scandal
- (名)不祥事、スキャンダル
- (名)恥ずべきこと、ひどい事態
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
scandal は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出してください。続く「n」は鼻に抜け、「dəl」は舌先を上の歯茎の裏につけたまま、曖昧な「ア」の音を軽く響かせながら「ル」と発音します。「スキャンダル」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- scandals
コアイメージ
世間の非難や怒りなどの大きな反響を引き起こす不祥事や恥ずべき出来事がコアイメージです。政治家や有名人の不正行為など、社会的に受け入れられない行動を批判する時に使います。
scandalの意味・例文
名詞
不祥事、スキャンダル
An action or event regarded as morally or legally wrong and causing general public outrage.
The politician resigned over a bribery scandal.
その政治家は贈賄スキャンダルで辞任しました。
政治や企業の不正行為を報じる際によく使われます。
The company is trying to recover from the recent financial scandal.
その企業は最近の金融スキャンダルからの回復を図っています。
企業の信用を失墜させるような出来事を指します。
Did you read about the scandal involving the famous actor?
あの有名な俳優が関わったスキャンダルについて読みましたか?
芸能人のゴシップや不祥事について話す時にも使います。
恥ずべきこと、ひどい事態
A circumstance or action that offends propriety or established moral conceptions.
It is a scandal that children are going hungry in this country.
この国で子供たちが飢えているなんて言語道断です。
It is a scandal that... で強い憤りを表します。
The price of this concert ticket is an absolute scandal.
このコンサートチケットの値段は完全にぼったくりです。
ひどい状況や理不尽な価格に対する不満を表せます。
The lack of support for the elderly is a national scandal.
高齢者への支援不足は国家的な恥辱です。
社会的な問題に対して強い非難の意を示します。
語源
scandal の語源は、ギリシャ語の skandalon(罠、つまずきの石)に遡ります。これが「人を道徳的につまずかせるもの」という意味に変わり、やがて世間の反感を買う不祥事や恥ずべき出来事を指すように発展しました。同じ語源から派生した関連語には、名誉を傷つけることを意味する slander(中傷)があります。
派生語・ファミリー
scandalの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
scandal は世間の非難を浴びる不祥事や不正行為を、disgrace は名誉や信用を失う恥ずべき状態を、uproar は多くの人が怒りや不満の声を上げる大騒ぎを指します。
よくある間違い
× The news is a big scandal to his family. ○ The news is a great disgrace to his family. → 個人の名誉に関わる恥については disgrace を使います。scandal は世間一般の非難を浴びる社会的な不祥事を指します。
× He made a scandal yesterday. ○ He caused a scandal yesterday. → スキャンダルを引き起こす場合は cause や create を使います。make a scandal とは言いません。
コラム
豆知識
1970年代にアメリカで起きた「ウォーターゲート事件(Watergate scandal)」は、歴史上最も有名な政治スキャンダルの一つです。この事件以降、大きな不祥事や疑惑に対して「〜ゲート(-gate)」という接尾辞をつける造語が世界中のメディアで使われるようになりました。
リアルな使われ方
ネイティブは、ひどい状況や理不尽な事態に対して「It's a scandal(それはひどい、言語道断だ)」と表現することがあります。有名人の不祥事だけでなく、「このサービスの悪さはスキャンダルレベルだ」のように、日常的な不満を大げさに言う時にも使われる実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
アメリカの大ヒットテレビドラマ『スキャンダル 託された秘密(原題:Scandal)』は、首都ワシントンD.C.を舞台に、政治家やセレブの不祥事をもみ消すフィクサー(危機管理専門家)の活躍を描いた作品です。タイトルの通り、権力者の裏の顔とスキャンダルの恐ろしさがリアルに描かれています。
イディオム・定型句
国家的な不祥事、国家的恥辱
“The delay in the rescue operation was a national scandal.”
ゴシップ紙、タブロイド紙
“He reads a scandal sheet every morning.”
scandalを使った会話例
オフィスの休憩室で同僚と
Did you hear about the latest financial scandal?
Yes, it is all over the news today. The CEO has resigned.
I cannot believe they hid the losses for years. It is a complete disgrace.
Exactly. The investors are furious, and it has caused a massive uproar.
Do you think the company can recover from these kinds of scandals?
It will be tough. They need to rebuild trust from scratch.
文化的背景
英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。欧米のメディアでは、政治家や企業の不正行為を厳しく追及する傾向があり、scandal に関連する報道が連日トップニュースになることも珍しくありません。権力に対する監視の目が厳しい文化的な背景が反映されています。
よくある質問
Q. scandal とは?
世間の非難や怒りを引き起こす不祥事や不正行為のことです。『The company tried to hide the scandal.(その企業はスキャンダルを隠蔽しようとした)』のように、ニュースや日常会話で頻出します。
Q. scandal と gossip の違いは?
gossip は人々の私生活に関する噂話や無駄話を指し、事実かどうかは問いません。一方の scandal は、実際に起きた不正行為や道徳的に許されない出来事を指します。『They are gossiping about the scandal.(彼らは不祥事について噂話をしている)』のように使い分けます。
Q. 「スキャンダルが発覚する」はどう言いますか?
break や come to light などの動詞を使って表現します。『A new political scandal broke yesterday.(昨日、新たな政治スキャンダルが発覚した)』のように、ニュース報道の定番フレーズとして使われます。
Q. scandal を別の言葉で言い換えると?
文脈によっては controversy(論争、物議)に言い換えることができます。『The decision caused a major controversy.(その決定は大きな物議を醸した)』のように、賛否両論が巻き起こる状況に適しています。
Q. scandal の形容詞形 scandalous はどう使いますか?
「言語道断な」「恥ずべき」という意味で、ひどい状況を批判する時に使います。『The ticket price is scandalous.(チケットの値段はぼったくりだ)』のように、不正だけでなく不当なことへの怒りも表現できます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼のパーティーでの振る舞いは恥ずべきものだった」の自然な表現は?
Q: 「その政治家はスキャンダルに巻き込まれた」の自然な表現は?
Q: 「It's a scandal that we have to work on weekends.」の意味は?