二重母音で発音し、/soʊʃəl/ となります。welfare は最初の /wel/ にアクセントを置き、強めに発音します。後半の /fɛər/ は唇を軽く噛んで「フ」の音を出し、「フェア」と息を抜くように発音しましょう。平坦なカタカナ読みにならないよう注意が必要です。

活用形

複数形
social welfares
通常は不可算名詞として扱われ、複数形になることは稀です

コアイメージ

社会全体で生活に困窮している人々を支援し、豊かな暮らしを保障する仕組みがコアイメージです。政府や自治体による福祉プログラムや援助について話す時に使います。

social welfareの意味・例文

名詞

不可算

社会福祉、社会奉仕

Services provided by the government to help people with financial or social needs.

ニュース

The government announced a new social welfare policy.

政府は新しい社会福祉政策を発表しました。

policy(政策)との組み合わせはニュースで頻出します。

アカデミック

She is studying social welfare at the university.

彼女は大学で社会福祉学を学んでいます。

学問分野としての用法です。

ビジネス

We must consider corporate contributions to social welfare.

私たちは企業の社会福祉への貢献を考慮しなければなりません。

企業の社会的責任(CSR)の文脈で使われます。

日常会話

Many families rely on social welfare programs.

多くの家族が社会福祉プログラムに頼っています。

rely on(頼る)とよく一緒に使われます。

語源

social(社会の)と welfare(福祉)から成る言葉です。welfare は、古英語の well(良く)と faran(行く、暮らす)が組み合わさったもので、「人々が良く暮らせる状態」という意味に発展しました。同じ faran(行く)を語源に持つ関連語に、farewell(別れの挨拶、元気でね)があります。

派生語・ファミリー

名詞welfare
形容詞social
副詞socially

social welfareの使い方

よく使う組み合わせ

social welfare program (社会福祉プログラム)social welfare system (社会福祉制度)social welfare policy (社会福祉政策)promote social welfare (社会福祉を推進する)rely on social welfare (社会福祉に頼る)

使い分け

social welfare は社会全体の幸福や困窮者支援の仕組み全般を、social security は年金や失業保険などの社会保障を、public assistance は低所得者への直接的な公的扶助を指します。

The country has a strong social welfare system.

社会全体の幸福や弱者支援を目的とした制度全般を表します。

social security

He receives his social security check every month.

国民が拠出し合う年金や失業保険などの社会保障制度を指します。

public assistance

Low-income families can apply for public assistance.

生活保護など、低所得者に対する直接的な税金による援助を指します。

よくある間違い

× The government built a social welfare. ○ The government built a social welfare system. → social welfare は不可算の概念であり、具体的な制度を指す場合は system や program を伴います。

× He is working for social welfares. ○ He is working for social welfare. → 不可算名詞であるため、複数形の -s を付けるのは誤りです。

コラム

豆知識

welfare は古英語の well(良く)と faran(行く・暮らす)が合わさった言葉です。もともとは「健康で幸せに暮らすこと」という個人の状態を表していましたが、20世紀以降、国が国民の生活を保障する「社会福祉」の仕組みを指す言葉として定着しました。

リアルな使われ方

ネイティブは生活保護を受けている状態を on welfare と表現します。「He has been on welfare for a year.(彼は1年間生活保護を受けている)」のように日常会話で頻出しますが、少し直接的な表現なので使う相手や文脈には配慮が必要です。

映画・音楽での使われ方

2016年のイギリス映画『I, Daniel Blake(わたしは、ダニエル・ブレイク)』は、複雑な社会福祉制度(social welfare system)の壁に直面する労働者の姿をリアルに描き、カンヌ国際映画祭でパルム・ドールを受賞しました。

イディオム・定型句

定型句on welfare

生活保護を受けて

Many single mothers are on welfare.

定型句welfare state

福祉国家

Sweden is known as a welfare state.

定型句child welfare

児童福祉

The child welfare agency intervened immediately.

social welfareを使った会話例

金曜の午後、オフィスで同僚とニュースについて話す

A

Did you read the article about the new social welfare policy?

B

Yes, I did. The government is cutting the budget for public assistance.

A

That will be tough for those who rely on social welfare programs.

B

Exactly. Many elderly people depend on their social security benefits.

A

I heard some local non-profits are trying to step in to help.

B

It's good they support the social welfare system, but it's not enough.

文化的背景

アメリカ英語では welfare 単独で「生活保護」を指すことが多く、文脈によってはネガティブな響きを持ちます。そのため、より中立的な social welfare や public assistance という表現が公的な場で好まれます。イギリスでは広く福祉国家としての制度全般を指す傾向があります。

よくある質問

Q. social welfare とは?

社会全体で生活に困窮している人々を援助し、幸福を保障する仕組みのことです。『They introduced new social welfare programs.(彼らは新しい社会福祉プログラムを導入した)』のように使います。

Q. social welfare と social security の違いは?

social welfare は貧困層や弱者への支援(生活保護など)に重点を置くのに対し、social security は国民全体を対象とした年金や失業保険などの社会保障制度を指します。『apply for social security(社会保障を申請する)』のように使い分けます。

Q. アメリカ英語での welfare のニュアンスは?

アメリカでは welfare 単独で「生活保護」というニュアンスが強く、少しネガティブに響くことがあります。そのため公的な場では『social welfare programs』や『public assistance』と言い換えるのが一般的です。

Q. 関連する有名な表現はありますか?

『welfare state(福祉国家)』という表現が有名です。国民の生活保障を国の重要な責任と位置づける国家を指し、『Sweden is a famous welfare state.(スウェーデンは有名な福祉国家だ)』のように使われます。

Q. social welfare は数えられますか?

概念を表すため不可算名詞(数えられない名詞)です。具体的な制度や施策を数えたい場合は、『social welfare policies(社会福祉政策)』や『social welfare systems』のように後ろに可算名詞を付けます。

CHECK QUIZ

Q: 年金や失業保険など「社会保障制度」を指すのに最適な表現は?

Q: 「彼らは生活保護を受けている」の自然な表現は?

Q: 「新しい社会福祉制度」を英語にする際、正しい表現は?