luster

  • ()光沢、輝き、艶
  • ()魅力、名声、栄光
UK/ˈlʌstər/

発音のコツ

▶ 表示する

luster の最初の「l」は、舌先を上の前歯の裏の歯茎にしっかり押し当てて発音します。続く母音「ʌ」は、日本語の「ア」より口をあまり開けず、短く「アッ」と発音するのがコツです。後半の「stər」は、舌を奥に引きながら曖昧な「ア」の音と「r」の音を同時に響かせてください。

活用形

複数形
lusters

コアイメージ

表面が光を反射して放つ、なめらかで上品な輝きがコアイメージです。真珠や金属などの物理的な光沢のほか、名声や魅力といった比喩的な輝きを表現したい時に使います。

lusterの意味・例文

名詞

countable / uncountable

光沢、輝き、艶

A gentle shining light that is reflected from a surface.

日常会話

The well-polished floor has a beautiful luster.

磨き上げた床は美しい光沢を放っています。

表面がなめらかに光を反射する様子を表します。

ビジネス

This shampoo will restore the natural luster to your hair.

このシャンプーは髪に自然な艶を取り戻します。

美容製品の宣伝や説明文で頻繁に使われる表現です。

アカデミック

The mineral is easily identified by its metallic luster.

その鉱物は金属光沢によって容易に識別されます。

鉱物学や科学の分野で物質の性質を示す際に使われます。

不可算

魅力、名声、栄光

The attractive and exciting quality that makes something special.

ニュース

The award added a new luster to her career.

その賞は彼女の経歴に新たな輝きを添えました。

add luster to で「〜に輝き(名声)を添える」となります。

ビジネス

The brand has lost its luster in recent years.

そのブランドは近年、魅力を失ってしまいました。

lose its luster はビジネスやニュースで頻出の定型句です。

SNS・カジュアル

The festival is starting to lose its luster.

そのお祭りは少しずつ魅力を失い始めています。

イベントや物事の新鮮さが薄れた時にも使えます。

語源

luster はラテン語の lustrare(明るくする、照らす)に由来し、古フランス語を経て英語に入りました。光で照らされた表面がピカピカと光る様子から、「光沢」や「輝き」という意味へ発展しました。同じ lustrare(照らす)の語根を持つ関連語には、illustrate(光を当てて明らかにする→図解する、説明する)があります。

派生語・ファミリー

形容詞lustrous
形容詞lackluster

lusterの使い方

よく使う組み合わせ

lose its luster (魅力を失う)add luster to (〜に輝きを添える)a beautiful luster (美しい光沢)a metallic luster (金属光沢)restore the luster (光沢を取り戻す)

使い分け

luster は表面が光を反射する上品な光沢を、shine は光を放つまたは反射する一般的な輝きを、glow は熱を帯びたような内側からの柔らかい光を表します。

The pearl has a beautiful luster.

表面がなめらかに光を反射する上品なニュアンスです。

The sun's shine is very bright today.

光そのものや反射による一般的な輝きを表します。

The fire cast a warm glow.

炎や内側からじんわりと放たれる柔らかい光のニュアンスです。

よくある間違い

× The diamond lusters brightly. ○ The diamond has a bright luster. → luster は主に名詞として使われるため、has などの動詞と一緒に「光沢を持つ」と表現します。

× She has very luster hair. ○ She has very lustrous hair. → 名詞を修飾して「光沢のある」と言いたい場合は、形容詞形の lustrous を使います。

コラム

豆知識

luster の語源であるラテン語の lustrare は「光で照らして清める」という宗教的な意味合いを持っていました。そこから派生して、現代では表面が光を受けて美しく輝く様子を表すようになりました。同じ語根を持つ illustrate も「光を当てて分かりやすくする」という本質的な意味を共有しています。

リアルな使われ方

ビジネスニュースやスポーツの解説では、lose its luster(魅力を失う、色あせる)という表現が非常によく使われます。かつては画期的だった製品が時代遅れになったり、スター選手が衰えを見せたりした時に、「輝きを失った」というニュアンスで好んで用いられる実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

「パッとしない」を意味する形容詞 lackluster は、ウィリアム・シェイクスピアが喜劇『お気に召すまま(As You Like It)』の中で「lack-lustre eye(輝きのない目)」として初めて使った造語だと言われています。現在でも映画や音楽のレビューで頻繁に登場する表現です。

イディオム・定型句

定型句lose its luster

魅力を失う、色あせる

The project has lost its luster.

定型句add luster to

〜に輝きや光彩を添える

Her presence added luster to the event.

lusterを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

What do you think of the new product packaging?

B

It is okay, but it has a bit of dullness to it.

A

I agree. Can we add more luster to the surface?

B

If we change the coating, we can get a lustrous finish.

A

That would definitely add luster to our brand image too.

B

Yes. We do not want our new line to lose its luster so soon.

文化的背景

アメリカ英語では luster、イギリス英語では lustre と綴ります。意味や発音に違いはありません。宝石や金属の物理的な輝きを称賛する際だけでなく、人物やイベントの「名声・魅力」といった比喩的な意味でも、英語圏全体で広く日常的に使われる表現です。

よくある質問

Q. luster とは?

表面が光を反射して放つ上品な光沢や、物事の魅力・名声のことです。『The pearl has a beautiful luster.(その真珠は美しい光沢を持っている)』のように使います。

Q. luster と shine の違いは?

shine が一般的な「輝き」を広く指すのに対し、luster は真珠や金属など「表面のなめらかな反射による上品な光沢」に重点があります。『the shine of a flashlight』とは言えますが、luster は使いません。

Q. 比喩的な意味での luster はどう使いますか?

スターの「名声」やイベントの「魅力」など、人を惹きつける輝きを表す時に使います。『The festival lost its luster.(その祭りは魅力を失った)』のように、lose との組み合わせが頻出です。

Q. lackluster とはどういう意味ですか?

lack(欠く)と luster(輝き)が組み合わさった形容詞で、「パッとしない、活気のない」という意味です。『It was a lackluster performance.(活気のないパフォーマンスだった)』のように批判的な文脈で使われます。

Q. イギリス英語での綴りはどうなりますか?

イギリス英語では lustre と綴ります。発音や意味はアメリカ英語と全く同じです。『a metallic lustre(金属光沢)』のように、学術論文やイギリスのニュース記事ではこの綴りがよく見られます。

CHECK QUIZ

Q: 「真珠のなめらかで上品な光沢」を表現するのに最適な名詞は?

Q: 「そのイベントは次第に魅力を失った」の自然な表現は?

Q: 「活気のないパフォーマンス」を意味する形容詞は?