report

  • ()報告書、レポート
  • ()報道、ニュース記事
  • ()報告する、伝える
  • ()通報する、告発する
  • ()直属である、出頭する
UK/rɪˈpɔrt/

発音のコツ

▶ 表示する

report は後半の「ポ」にアクセントを置きます。最初の「re」は口をリラックスさせて「リ」と軽く発音し、後半の「port」は唇を丸めて「ポー」と長く伸ばしながら、舌を丸めて「r」の音を作ります。最後に舌先を上の歯茎に当てて「t」を軽く弾いて終わります。「レポート」と平坦な日本語の発音にならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
reports
進行形(-ing)
reporting
過去形
reported
過去分詞
reported
複数形
reports

コアイメージ

事実や調査結果を整理して、特定の人や公に「持ち帰って伝える」ことがコアイメージです。ビジネスでの業務報告やニュース報道など、情報を正確に共有したい時に使います。

reportの意味・例文

名詞

可算

報告書、レポート

A written or spoken account of something observed or investigated.

ビジネス

She submitted the final report to the committee.

彼女は最終報告書を委員会に提出しました。

ビジネスシーンでの文書による報告を指す最も一般的な使い方です。

アカデミック

The students must write a report on the science experiment.

生徒たちは科学実験についてのレポートを書かなければなりません。

学校での事実をまとめる課題や実験記録にも使われます。

ニュース

The government published a detailed report on climate change.

政府は気候変動に関する詳細な報告書を発表しました。

公的機関や専門家による公式な文書を表します。

countable / uncountable

報道、ニュース記事

A piece of news or information published or broadcast.

ニュース

According to a news report, the local train is delayed.

ニュース報道によると、各駅停車の電車が遅延しています。

メディアを通じて伝えられる情報を指します。

日常会話

Did you see the weather report for tomorrow?

明日の天気予報を見ましたか?

weather report(天気予報)は日常的に頻出する表現です。

SNS・カジュアル

There are conflicting reports about what actually happened.

実際に何が起きたのかについて、矛盾する報道が飛び交っています。

情報が錯綜している状況を表現できます。

動詞

他動詞

報告する、伝える

To give a spoken or written account of something that one has observed.

ビジネス

Please report the progress of the project by Friday.

金曜日までにプロジェクトの進捗を報告してください。

仕事の状況や結果を関係者に伝える時に使います。

ニュース

The journalist reported the events live from the scene.

そのジャーナリストは現場から出来事を生中継で伝えました。

テレビや新聞でニュースを報道する意味で使われます。

フォーマル

The committee reported its findings to the board of directors.

委員会は調査結果を取締役会に報告しました。

公式な場で結果や発見を伝える際に適しています。

他動詞

通報する、告発する

To make an official complaint about something or someone.

日常会話

You should report the stolen bicycle to the police.

盗まれた自転車を警察に通報するべきです。

犯罪や事故を公的機関に知らせる時に使います。

ビジネス

Employees are encouraged to report any suspicious behavior.

従業員は疑わしい行動があれば報告するよう推奨されています。

組織内の不正や問題を上層部に告発するニュアンスを持ちます。

SNS・カジュアル

I had to report his account for spamming.

スパム行為のため彼のアカウントを通報しなければなりませんでした。

SNSで違反ユーザーを運営に知らせる機能としても定着しています。

自動詞

直属である、出頭する

To present oneself formally, or to be responsible to a manager.

ビジネス

I currently report to the marketing director.

私は現在、マーケティング部長の直属です。

report to 人 で「(人)の部下である」という指揮系統を表します。

フォーマル

All staff must report for duty at eight in the morning.

全スタッフは朝8時に出勤しなければなりません。

職場や任務に出向いて到着を知らせる意味になります。

日常会話

Please report to the reception desk when you arrive.

到着したら受付にお越しください。

指定された場所に出向くよう指示する定番フレーズです。

語源

report は接頭辞 re-(後ろへ、元へ)と port(運ぶ)から成り立っています。出向いた先で得た情報や事実を、自分の陣地や上司の元へ「持ち帰って伝える」という成り立ちから、現在の「報告する」という意味に発展しました。同じ port(運ぶ)の語根を持つ関連語には、import(中に運ぶ=輸入する)があります。

派生語・ファミリー

名詞reporter
形容詞reportable
形容詞unreported

reportの使い方

よく使う組み合わせ

write a report (報告書を書く)submit a report (報告書を提出する)report a crime (犯罪を通報する)annual report (年次報告書)weather report (天気予報)

使い分け

report は調査した事実や詳細を公式に伝え、announce は新しい情報や決定を広く公に発表し、inform は特定の人に必要な情報を直接知らせます。

The committee will report the results tomorrow.

事実や調査結果を関係者に整理して伝えるニュアンスです。

The company will announce a new smartphone.

新しい情報を世間や大勢に向けて公表するニュアンスです。

Please inform me of any schedule changes.

特定の個人に対して、知っておくべき情報を直接伝えるニュアンスです。

よくある間違い

× I reported my boss the problem. ○ I reported the problem to my boss. → report は「人」を直接目的語に取れないため、to を使って報告する相手を示します。

× I have to write a report of the meeting. ○ I have to write a report on the meeting. → 「〜についての報告書」と言う場合、専門的で具体的な内容を指す on を使うのが自然です。

コラム

豆知識

語源である port(運ぶ)は、港(port)という単語そのものでもあります。船が荷物を「運ぶ」場所だからです。パスポート(passport)も「港(port)を通過する(pass)」ための書類という成り立ちで、report と同じルーツを持つ面白い関連語です。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、report to 〜(〜の直属である)という表現が役職や指揮系統を説明する際によく使われます。また、自分の直属の部下のことを direct report と名詞で呼ぶのも、ネイティブが職場で日常的に使う実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

2002年のSF映画『マイノリティ・リポート(Minority Report)』は、未来の犯罪予知システムをテーマにした作品です。タイトルの Minority Report は「少数意見の報告書」を意味し、システム内で生じた予測のズレが物語の鍵を握っています。

イディオム・定型句

定型句report to someone

(上司など)の直属である

She will report directly to the CEO.

定型句direct report

直属の部下

He manages a team of five direct reports.

定型句report for duty

任務に就く、出勤する

The soldier was ordered to report for duty immediately.

reportを使った会話例

木曜の午後、オフィスで同僚と

A

Did you finish writing the report on the sales conference?

B

Almost. I just need to inform the team about the updated figures.

A

Great. Make sure to report the final numbers to the manager by noon.

B

Will do. By the way, who do you report to in your new department?

A

I report directly to the regional director now.

B

That sounds like a big promotion! I'll submit my report and come see your new desk.

文化的背景

日本では学校の課題を「レポート」と呼びますが、英語圏の大学で意見や考察を書く課題は paper や essay と呼ぶのが一般的です。英語の report は「事実の報告」というニュアンスが強く、ビジネス文書やニュース報道でよく使われます。

よくある質問

Q. report とは?

調査した事実や出来事を整理して伝えることです。『She submitted the final report.(彼女は最終報告書を提出した)』のように、ビジネスや学校で頻出します。

Q. report と announce の違いは?

report は詳細な事実や結果を伝えることに重点があります。一方の announce は『announce a new product(新製品を発表する)』のように、新しい情報を広く公表する時に使います。

Q. 警察に「通報する」は report で表現できますか?

はい、犯罪や事故を公的機関に知らせる場面でも使えます。『I need to report a stolen car.(車の盗難を通報する必要があります)』のように、被害を訴え出る際によく使われます。

Q. 学校の「レポート」は英語でも report ですか?

英語の report は主に事実の報告書を指します。大学で自分の意見や考察をまとめる小論文形式の課題は paper や essay と呼ぶのが一般的です。『I have to write a term paper.(期末レポートを書かなければならない)』のように表現します。

Q. 会社で使われる direct report とはどういう意味ですか?

ビジネス用語で「直属の部下」を意味します。『He has five direct reports.(彼には5人の直属の部下がいます)』のように使い、誰に報告(report)する立場かという関係性から生まれた表現です。

CHECK QUIZ

Q: 会社が「新製品の発売」を大々的に発表するのに最適な動詞は?

Q: 「彼には3人の直属の部下がいます」の自然な表現は?

Q: 「上司にその問題を報告した」の正しい英文は?