pool
- (名)プール、水たまり
- (名)共有資源、人材の集まり
- (名)ビリヤード
- (動)共同で出し合う
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
pool は「プール」と平坦に発音してはいけません。最初の「p」は唇をしっかり閉じてから息を強く破裂させます。続く「oo」は唇を丸めて「ウー」と長く伸ばし、最後の「l」は舌先を上の前歯の裏につけたまま「ウ」や「ル」のような曖昧な音で終わらせます。日本語の「ル」にならないよう注意してください。
活用形
- 三単現
- pools
- 進行形(-ing)
- pooling
- 過去形
- pooled
- 過去分詞
- pooled
- 複数形
- pools
コアイメージ
水や資源が1箇所に集まっている状態がコアイメージです。泳ぐ場所だけでなく、資金や情報を共有したい時にも使います。
poolの意味・例文
名詞
プール、水たまり
A small area of still water or a place built for swimming.
The kids are playing in the swimming pool.
子供たちは水泳プールで遊んでいます。
人工的に作られた泳ぐための施設を指す最も一般的な使い方です。
A large pool of blood was found on the floor.
床に大きな血だまりが発見されました。
a pool of blood で「血だまり」という決まり文句になります。
Rainwater formed a small pool on the ground.
雨水が地面に小さな水たまりを作りました。
自然にできた液体の集まりを表す際にも使われます。
共有資源、人材の集まり
A group of people or things available for use when needed.
We have a large pool of talented applicants.
私たちには優秀な応募者の大きな集団があります。
talent pool はビジネスでよく使われる人材の集まりを表す表現です。
The company created a pool of shared vehicles.
その会社は共有車両の集まりを作りました。
必要な時に使える資源や物の集まりを表現します。
Researchers drew from a diverse pool of data.
研究者たちは多様なデータの集まりから情報を引き出しました。
情報やデータが蓄積されている状態にも使われます。
ビリヤード
A game played on a table with balls and a long stick.
Let's play a game of pool tonight.
今夜はビリヤードをして遊びましょう。
play pool で「ビリヤードをする」という意味になります。
He is really good at shooting pool.
彼はビリヤードをするのが本当に上手です。
shoot pool はネイティブがよく使うカジュアルな表現です。
We hung out at the local pool hall.
私たちは地元のビリヤード場で遊びました。
pool hall はビリヤード台が置かれている娯楽施設を指します。
動詞
共同で出し合う
To put money, ideas, or resources together for shared use.
The two companies decided to pool their resources.
その2つの会社は資源を出し合うことに決めました。
pool resources はビジネスで協力する際によく使われる表現です。
We should pool our money to buy a gift.
プレゼントを買うために私たちは少しずつお金を出し合うべきです。
複数人でお金を集めて1つの目的を達成する時に使います。
Scientists pooled their findings to accelerate the research.
科学者たちは研究を加速させるために発見を共有しました。
知識や情報を1箇所に集めて共有するニュアンスを持ちます。
語源
「水たまり」の意味の pool は古英語の pōl(小さな湖)に由来します。「共同出資」を意味する pool は、フランス語の poule(鶏、賭け金)が語源です。賭け事で集めたお金という意味から「資金を出し合う」へと発展しました。同じ poule を語源に持つ関連語には、poultry(家禽)があります。水と資金という全く異なる由来の言葉が同じ綴りになった珍しい単語です。
派生語・ファミリー
poolの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
pool は人工的に作られた水泳場や比較的大量の液体の集まりを指し、puddle は雨上がりなどにできる浅くて小さな水たまりを、pond は自然または人工的に作られた湖より小さい池を表します。
よくある間違い
× I like to play the pool. ○ I like to play pool. → スポーツやゲームの名前には冠詞をつけないというルールがあります。
× The rain made a big pool on the road. ○ The rain made a big puddle on the road. → 雨上がりなどにできる浅い水たまりには、puddle を使います。
コラム
豆知識
pool には「水泳場」と「資源の共有」の2つの意味がありますが、実は語源が異なります。水泳場は古英語の「pōl(水たまり)」から、資源の共有はフランス語の「poule(鶏、賭け金)」から来ています。全く違う言葉が、同じ綴りに進化して現代に残っているのは興味深い点です。
リアルな使われ方
ネイティブは「ビリヤードをする」と言う時、play billiards よりも shoot pool をよく使います。バーやゲームセンターにあるビリヤード台は pool table と呼ばれ、友人同士で気軽に遊ぶ際の定番フレーズとして定着しています。
映画・音楽での使われ方
2016年の大ヒット映画『デッドプール(Deadpool)』の主人公の名前は、死の賭けを意味する dead pool に由来しています。誰が生き残るか、あるいは死ぬかを予想して賭け金を集めるというダークな遊びが元になっています。
イディオム・定型句
資金や資源を出し合う
“We should pool our resources to succeed.”
ビリヤードをする
“They went to the bar to shoot pool.”
優秀な人材の集団
“We need to expand our talent pool.”
poolを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Are you ready for the new project starting tomorrow?
Yes, but we have a limited budget. We should pool our resources.
That's a great idea. We can also use our existing talent pool.
Exactly. It will make a big difference in our efficiency.
Let's discuss it tonight. Do you want to shoot pool after work?
Sounds fun! I haven't played pool in years.
Me neither. Let's see who pays for the drinks!
You are on. I will meet you at the bar around seven.
文化的背景
アメリカの住宅街では、裏庭にプライベートな水泳用の pool を持つ家が珍しくありません。また、職場の同僚とスポーツの結果でお金を賭け合う office pool という文化も広く親しまれています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. pool とは?
水や資源が1箇所に集まっている状態を表します。『He is swimming in the pool.(彼はプールで泳いでいる)』のような水泳場のほか、資金や人材の集まりにも使われます。
Q. pool はビジネスでどのように使いますか?
人材や資金などを「共有する」「出し合う」という意味で頻出します。『We should pool our ideas.(アイデアを出し合うべきだ)』のように、協力して目標を達成する場面で便利です。
Q. pool と pond の違いは何ですか?
pool は人工的な水泳場や、血など液体の集まりを指すことが多いです。一方の pond は『ducks in the pond(池のアヒル)』のように、自然の風景にある小さな池を指します。
Q. ビリヤードの pool と billiards は同じですか?
日常会話ではどちらも同じように使われますが、アメリカでは『Let's play pool.(ビリヤードしよう)』のように pool を使うのが一般的です。
Q. carpool とはどのような意味ですか?
車と共有するという意味を組み合わせた単語で、相乗りすることを指します。『We carpool to work.(私たちは相乗りで通勤する)』のように、交通渋滞や環境対策の文脈でよく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 雨上がりの道路にできた「小さな水たまり」を表すのに最適な単語は?
Q: 「彼らは資金を出し合った」となるように空欄を埋める場合、適切なのは? They ( ) their money.
Q: 「ビリヤードをする」の自然な英語表現は?