otherwise
- (副)さもなければ、そうしないと
- (副)別のやり方で、違う風に
- (副)その他の点では
- (形)違った、それ以外の
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
otherwise は最初の母音 /ʌ/ にアクセントを置きます。口をあまり開けずに短く「ア」と発音してください。続く /ð/ は上下の歯で舌先を軽く挟み、摩擦音を出します。最後の /waɪz/ は「ワイズ」としっかり二重母音を発音し、語尾は有声音の /z/ で終わります。
コアイメージ
「今述べたこととは別の状態や方法」がコアイメージです。「そうしなければどうなるか」を警告したり、「別のやり方」を提案したりする時に使います。
otherwiseの意味・例文
副詞
さもなければ、そうしないと
if not; if things were different
You must hurry; otherwise, you will miss the train.
急がなければなりません。さもなければ、電車に乗り遅れます。
条件を満たさない場合に起こる結果を示します。
Please pay the bill by Friday; otherwise, your service will be suspended.
金曜日までに請求書をお支払いください。そうしないと、サービスが停止されます。
ビジネスメールで支払いなどの期限を警告する際に頻出します。
The instructions must be followed exactly; otherwise, the experiment will fail.
指示には正確に従わなければなりません。さもなければ、実験は失敗します。
セミコロン(;)の後ろに置いて文を繋ぐのがフォーマルな使い方です。
別のやり方で、違う風に
in a different way or differently
I wanted to help, but he thought otherwise.
私は手伝いたかったのですが、彼は違う風に考えました。
think otherwise で「違う意見を持つ」という意味になります。
The manager instructed us to act otherwise.
マネージャーは私たちに違う行動をとるよう指示しました。
行動や指示が本来想定されていたものと異なる場合に使います。
We cannot do it otherwise.
私たちはそれを別のやり方ですることはできません。
「他の方法では不可能だ」と強調する表現です。
その他の点では
in other respects; apart from that
The rent is high, but otherwise the apartment is perfect.
家賃は高いですが、その他の点ではそのアパートは完璧です。
1つの欠点を除けば素晴らしい、と評価する際によく使います。
He was slightly tired, but otherwise in good health.
彼は少し疲れていましたが、それ以外は健康でした。
一部の例外を除いて全体的な状態が良いことを示します。
It rained briefly, but it was an otherwise beautiful day.
少し雨が降りましたが、それ以外は美しい一日でした。
形容詞の直前に置いて「それ以外は〜な」と修飾することができます。
形容詞
違った、それ以外の
of a different kind or nature
We welcome all feedback, positive or otherwise.
ポジティブなものであれそれ以外であれ、すべてのフィードバックを歓迎します。
or otherwise の形で「あるいはそれ以外の」と補足する定型表現です。
The law applies to all citizens, rich or otherwise.
その法律は、裕福であろうとそれ以外であろうと、すべての市民に適用されます。
対極にある状態をまとめて指し示す時に便利です。
Any use of this software, commercial or otherwise, is strictly prohibited.
商業目的であるかそれ以外であるかを問わず、このソフトウェアの使用は固く禁じられています。
契約書や規約において、あらゆるケースを網羅するために使われます。
語源
otherwise は other(他の)と古期英語の wise(方法、やり方)から成り立っています。「別の方法で」という成り立ちから、「もし別の状況だったら(さもなければ)」という仮定や条件を表す意味に発展しました。同じ wise(方法、方向)を持つ関連語には、likewise(同様に)があります。
派生語・ファミリー
otherwiseの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
otherwise は条件を満たさない客観的な結果を示唆し、or else は口語的で強い警告や脅しを含み、alternatively は別の選択肢を客観的かつ論理的に提案します。
“Do it right now, or else you will be sorry.”
→ 口語的で、強い警告や脅しのニュアンスを含みます。
よくある間違い
× He did the work without otherwise. ○ He did the work without any other choice. → otherwise は副詞なので、前置詞の直後に名詞として置くことはできません。
× The meeting is at 10 AM unless otherwise specify. ○ The meeting is at 10 AM unless otherwise specified. → unless otherwise の後は過去分詞が続きます。「特に指定されない限り」という受け身の意味になるためです。
コラム
豆知識
otherwise の wise は「賢い」という意味ではなく、古期英語の wise(方法、やり方)に由来します。clockwise(時計回りに)や likewise(同様に)の wise と同じ語源であり、「別の方法で」という本来の意味がよく分かります。
リアルな使われ方
ネイティブは相手の意見に反対する時、直接的に否定せず「I think otherwise.(私は違う風に考えます)」と表現することがあります。角を立てずに異なる見解を伝える、大人のコミュニケーションに役立つフレーズです。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマで、警察や弁護士が「prove otherwise(そうではないと証明する)」という言葉をよく使います。「He is innocent until proven otherwise.(有罪と証明されない限り、彼は無実だ)」は、法廷ドラマの定番のセリフです。
イディオム・定型句
賢い人もいれば、そうでない人もいる
“In this world, some are wise, and some are otherwise.”
特に指定のない限り
“The meeting is at 10 AM unless otherwise specified.”
別名〜として知られる
“He is Robert, otherwise known as Bob.”
あるいはその他の状態で
“We welcome all feedback, positive or otherwise.”
otherwiseを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Are you going to finish the report today?
I have to. Otherwise, the manager will be furious.
I can help you with the data entry.
Thanks, but I must do it myself unless otherwise instructed.
I see. Well, we should leave by 7 PM, or else we will miss the bus.
You are right. I will hurry so we can catch it.
文化的背景
英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。契約書やマニュアルなどでは「unless otherwise...」の形で頻繁に登場するため、ビジネスシーンでは必須の表現です。
よくある質問
Q. otherwise とは?
「今述べたこととは別の状態や方法」を表す副詞です。『Hurry up; otherwise, you'll be late.(急いで、さもなければ遅れるよ)』のように日常会話やビジネスで頻出します。
Q. unless otherwise 〜 とはどういう意味ですか?
「特に〜されない限り」という意味の定型表現です。『unless otherwise specified(特に指定のない限り)』のように、契約書や説明書などのビジネス文書で頻繁に使われます。
Q. otherwise と or else の違いは?
どちらも「さもなければ」という意味ですが、or else の方が口語的で強い警告や脅しを含みます。『Do it, or else I'll get angry.(やれ、さもないと怒るぞ)』のように使います。
Q. otherwise を「別のやり方で」という意味で使う場合、どう言い換えられますか?
differently に言い換えることができます。『I wanted to help, but he thought otherwise.(手伝いたかったが、彼は違う風に考えた)』は、differently を使っても同じ意味になります。
Q. otherwise は文頭と文中のどちらに置きますか?
意味によって位置が変わります。「さもなければ」の場合は『We must go; otherwise, we'll be late.』のように文頭やセミコロンの後に置きます。「別のやり方で」の場合は動詞の後に置きます。
CHECK QUIZ
Q: 「今すぐ出発しなさい、さもないと置いていくぞ!」と強い警告をするのに最適な表現は?
Q: 「特に記載のない限り、料金は無料です」の自然な表現は?
Q: 「Some people liked the movie, but I thought otherwise.」の意味は?