obligatory

  • ()義務的な、強制的な
  • ()必修の
  • ()お決まりの、定番の
UK/əˈblɪɡəˌtɔri/

発音のコツ

▶ 表示する

obligatory のアクセントは第 2 音節の「blig」にあります。「ə-BLIG-ə-tɔːr-i」のように発音し、「リ」の部分で舌を上顎に当てて「l」の音を作り、「g」は喉の奥で軽く弾きます。後半の「tɔːr」は唇を丸めて長めの母音を意識し、最後は日本語の「イ」よりリラックスした音で終わらせましょう。

コアイメージ

規則や法律によって、必ずやらなければならない状態がコアイメージです。選択の余地がなく、義務として何かを強く求められる時に使います。

obligatoryの意味・例文

形容詞

義務的な、強制的な

required by a legal, moral, or other rule; compulsory.

ビジネス

Attendance at the weekly meeting is obligatory for all staff.

週次会議への出席は全スタッフに義務付けられています。

会社の規則や方針による義務を表す際によく使われます。

ニュース

The government made it obligatory to wear seatbelts in the back seat.

政府は後部座席でのシートベルト着用を義務化しました。

法律や公的なルールに基づく強制力を示します。

フォーマル

It is obligatory that all applicants submit their resumes by Friday.

すべての応募者は金曜日までに履歴書を提出することが必須です。

It is obligatory that 節の形は、公式な通知で頻出します。

必修の

required as a part of a course of study.

アカデミック

Math and science are obligatory subjects in middle school.

数学と理科は中学校での必修科目です。

学校のカリキュラムで必ず履修すべき科目に使用します。

日常会話

Is this introductory course obligatory for graduation?

この入門コースは卒業のための必修ですか?

学生同士の会話や窓口での質問で便利な表現です。

ビジネス

New employees must complete the obligatory training program.

新入社員は必修の研修プログラムを修了しなければなりません。

職場での必須研修や教育プログラムにも応用できます。

お決まりの、定番の

required by routine or fashion; customary.

SNS・カジュアル

Here is the obligatory picture of my dinner.

こちらがお決まりの夕食の写真です。

SNSで誰もが投稿するような定番のコンテンツを指します。

日常会話

He made the obligatory joke about the bad weather.

彼は悪天候についてのお決まりの冗談を言いました。

その場で期待される定番の行動をユーモアを交えて表します。

口語・スラング

We did the obligatory sightseeing before heading to the beach.

私たちはビーチに向かう前にお決まりの観光を済ませました。

「とりあえずやっておくべきこと」というニュアンスを含みます。

語源

obligatory はラテン語の接頭辞 ob-(〜に向かって)と ligare(結びつける、縛る)から成り立っています。法や規則によって人をある行動に「縛り付ける」という成り立ちから、現在の「義務的な」という意味に発展しました。同じ ligare(結びつける)の語根を持つ関連語には、obligation(義務)や ligament(靭帯)があります。

派生語・ファミリー

動詞oblige
副詞obligatorily

obligatoryの使い方

よく使う組み合わせ

legally obligatory (法的に義務付けられた)make it obligatory (それを義務化する)an obligatory course (必修科目)obligatory military service (兵役義務)feel obligatory (義務感を感じる)

使い分け

obligatory は道徳や規則に基づく義務を、mandatory は公式な規定や命令による必須条件を、compulsory は法律や権威によって強制される状態を表します。

Attendance at the meeting is obligatory.

規則や社会的な約束事に基づく義務のニュアンスです。

Wearing a helmet is mandatory on site.

公式な規定や命令によって必須であるニュアンスです。

Education is compulsory for children.

法律や制度によって強制されるニュアンスです。

よくある間違い

× It is obligatory that he goes there. ○ It is obligatory that he go there. → obligatory that 節では、動詞の原形(または should +原形)を使うのが文法的な基本です。

× The textbook is an obligatory. ○ The textbook is obligatory reading. → obligatory は形容詞なので、単独で名詞のように使わず、後ろに名詞を伴うか補語として使います。

コラム

豆知識

語源の ligare(縛る)は、宗教を意味する religion の語源(re-再び + ligare-結びつける = 神と再び結びつく)とも共通しています。義務や規則が人を強く縛り付けるというイメージは、古代ローマ時代から変わらない概念だと言えます。

リアルな使われ方

SNS 時代になり、観光地で誰もが撮るような定番の写真を the obligatory photo と呼ぶ使い方が若者の間で定着しています。本来の「義務」という堅苦しい意味を逆手に取り、「ここでこれを撮るのはもはや義務だよね」とユーモアを交えて表現します。

映画・音楽での使われ方

映画業界には obligatory scene(お決まりの見せ場)という専門用語があります。例えばアクション映画におけるカーチェイスや、恋愛映画での雨の中でのキスシーンなど、観客が期待する「絶対に外せない場面」を指す言葉として批評などでよく使われます。

イディオム・定型句

定型句the obligatory photo

お決まりの写真、定番のショット

We took the obligatory photo in front of the famous castle.

定型句obligatory reading

必読書、必ず読むべきもの

This novel is obligatory reading for the literature course.

定型句obligatory scene

映画や劇での不可欠な見せ場

The movie features the obligatory scene of a dramatic car chase.

obligatoryを使った会話例

大学のキャンパスで、新学期の授業登録について

A

Have you registered for the obligatory courses yet?

B

Not yet. Is Introduction to Economics mandatory for us?

A

Yes, it is. We cannot graduate without taking it.

B

I see. I will make sure to add it. What about the electives?

A

You can choose anything, but Professor Smith's class is obligatory reading for marketing students.

B

Sounds good. I will take a look at the syllabus tonight.

A

Do not forget to take the obligatory photo of your schedule once it is done!

B

Haha, I will definitely post it online later.

文化的背景

イギリス英語では「ə-BLIG-ə-tr-i」のように後半の母音を短縮して発音する傾向があります。英米間で意味の大きな差はなく、学術やビジネスなどのフォーマルな場面でどの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. obligatory とは?

規則や法律によって必ずやらなければならないことを表す形容詞です。『Attendance is obligatory.(出席は義務です)』のように、選択の余地がない場面で使われます。

Q. obligatory と mandatory の違いは?

どちらも「義務的な」という意味ですが、mandatory は法律や公式な命令による厳格な必須条件を強調します。『It is mandatory to wear a helmet.』のように、違反すると罰則がある場合によく使われます。

Q. 日常会話で obligatory は使えますか?

はい、冗談交じりで「お決まりの」「定番の」という意味でも使われます。『He made the obligatory joke.(彼はお決まりの冗談を言った)』のように、その場で期待される定番の行動を指す時に便利です。

Q. obligatory を言い換える表現は?

required を使うと、よりシンプルで日常的な表現になります。『This course is required for graduation.(この科目は卒業に必須です)』のように、学校や職場で幅広く使えます。

Q. obligatory の名詞形は何ですか?

名詞形は obligation で「義務」や「恩義」を意味します。『I have an obligation to help him.(私には彼を助ける義務がある)』のように、責任を伴う状況で頻出する重要な単語です。

CHECK QUIZ

Q: 法律によって「シートベルト着用が義務付けられている」と言うのに最適な語は?

Q: 「He made the obligatory joke.」のニュアンスは?

Q: 「私には彼を助ける義務がある」の空欄に入る語は?「I have an ( ) to help him.」