ranch
- (名)牧場、放牧場
- (動)牧場を経営する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
ranch の発音は /ræntʃ/ です。最初の r は唇を丸めて舌を後ろに引き、どこにも触れずに「ゥラ」と発音します。続く母音 æ は、口を横に大きく引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。最後の ch は舌先を上あごに弾いて「チ」と鋭く息を出して終わります。
活用形
- 三単現
- ranches
- 進行形(-ing)
- ranching
- 過去形
- ranched
- 過去分詞
- ranched
- 複数形
- ranches
コアイメージ
広大な土地で牛や馬などの家畜を放牧する大規模な施設であることがコアイメージです。アメリカ西部などのスケールの大きな牧場や、そこで行われる畜産業について話す時に使います。
ranchの意味・例文
名詞
牧場、放牧場
A large farm where cattle, horses, or sheep are bred.
My uncle owns a cattle ranch in Texas.
叔父はテキサスで牛の牧場を所有しています。
cattle ranch は牛の牧場を指す定番の表現です。
The wildfire destroyed several ranches in the area.
山火事がその地域のいくつかの牧場を破壊しました。
広大な土地を持つため自然災害のニュースでも登場します。
They plan to buy a ranch and start a new business.
彼らは牧場を購入して新しいビジネスを始める計画です。
土地や資産としての牧場を表す際にも使われます。
The family has managed this ranch for three generations.
その家族はこの牧場を3世代にわたって管理してきました。
歴史や伝統のある広大な土地を表現するのに適しています。
動詞
牧場を経営する
To run a ranch or work on a ranch.
His family has ranched in this valley for decades.
彼の家族は何十年にもわたってこの谷で牧場を経営してきました。
牧場を営むという動詞としての用法です。
I want to ranch when I retire from my job.
仕事を退職したら牧場を経営したいです。
自然の中で暮らす夢を語る時などに使えます。
The indigenous people ranched sheep on this land.
先住民はこの土地で羊を放牧していました。
歴史や農業の文脈で他動詞的にも使われます。
語源
ranch は「野営地」や「共同の食事場所」を意味するスペイン語の rancho に由来します。アメリカ南西部でカウボーイたちが集まる場所から、広大な土地で家畜を飼う「牧場」へと意味が発展しました。同じく「並べる」「配置する」という古い語根から派生した関連語には、range(範囲、放牧場)があります。
派生語・ファミリー
ranchの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
ranch は広大な土地で牛や馬などの家畜を放牧する大規模な牧場、farm は作物の栽培や家畜の飼育を行う一般的な農場、estate は広大な敷地を持つ私有地や邸宅を表します。
よくある間違い
× We grow tomatoes on our ranch. ○ We grow tomatoes on our farm. → ranch は家畜を放牧する牧場を指すため、野菜や穀物を育てる農場には farm を使います。
× He works in a ranch. ○ He works on a ranch. → ranch や farm などの広大で平らな土地を表す名詞には、前置詞 on を使うのが自然です。
コラム
豆知識
世界的に有名な映画監督ジョージ・ルーカスは、カリフォルニア州に「スカイウォーカー・ランチ(Skywalker Ranch)」という広大な敷地を所有しています。牧場という名前がついていますが、実際には映画製作のための巨大なスタジオ施設として使われています。
リアルな使われ方
アメリカのスーパーやレストランで単に ranch と言えば、牧場ではなく「ランチドレッシング」を指すことがほとんどです。バターミルクやハーブを使った白いクリーミーなソースで、サラダだけでなくピザやフライドポテトにつけて食べるのも人気です。
映画・音楽での使われ方
2005年の映画『ブロークバック・マウンテン(Brokeback Mountain)』は、ワイオミング州の広大な自然を背景に、羊の放牧キャンプで働く若者たちの複雑な関係を描きました。アメリカの伝統的な牧場労働の厳しい現実がリアルに描写されています。
イディオム・定型句
全財産を賭ける、絶対に確信している
“I would not bet the ranch on his success.”
観光客向けの体験型牧場
“We spent our summer vacation at a dude ranch.”
ランチドレッシング(サラダ用)
“I love dipping my carrots in ranch dressing.”
ranchを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
I am thinking of taking a vacation to a dude ranch next month.
That sounds amazing! Are you going to ride horses?
Yes. I have always wanted to experience ranching in the wild.
I grew up on a small farm, but a large ranch is totally different.
Exactly. It is like a huge estate dedicated to cattle and horses.
True. Do not bet the ranch on your horse-riding skills, though!
I will be careful. I might just eat salad with ranch dressing instead.
文化的背景
アメリカ西部における ranch は、単なる農業施設を超えてカウボーイ文化や開拓精神の象徴として扱われます。広大な土地を馬で駆け巡る生活様式は、アメリカ人の自由や独立心と深く結びついています。
よくある質問
Q. ranch とは?
広大な土地で牛や馬などの家畜を放牧する大規模な牧場のことです。『He works on a cattle ranch.(彼は牛の牧場で働いている)』のように、主に北米の畜産業の文脈で使われます。
Q. ranch と farm の違いは?
ranch は主に家畜を広大な土地で放牧する「牧場」です。一方の farm は野菜や穀物を栽培したり、鶏や豚などを飼育したりする一般的な「農場」を指します。『They live on a dairy farm.(彼らは酪農場に住んでいる)』のように使い分けます。
Q. ranch に続く前置詞は in と on のどちらですか?
広大な土地や表面を意識するため、前置詞は on を使います。『I grew up on a ranch.(私は牧場で育ちました)』のように表現し、in a ranch とは言わないので注意しましょう。
Q. サラダにかける ranch dressing の ranch とは?
カリフォルニア州にあった「ヒドゥン・バレー・ランチ」という実在の観光牧場が発祥であることに由来します。『Can I get some extra ranch dressing?(ランチドレッシングを多めにもらえますか)』のように、アメリカでは定番のドレッシングです。
Q. bet the ranch とはどういう意味ですか?
「牧場(全財産)を賭ける」という直訳から、「絶対に確信している」または「すべてをリスクにさらす」という意味のイディオムです。『I would bet the ranch on it.(それには絶対の自信がある)』のようにカジュアルに使います。
CHECK QUIZ
Q: 「祖父は小麦を育てる農場を所有している」の自然な表現は?
Q: 「彼はテキサスの牧場で働いている」の自然な表現は?
Q: 「I wouldn't bet the ranch on it.」の意味は?