livelihood

  • ()生計、生活手段
UK/ˈlaɪvlihʊd/

発音のコツ

▶ 表示する

livelihood は最初の母音「aɪ」に第一アクセントを置きます。「ライヴ」と二重母音をしっかり響かせ、「v」は上の歯で下唇を軽く押さえて摩擦音を出します。続く「li」は弱く短く発音し、最後の「hood(hʊd)」は唇を少し丸めて「フッド」と短く切ります。「ライブリフッド」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
livelihoods

コアイメージ

日々の生活を維持するための収入源や手段であることがコアイメージです。主に仕事や職業など、生計を立てる方法について話す時に使います。

livelihoodの意味・例文

名詞

countable / uncountable

生計、生活手段

A means of securing the necessities of life.

ビジネス

He earns his livelihood as a freelance graphic designer.

彼はフリーランスのグラフィックデザイナーとして生計を立てています。

earn one's livelihood で「生計を立てる」という意味になります。

ニュース

The new policy could threaten the livelihood of local farmers.

新政策は地元の農家の生計を脅かす可能性があります。

threaten the livelihood(生計を脅かす)はニュースで頻出します。

アカデミック

Fishing has been their primary means of livelihood for generations.

漁業は何世代にもわたり彼らの主な生活手段でした。

means of livelihood は「生活手段」を表すフォーマルな表現です。

フォーマル

The government promised to protect the livelihoods of affected workers.

政府は影響を受けた労働者の生活基盤を保護すると約束しました。

複数の人々の生計を指す場合は複数形になります。

語源

livelihood は、古英語の lif(命、生活)と lad(道、歩み)が組み合わさった言葉が語源です。本来は「人生の歩み」を意味していましたが、時代とともに「生活を維持するための手段」へと意味が発展し、さらに接尾辞 -hood(状態)の影響を受けて現在の形になりました。同じ lif を語根に持つ関連語には、life(生活)があります。

派生語・ファミリー

動詞live
名詞living
形容詞lively

livelihoodの使い方

よく使う組み合わせ

earn a livelihood (生計を立てる)lose one's livelihood (生計手段を失う)threaten someone's livelihood (〜の生計を脅かす)a means of livelihood (生活手段)a source of livelihood (生計の源)

使い分け

livelihood は生活を維持する手段や基盤を指し、living は日常的な生計や暮らし方を、income は労働や投資から得られる具体的な金銭的収入を表します。

Fishing is their main livelihood.

生活を維持するための仕事や手段というニュアンスです。

She makes a living as a writer.

日常的な生計や暮らし方を表す一般的な表現です。

He has a stable income from his investments.

具体的な金銭的収入や定期的な利益に焦点を当てます。

よくある間違い

× He lost his life when the factory closed. ○ He lost his livelihood when the factory closed. → 収入源や仕事を失った場合は livelihood を使います。life では「命を落とした」という意味になります。

× She gets a livelihood by teaching English. ○ She earns a livelihood by teaching English. → 「生計を立てる」と言う場合、get よりも努力して得るニュアンスの earn や make を使うのが自然です。

コラム

豆知識

livelihood の -hood は childhood のように「状態」を表す接尾辞と思われがちですが、実は古英語の lad(道)が訛ったものです。元々は「人生の歩み」を意味していましたが、人々の勘違い(民間語源)によって綴りが変化し、現在の形に落ち着いたという珍しい歴史を持つ単語です。

リアルな使われ方

ネイティブは「生計を立てる」と言う時、日常会話では make a living を好んで使います。一方、livelihood はニュースやフォーマルな場で「生活の基盤」を強調したい時に選ばれます。例えば、政治家が「市民の生計を守る(protect livelihoods)」と演説する際によく耳にします。

映画・音楽での使われ方

ドキュメンタリー映画や社会問題を扱う番組では、livelihood という言葉が頻出します。気候変動をテーマにしたドキュメンタリー作品などでは、自然環境の変化によって伝統的な生活手段を奪われる人々の状況を「loss of livelihood」と表現し、問題の深刻さを視聴者に伝えています。

イディオム・定型句

イディオムeke out a livelihood

かろうじて生計を立てる

He had to eke out a livelihood by doing odd jobs.

定型句means of livelihood

生活手段、生計の道

They lost their only means of livelihood in the disaster.

livelihoodを使った会話例

オフィスの休憩室で同僚とニュースについて

A

Did you see the news about the new fishing regulations?

B

Yes. It will definitely affect the livelihoods of many local fishermen.

A

Exactly. Without fishing, they will lose their main source of income.

B

I heard some are trying to eke out a livelihood through tourism instead.

A

That sounds tough. Making a living in a new industry takes time.

B

Let's hope the government provides some support to protect their livelihood.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。英語圏のニュースでは、環境問題や経済政策が人の生活に与える影響を論じる際に「threaten their livelihood(生計を脅かす)」という表現が頻出します。個人の仕事だけでなく、地域社会の存続に関わる重要な概念として扱われます。

よくある質問

Q. livelihood とは?

生活を維持するための収入源や手段のことです。『They depend on farming for their livelihood.(彼らは農業で生計を立てている)』のように使います。

Q. livelihood と living の違いは?

どちらも「生計」を意味しますが、living の方が日常会話で頻繁に使われます。『make a living(生計を立てる)』が定番ですが、livelihood はよりフォーマルで、生活基盤そのものを強調します。

Q. livelihood はどんな動詞と一緒に使われますか?

earn(稼ぐ)や make(作る)のほか、lose(失う)や threaten(脅かす)ともよく結びつきます。『The new law threatens their livelihood.(新法が彼らの生計を脅かしている)』のように使います。

Q. livelihood を簡単に言い換えると?

日常会話では source of income(収入源)や job(仕事)で言い換えられます。『Fishing is his main source of income.』とすると、よりシンプルに伝わりやすくなります。

Q. どのような文脈で livelihood が使われますか?

ニュースや社会問題の議論で、人々の生活基盤が危機に瀕している状況を描写する際によく登場します。『The disaster destroyed many local livelihoods.(その災害は地元の生計手段を破壊した)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「彼はライターとして生計を立てている」と日常的な会話で言う時の自然な表現は?

Q: 「彼らの生計を脅かす」と言いたい場合に入る動詞は?

Q: ニュースで「Many people lost their livelihoods.」と報じられました。この意味は?