price

  • ()価格、値段
  • ()代償、犠牲
  • ()値段をつける
UK/ˈpraɪs/

発音のコツ

▶ 表示する

price は「プライス」と発音しますが、最初の /pr/ は唇を少し丸めて「プ」と「ル」を同時に出すイメージで発音します。母音の /aɪ/ は「ア」をはっきり、「イ」を弱く添えます。最後の /s/ は有声音の /z/(プライズ:prize)にならないよう、息だけを鋭く出して「ス」と響かせてください。

活用形

三単現
prices
進行形(-ing)
pricing
過去形
priced
過去分詞
priced
複数形
prices

コアイメージ

何かを手に入れるために支払う「対価」や「犠牲」がコアイメージです。物の金額や、目標を達成するために必要な努力や代償を表現する時に使います。

priceの意味・例文

名詞

countable / uncountable

価格、値段

The amount of money expected, required, or given in payment for something.

日常会話

The price of this smartphone is too high.

このスマートフォンの値段は高すぎます。

日常的に物の値段について話す際の最も一般的な表現です。

ビジネス

We need to lower the price to attract more customers.

より多くの顧客を引き付けるために価格を下げる必要があります。

商品やサービスの販売価格を指すビジネス用語として頻出します。

ニュース

Gasoline prices have increased significantly this month.

今月、ガソリン価格が大幅に上昇しました。

市場における物価の変動を伝える際に複数形でよく使われます。

countable / uncountable

代償、犠牲

An unwelcome experience or action undergone as a condition of achieving an objective.

アカデミック

Loss of privacy is the price of technological advancement.

プライバシーの喪失は技術進歩の代償です。

何かを得るために生じるマイナス面を表現します。

日常会話

He worked hard, but his health paid the price.

彼は一生懸命働きましたが、健康という代償を払いました。

無理をした結果として被る損害や犠牲を指します。

SNS・カジュアル

Fame comes at a price.

名声には代償が伴います。

成功や名誉の裏にある苦労を示す定番のフレーズです。

動詞

他動詞

値段をつける

To decide the amount of money that something will be sold for.

ビジネス

The new software is priced at fifty dollars.

その新しいソフトウェアは50ドルに価格設定されています。

be priced at(〜の値段がつけられている)の受動態でよく使われます。

日常会話

They priced the house to sell quickly.

彼らは早く売れるようにその家に値段をつけました。

意図を持って販売価格を決定する行為を表します。

ニュース

The company prices its products higher than its competitors.

その企業は競合他社よりも製品を高く価格設定しています。

企業の価格戦略や市場での位置づけを語る際に使われます。

語源

price はラテン語の pretium(価格、価値、報酬)に由来します。何かを得るために支払う「価値」という成り立ちから、「価格」や「代償」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、precious(価値が高い、貴重な)や appreciate(価値を認める、感謝する)があります。

派生語・ファミリー

名詞pricing
形容詞priceless
形容詞pricey

priceの使い方

よく使う組み合わせ

a high price (高い価格)a reasonable price (手頃な価格)pay the price (代償を払う)price tag (値札)cut prices (価格を下げる)

使い分け

price は商品につけられた「販売価格」を、cost は生産や購入にかかる「費用・原価」を、value は物が持つ「価値・有用性」を表します。

The price of this car is too high.

市場で商品につけられた具体的な金額のニュアンスです。

The cost of living in Tokyo is expensive.

生活に必要な出費や製造にかかる費用のニュアンスです。

This antique clock has great value.

金額には換算しきれない本質的な価値のニュアンスです。

よくある間違い

× This bag is an expensive price. ○ This bag has a high price. → price(価格)自体は expensive(高価な)ではなく、high(高い)や low(低い)で表現します。

× The price of living in this city is high. ○ The cost of living in this city is high. → 「生活費」のように何かを維持するための出費には、price ではなく cost を使います。

コラム

豆知識

price はラテン語の pretium(価値・報酬)に由来します。実は、賞や景品を意味する prize や、賞賛するを意味する praise も同じ語源から派生した言葉です。価値あるものを見定めるという根本的なアイデアが共通しています。

リアルな使われ方

日常会話で「What's the damage?」と聞くことがあります。これは直訳すると「被害はどれくらい?」ですが、レストランなどで「お代はいくら?(値段は?)」と冗談めかして尋ねる定番のフレーズです。代金を支払うという「ダメージ」をユーモアにしています。

映画・音楽での使われ方

クレジットカード会社マスターカードの有名なCMキャンペーン「Priceless(プライスレス)」は、「お金で買えない価値がある」というキャッチコピーで世界的に知られています。モノの price と、目に見えない value の違いを見事に表現した作品です。

イディオム・定型句

ことわざEvery man has his price.

人は誰でも金で買える

He refused the bribe at first, but every man has his price.

定型句at any price

どんな犠牲を払っても、絶対に

We must win this game at any price.

定型句put a price on

〜に値段をつける、価値を測る

You cannot put a price on true friendship.

priceを使った会話例

アパレルショップで、友人と

A

Look at this jacket. The price is surprisingly low.

B

It looks great. But are you sure it's worth the value?

A

I think so. It says it's originally priced at $200.

B

Wow, that's a huge discount. I usually avoid cheap things, though.

A

True, sometimes you pay the price later when it falls apart.

B

Exactly. But this one seems well-made. You should get it.

文化的背景

英語圏では、商品の価格だけでなく「自由や成功には代償が伴う(Freedom comes at a price)」という価値観が根付いています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. price とは?

何かを手に入れるために支払う金銭や犠牲のことです。『What is the price of this ticket?(このチケットの値段はいくらですか?)』のように、日常やビジネスで頻出します。

Q. price と charge の違いは?

price は「商品」の販売価格を指すことが多いのに対し、charge はサービスに対する「手数料」や「利用料」を指します。『There is no extra charge.(追加料金はありません)』のように使い分けます。

Q. 「代償を払う」は英語でどう言いますか?

『pay the price』という表現を使います。金銭的な支払いだけでなく、自らの行動による悪い結果を受け入れるという意味で『He paid the price for his mistakes.(彼はミスの代償を払った)』のように使います。

Q. 「手頃な価格」を英語で言うと?

reasonable や affordable を使って表現します。『The restaurant offers good food at a reasonable price.(そのレストランは手頃な価格で美味しい料理を提供します)』のように、高すぎず妥当な値段であることを表せます。

Q. priceless は「価格がない」という意味ですか?

いいえ、priceless は「値段がつけられないほど貴重な」という非常に肯定的な意味になります。『The time spent with family is priceless.(家族と過ごす時間はかけがえのないものです)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「新製品の製造にかかる費用」を表すのに最も適切な単語は?

Q: 「この車は高い(価格が高い)」の自然な英語表現は?

Q: 「He paid the price for his arrogance.」の意味は?